Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов

Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов

Читать книгу Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов, Алексей Леонидович Самылов . Жанр: Прочее / Попаданцы.
Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов
Название: Зеркальный Город
Дата добавления: 11 сентябрь 2024
Количество просмотров: 58
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Зеркальный Город читать книгу онлайн

Зеркальный Город - читать онлайн , автор Алексей Леонидович Самылов

Жизнь – интересная штука. Особенно, когда ты вынужден начинать с крайне невыгодных позиций. Ни образования, ни репутации. Только серая жизнь офисного планктона. Интересно, что же опыт сможет противопоставить обстоятельствам? Так ли безнадёжна ситуация, как казалось? Можно ли сделать существование жизнью? Ну, и, конечно, на этом пути не раз встанет выбор, между целесообразностью и стратегией. «Жизнь – это забег на длинную дистанцию».

1 ... 51 52 53 54 55 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
лет, с глубокими залысинами. Комплекции плотной, роста среднего.

Маэда сложил руки на столе, сплетя пальцы. На безымянном пальце левой руки блеснуло массивное золотое кольцо.

— Вас рекомендовали, как ответственного и знающего правила сотрудника, — не спеша, произнёс мужчина. — Хорошо зарекомендовавшего себя руководителя.

Окумура молчала, напряжённо смотря на пуговицу рубашки начальника (это тоже традиция. Смотреть в глаза — это вызов, тем более, в исполнении женщины).

— Вас рекомендовали, как кадровый резерв, — продолжил Маэда. — Но вчера…

Мужчина посмотрел на экран ноутбука.

— Поступила анонимная жалоба, — произнёс мужчина. — Что в вашем отделе… Цитирую.

Он коснулся тачпада, провёл пальцем.

— Начальник архивного отдела, Окумура-сан, покрывает факты физического насилия над сотрудниками.

Маэда поднял глаза на стоящую перед ним даму. А Окумуру в этот момент прошиб холодный пот. Она… признаться, уже забыла об этом.

— Отправлено с компьютера сотрудника Тибы Ивао, — добавил Маэда. — Что вы скажете об этом, Окумура-сан?

«Если бы… То зачем сообщать имя анонима?»

— Я прошу прощения, господин Маэда, — поклонилась Рика. — К сожалению, современная молодёжь не воспитана должным образом. И очень плохо воспринимает правила.

Маэда слегка приподнял брови.

— Вы не отрицаете факта насилия, Окумура-сан? — холодно спросил мужчина.

— Я беру ответственность на себя, господин Маэда, — чётко и твёрдо ответила Окумура. — Один из моих подчинённых… Я поставила его, как наставника. И… Он мужчина старого воспитания. В этом есть и моя вина. Я надеялась, что новые сотрудники смогут встроиться в коллектив. Наверное, это всё же что-то… Материнское. Не хочется верить, что вообще ничего нельзя сделать. К сожалению, вынуждена констатировать, что мои усилия… не принесли результата. Готова понести наказание.

— И вы, безусловно, его понесёте, Окумура-сан, — твёрдо ответил Маэда. — Я не могу закрыть глаза на столь… нелицеприятные факты в моей службе. Надеюсь, мне не нужно говорить, что и ваш… хм, сотрудник старого воспитания должен тоже получить порицание?

— Да, господин Маэда, — поклонилась Окумура.

— Что же, с этим всё, — произнёс мужчина. — Теперь по тому, для чего я вас вызвал, Окумура-сан.

«А? А разве…»

Маэда откинулся на спинку кресла.

— Собственно, я думаю совместить ваше наказание и назначение, — продолжил он. — Через три месяца в структуре моей службы будет организован отдел, который будет заниматься обработкой первичной документации.

— Маэда-сан?

— Да, я знаю, что это не то, о чём вам говорили, Окумура-сан, — ответил мужчина. — Но возникла необходимость выделить и упорядочить процесс ввода данных. Вы понимаете меру ответственности, Окумура-сан?

— Да, господин Маэда, — уверенно ответила девушка.

Мужчина кивнул.

— Ивата-сан… Точнее, Сано-сан мне сказал, — произнёс Маэда. — Что вы смогли наладить работу с архивами…

Сано Керо — начальник административного отдела.

