Леди любят артефакты (СИ) - Яра Горина
— Значит, гостей в замке не бывает? — уточнила я.
— Отчего же. Леди Инграм часто заглядывает. Иногда даже с братом. Они по соседству живут, в Малиновой заводи. Там, кстати, слуг еще меньше. И леди Камилла, вдова сэра Ричардса. Все три года хозяина в трауре поддерживала. Станется, скоро насовсем переедет.
От меня не ускользнула скрытая враждебность, с которой Тони это сказал. Вероятно, вдова была не самой приятной особой. А, может, память о почившей хозяйке, которую он явно любил, была все еще жива, и старый возница не мог допустить мысли, что кто-то займет ее место? Гадать бесполезно, а выспрашивать — выше моего достоинства. Хотя, было бы неплохо разузнать побольше. Ведь если сэр Блэквуд снова женится, у маленькой Беатрис появится мачеха. А значит, будет кому учить ее магическому ремеслу. И тогда необходимость в моих услугах отпадет.
Я не заметила, как мысли о собственной невеселой участи плавно унесли меня в воспоминания о доме и бабушке. Как она там одна в своем коттедже с синими занавесками? Наверное, сейчас пьет чай с подругами из швейного кружка, ведь время чая и кружка неизменны…
Тони тоже молчал о чем-то своем.
Солнце уже клонилось к закату, когда передо мной открылся вид на холмы и долину, желтую, точно лимонный пирог, высокие башни замка за подъездной аллеей и огромные кованые ворота. Мы были на месте.
Глава 3: Мальчик на подхвате
Двуколка остановилась, и мы оказались рядом с внушительной каменной оградой с резными воротами. Огромная виверна и мантикора, высотой в два человеческих роста каждая, удерживали в когтистых лапах половинки герба рода Блэквудов: черный ромб с вензельной «Б» в окружении золотистого огненного кольца.
— Эй, Кристофер, куда ты, постреленок, запропастился?! — зычно прокричал Тони.
Из небольшой сторожки, увитой побегами плюща так, что не сразу приметишь с дороги, выскочил тощий вихрастый мальчишка. Он уцепился за лапу мантикоры и повис на ней, точно мартышка, прильнув любопытной мордашкой к прутьям.
— Открывай уже! — кучер махнул рукой и с притворной суровостью погрозил пальцем.
Мальчишка, опомнившись, кинулся к большому железному колесу. Подпрыгнув, чтобы ухватиться за него, Кристофер начал болтать ногами и раскачиваться из стороны в сторону. Похоже, для него это была единственная возможность привести механизм в движение. Наконец, шестеренки завращались, створы со скрежетом подались в стороны, и мантикора с виверной, поделив герб, перестали скалиться друг на друга.
Перед нами открылся вид на подъездную аллею, мощенную серым песчаником. По обе стороны от нее плотной стеной росли кусты бересклета.
— Мистер Тони, наконец-то вы вернулись, — Кристофер приставил козырьком руку к глазам, чтобы лучше нас рассмотреть. — А эта мисс и есть новая гувернантка?
Последнее слово неприятно резануло слух. Права была бабушка, я не скоро смогу к нему привыкнуть.
— Для тебя, шкодник, мисс Лавлейс, — проворчал возница.
Мальчишка с еще большим интересом уставился на меня.
— Для начала, молодой человек, с гостями принято здороваться, — я не знала, как себя вести, и ляпнула первое, что пришло в голову и, более-менее, соответствовало моему положению. — К тому же, невежливо в присутствии человека говорить о нем в третьем лице.
— Добрый вечер, — беззлобно ответил мальчик и слегка поклонился.
— Добрый.
— Строгая она, мистер Тони, — хихикнул он.
— А то! Никому спуску не даст.
Двуколка проехала дальше, за ворота. От желто-зеленых цветущих кустов слегка веяло запахом мышей — хорошенькая цена за то, чтобы называться Золотыми холмами.
— Милости просим, мисс Лавлейс, — крикнул нам вслед Кристофер. — Надеюсь, вам здесь понравится.
«Ах, дорогой мальчик, у меня просто нет выбора! — с тоской подумала я».
Вблизи замок оказался не таким внушительным, как представлялось издали. Светлый, построенный в форме буквы «п», он был всего в три этажа. Со стороны подъездной аллеи стен было почти не видно. Только башни, увенчанные остроконечными шляпками крыш. Черный флаг Блэквудов развевался над самой большой из них точно плюмаж.
Двуколка подъехала к крыльцу, и дверь распахнулась. На пороге показался высокий, как жердь, мужчина с идеальной осанкой и лицом старого бассета. Не было никаких сомнений: передо мной дворецкий, о котором говорил Тони.
— Счастливы видеть вас в Золотых холмах, мисс Лавлейс, — монотонно произнес он. — Можете обращаться ко мне мистер Маргулис.
— Рада познакомиться лично.
— Похоже, вы обо мне уже слышали? — дворецкий с укором посмотрел на Тони, и я поняла, что вопрос был риторическим.
— Простите, пора бежать к Золотому: без движения растет давление, если не стравить, будет беда, — внезапно засобирался Тони.
— Кто бы сомневался, — Маргулис проводил возницу тяжелым взглядом.
Были ли эти слова справедливым замечанием в адрес болтуна-кучера или же являлись безобидной реакцией на его поспешный уход, я так и не поняла.
— Мисс Лавлейс, сейчас мы пойдем в вашу комнату. Надеюсь, вы не слишком устали, чтобы запомнить путь. Вряд ли в ближайшие дни у меня найдется время для повторной экскурсии по замку.
«Да неужели! — я чуть не икнула от возмущения. — Дворецкий с замашками хозяина — это что-то новенькое. Хорошо еще, что не приказал величать себя «вашей светлостью».
Но вслух, естественно, ничего такого не сказала. Лишь спросила, как быть с чемоданами.
— Оставьте, — махнул рукой Маргулис. — Их отнесут в вашу комнату.
Наверное, существует особое место, где делают таких вот дворецких. Несмотря на высокомерное поведение, глядя на мистера Маргулиса, я почувствовала странное облегчение. Точно вернулась домой в Лисий камень. Правда, наш дворецкий, хоть с виду и казался таким же сухарем, в глубине был очень душевным человеком.
Тем временем, Маргулис провел меня в дом, и мы очутились в огромном холле. Пол поблескивал глянцевыми плитами черного цвета. Стоило присмотреться, как я увидела выложенную мозаикой все ту же букву «Б» и огненное кольцо. Наверное, прежде этот зал использовался для пиршеств: в конце расположился старинный камин такого большого размера, что без труда вместил бы крупного быка.
Справа была широкая парадная лестница с узорчатыми перилами, и дворецкий жестом пригласил меня следовать дальше. Поднявшись, мы оказались в столовой.
Длинный стол человек на тридцать занимал большую часть комнаты, а вдоль обитых шелком стен красовались пузатые буфеты
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди любят артефакты (СИ) - Яра Горина, относящееся к жанру Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

