История «не»мощной графини - Юлия Зимина
– Но, если мне не изменяет память, данную должность занимают только мужчины, – продолжил глава государства.
– Знаю, – кивнула я, готовая к такому повороту событий, – но законом это не запрещено, а Инесса… – я вздохнула, ощущая несоизмеримых размеров благодарность к этой девушке. – Она, как никто другой, достойна данной должности.
– Знаете, графиня, – хохотнул правитель, – рядом с вами я чувствуя себя заплесневелым стариком.
– Ну что вы такое говорите? – округлила я глаза.
– Нет, честно, – махнул рукой его величество, останавливаясь, – ваши поступки и мышление поражают. Вы смотрите на вещи другим взглядом, решаясь на то, на что у других не хватает смелости.
– Это можно принять за комплимент? – осторожно спросила я.
– Несомненно! – кивнул король, внезапно смещая взгляд за мою спину и мгновенно принимая серьезное выражение лица.
Я поспешила посмотреть в ту же сторону, наблюдая настороженного Тороса.
– Тор! – улыбнулась я. – Иди ко мне.
Пес принялся величественно шагать, не сводя взгляда с монарха. Лимара он уже знал, поэтому никак не отреагировал на его присутствие.
– Это… – заговорил король, когда Торос понюхал его штанину.
– Это Торос, – улыбнулась я, почесав животное за ухом. – Я спасла его от жуткой участи.
– Пса хотели забить камнями, – помог мне Лимар, так как сложно было произносить такое вслух, вновь вспоминая тот ужасный момент.
– Какой кошмар! – качнул головой монарх, протягивая руку, но, так и не коснувшись черной густой шерсти, смотря в мои глаза. – Можно? – спросил он у меня.
– Думаю, что да, – моя улыбка стала шире. – Тор, умный парень. Не укусит. Правда же? – спросила я у собаки, тронув его влажный нос кончиком указательного пальца.
– Не устаю убеждаться в том, что вы поистине удивительная девушка, леди Мэй Лин, – мотнул головой его величество тиская Тора, который позволял ему это.
– Кхм, – кашлянул Лимар, – так что там с нашим ужином?
– Неужто ревнуешь? – словно мальчишка, улыбнулся король, устремляя взгляд на сына герцога.
И только Лимар открыл рот, чтобы ответить, как слуха коснулся приглушенный женский смех.
– Бабуля, – я посмотрела на мужчин. – Давайте пройдем в гостиную.
Не дав Лимару ответить на заданный королем вопрос, я направилась первой, касаясь двустворчатых дверей и распахивая их…
– Бабушка? – опешил Лимар, собственно, как и я, наблюдая леди Сильвию, держащую чашку с чаем.
– А вот и наши дети! – всплеснула руками она.
– Наконец-то приехали! – поддержала ее моя бабуля. – А то мы вас уже зажда… – договорить она не успела.
– Ваше величество? – удивленно ахнула леди Сильвия. – Мои глаза не лгут? Это действительно вы?!
– Полно вам, – отмахнулся монарх, входя следом за нами в уютную гостиную, утопающую в теплом свете люстр, – не будем смущать моим присутствием хозяйку столь прекрасного поместья.
– Ваше величество! – поспешно встала на ноги моя бабушка, склоняясь. – Это такая честь увидеть вас воочию, еще и в своем доме!
– Юная леди Мэй Лин пригласила меня на ужин, – тепло улыбнулся король. – Не смог ей отказать.
– Мы встретились в поместье его величества, – заговорила я, испытывая смущение. – Обсудили все не дающие покоя моменты. Скоро детский дом распахнет свои двери для деток.
– Это похвально! – закивала леди Сильвия. – Я уверена, все изменения только к лучшему!
– Согласна! – поддержала ее моя бабушка. – Я вам так благодарна, ваше величество, что вы позволили мой внучке воплотить задуманное в реальность. Для нее это очень важно.
Визуализация
57. Сдержу обещание
Глубокая ночь того же дня, комната в одном из поместий
– Вот, значит, как…
Белобородый лекарь, в данный момент по одеянию напоминающий наемника, сидел за массивным дубовым столом, смотря на мужчину, расположившегося перед ним.
– Значит, между графиней и сыном герцога зародилась любовь… – холодно произнес Льюрес. – Еще и король к ней в гости захаживает… – пальцы целителя медленно сжались в кулак, а глаза заволокло пеленой неописуемой ярости.
Лекарь пребывал в бешенстве от услышанного, ведь уже какую неделю задуманное им осыпалось пеплом.
А как все хорошо и удачно шло на протяжении достаточно долгого времени. Ему без труда удалось отыскать сговорчивую родственницу ненавистного графа, с легкостью добиваясь от нее сотрудничества.
Алчная баба, стоило озвучить сумму за ее труды и пообещать, что поместье она заберет себе, мгновенно согласилась стать марионеткой, выполняя все, что бы лекарь ей не говорил.
Пустоголовая Оленсия со своей дочерью Дионой опоила ядом бабку юной графини, превращая ту в недееспособную. Каждую ночь она продолжала травить старуху, становясь во главе этого семейства, отчего жизнь Роланы Мэй Лин превратилась в самый настоящий ад.
Тетка с дочерью издевались над ней, били, мучили и морили голодом, обращаясь словно с прокаженным отбросом. А потом и вовсе должны были выдать замуж за урода, тем самым окончательно ее добивая морально, но тут что-то пошло не так. Будто кто-то свыше вмешался и дал графине мозгов с силами, отчего та начала оказывать сопротивление, а затем и вовсе порушила все планы целителя.
Льюрес был несказанно удивлен, когда к нему примчалась служанка, прося как можно скорее приехать и осмотреть бабку.
Естественно он отправился и сделал все, как и полагается, даже больше, чем нужно.
Стоило ему увидеть порошок из лепестков крапивника, который самолично готовил, а потом и саму старуху в добром здравии, как в его голове зашевелились шестеренки, создавая моментальный дальнейший план действий.
Целителю нужно было как-то изъять этот порошок, причем весь. Он понимал, что, если не забрать яд полностью, графиня самолично может направиться с ним в королевское бюро расследований и тогда дерьма разгребать придется уже в разы больше. Льюрес знал, Ролана не отдаст ему все. Но тут удача широко улыбнулась, и он столкнулся со стражниками в самом поместье Верейн, с которыми имел общие противозаконные дела.
Лекарь подтвердил обвинения графини, забрал из дома пустоголовых тетку и ее дочь, как и хотел, изъял весь порошок лепестков крапивника, правда пришлось временно запрятать безмозглых баб за решетку, чтобы были свидетели, что они там сидели. Затем, опять же благодаря связям, вытащил Оленсию и Диону, придерживая их пока возле себя.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История «не»мощной графини - Юлия Зимина, относящееся к жанру Прочее / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