Ивата Сайори — заместитель начальника административного отдела.

Он слегка усмехнулся.

— Так, что на вас начала жаловаться Исида-сан, — с лёгкой иронией добавил мужчина. — Судя…

Исида Шира — начальница отдела персонала.

Он кивнул на ноутбук.

— Вы предпочитаете жёсткий стиль руководства, — продолжил Маэда. — Это вам понадобиться в будущем. Дело в том, что вам предстоит набрать отдел, не привлекая сотрудников из отдела аналитики.

— Господин Маэда, — заговорила Окумура. — А могу ли я рассматривать сотрудников… из архивного отдела?

— В остальном всё на ваше усмотрение, Окумура-сан, — произнёс Маэда. — Берите старых, набирайте новых. Ваша задачей будет непрерывность обеспечения актуальной и своевременной информацией. Помещение, которое планируется под новый отдел, на… м-м, двадцать человек. Исходите из этой цифры.

— Ясно, господин Маэда, — Окумура вновь поклонилась.

— Вряд ли, — слегка усмехнулся мужчина. — Но это, как всегда. Думаю, вы справитесь. И, Окумура-сан. В будущем, давайте без столь радикальных методов обучения.

— Конечно, господин Маэда, — Окумура слегка зарделась и скрыла это новым поклоном.

— И да, начинайте работу уже сейчас, — добавил мужчина. — Приказ на ваше назначение будет в понедельник. Пока вы будете совмещать должности, но от лица руководителя нового отдела вы сможете подавать запрос в отдел персонала. Ну, и обкатайте новых сотрудников… Чтобы ваши старые потом их не воспитывали.

«Симатта, похоже, мне это долго ещё будут вспоминать».

— Да, господин Маэда, — вслух сказала Окумура.

— Ну, и ваше наказание будет заключаться в том, — усмехнулся мужчина. — Что зарплату вы будете получать пока прежнюю.

Глава 9

28 мая, суббота. Около офиса ' Toray'

Кэйташи подключил по «синему зубу» наушники к телефону.

— О, да! — произнёс он с довольной ухмылкой.

Теперь идти будет куда веселее. Как раз на работе накачал в смартфон музыки. Видел бы Кубота его плейлист. Сразу бы записал в старпёры. ZZ Top, Rolling Stone, AC DC, Ария, Эминем, Queen, как же без Фредди. Кантри.

Рабочий день закончился в семь. Окумура сегодня вечером какая-то странная была. Когда уходила, остановилась и несколько мгновений взглядом так и сверлила. Но ничего не сказала.

Сэнго, полдня добивавшаяся внимания, вечером лишь отписалась, что сильно занята. Ну, занята, так занята. Значит, сегодня надо озаботиться комфортом. А именно, прикупить нагреватель. Не дело, что девушка моется ледяной водой. Да, это было полезно, для понимания глубины ситуации, но дальше будет уже просто издевательство. Девушки, не парни. Такая закалка приведёт лишь к тому, что Мэй, просто по причине усталости от таких условий жизни, будет искать первого попавшегося пацана, у которого хотя бы чуть-чуть лучше условия.

— М-м, «Грязь». Ладно, погнали!

Кэйташи кивнул и отправился в путь бодрым шагом.

* * *

Идзакая «Роппонги Инакая»

Дом, в котором находится квартира Хиромицу Ханы, расположен в районе Роппонги. И выбор этого района был не случаен. Именно здесь наибольшая, наверное, во всей Японии концентрация традиционных заведений питания — идзакая. А Хана, напомним, ярый фанат таких мест.

Вот и сейчас, Хана и Сэнго сидели именно в таком заведении. Единственной уступкой наступившему будущему, были более высокие столы и стулья. А так, это была классическая идзакая. С классическим же меню, в котором преобладают морепродукты.

— И зачем это нужно? — спросила Сэнго, беря кружку с пивом.

— А тебе неинтересно, как он отреагирует? — спросила Хана, отправляя в рот пластики сашими.

Сэнго усмехнулась.

— Я уверена, что он пожал плечами, — ответила она. — И пошёл по своим делам.

— Сэнго, ты

1 ... 51 52 53 54 55 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)