Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 - Сергей Харченко


Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 читать книгу онлайн
Аннотация с первого тома:
Младший научный сотрудник Хандзо Кано был на смене, когда его лаборатория погибла в аварии. Выжил лишь он, ценой поглощения секретного мутагена.
Теперь Кано скрывается от спецслужб и якудза, начав новую жизнь и устроившись стажёром в японскую корпорацию.
Но как не выделяться, когда возможности мутировавшего мозга позволяют решать самые сложные задачи за считанные секунды?!
Через некоторое время Ишии убедилась, что адрес старик указал неверный. Их встретила молодая семья с двумя детьми, которая, совершенно не понимала, что происходит.
— Вот, как я и говорила — объект сдвинулся с места, — радостно засмеялась Ишии, всматриваясь в экран ноутбука. — Скоро посмотрим, куда он нас приведёт.
* * *
Воскресное утро началось у меня по обычному расписанию.
Подъём, контрастный душ, небольшая зарядка, пробежка. Затем лёгкий завтрак лапшой соба с соусом. И тренажёрный зал с бассейном, куда я решил отправиться пораньше. После обеда — клуб единоборств.
Сегодня финал внутриклубного чемпионата, как говорил Одзаки Тадаши. Как же я мог пропустить такое событие?
Чуть позже я уже сидел на татами в большом зале и смотрел вместе со всеми за схваткой двух финалистов.
Один был щупленьким, но жилистым и, судя по технике, неплохо владел дзюдо. Второй, более рослый и крепкий, был мастером по киокушинкай. Почему мастером? Каждое его движение было отточено и выверено, притом он отлично ловил своего противника на контратаках.
В итоге очередной выпад закончился для щуплого — нокаутом. На противоходе рослый поймал его ударом с ноги в голову.
Удар был такой силы, что даже шлем его не спас.
Щуплого быстро откачали, сунув под нос нашатырь, и он поднялся, огорчённо опустив взгляд на пол импровизированного ринга.
Вперёд выскочил Одзаки Тадаши. Он широко улыбнулся и крикнул:
— Итак, ещё один чемпионат «Король единоборств» завершён! Нода Хидео становится троекратным чемпионом!
Вперёд вышел победитель, застучав себя в грудь и зарычав, словно разъярённый зверь. Владелец клуба вручил ему сертификат на крупную сумму от корпорации и небольшой хрустальный кубок в виде борца в кимоно, находящегося в боевой стойке.
Я уже прикидывал свои шансы, представляя, что скоро выступлю против этого чемпиона. В целом, противник серьёзный. Но всё-таки имеются у него слабые места. Шансы победить его есть, хоть и небольшие. А моя способность их только увеличит.
Далее Одзаки объявил небольшой перерыв, после которого началась физподготовка. Тут уже тренажёрный зал показался мне детским лепетом.
Отжимания, приседания с прыжком, подтягивания и упражнения по растяжке непрерывно чередовались друг с другом. И не было ни малейшей передышки.
Когда я почувствовал, что выдыхаюсь, был назначен ещё один перерыв, за который я успел лишь попить воды и восстановить дыхание.
— А теперь — спарринги! — крикнул Одзаки, бросая в мою сторону многозначительный взгляд. — Надеваем экипировку… и разбиваемся на пары.
Я нацепил защиту, вставил каппу, натянул на руки не очень удобные перчатки и начал искать противника. С кем бы мне выйти в спарринг?
Моим противником точно должен быть какой-нибудь середнячок.
Но пока я блуждал глазами по толпе, услышал рядом с собой знакомый мужской голос:
— Ну что, урод, я же тебе говорил, что встретимся.
Я повернул голову и увидел того самого типа, который домогался до Мико при нашей первой встрече. Иошито злобно ухмылялся и уже встал в боевую стойку.
— О, привет, — ответил я. — А ты никак не уймёшься? Мало тебе прошлого раза?
— Ты застал меня врасплох, — зарычал Иошито. — Теперь всё будет по-другому.
Глава 19
Я заметил, как Иошито подал знак одному из парней, который стоял неподалёку от нас и ещё не нашёл пару. Короткостриженый парень подмигнул, затем…
Во даёт! Он рванул зубами одну из перчаток. То, что защищало большой палец, повисло на куске кожи, и наружу выбился наполнитель.
Хм, интересно. А сейчас он, видимо, отвлечёт Одзаки, требуя сменку.
Так, оно и вышло. Парень подошёл к Одзаки Тадаши и показал повреждённую перчатку. Владелец клуба озадаченно взглянул на него, затем направился к выходу из зала, махнув парню.
— А теперь — полный контакт, — ответил Иошито, подходя ко мне вплотную. — И это не то, что ты подумал.
Ох ты ж, ёкаи тебя раздери! Иошито сбросил перчатки, и на его правой руке блеснул кастет. На кой он его вообще в клуб взял⁈
Этот паразит ударил исподтишка. Но я успел в последний момент повернуть голову в сторону, также сбрасывая перчатки. Хорошо, я принимаю правила… которых нет!
Удар просвистел мимо виска. Даже страшно подумать, что бы произошло, будь я чуть медлительней.
Волна кортизола накрыла меня, а вместе с ней пришла и способность. Из нескольких десятков вариантов, что выдал мне мозг, я выбрал оптимальный.
— Ух, да ты молодец, — сосредоточенно пробормотал Иошито и атаковал снова.
Он неплохо владел техникой уличного боя, но стиль был смешанным. Будь я тем, кто выступает на чемпионатах и дерётся исключительно по правилам — растерялся бы. Но я сам изучал, практиковался, и достиг определённых успехов в смешаных единоборствах. И всего за два месяца, что я находился в якудза.
А мутаген мне здорово сейчас помог.
Выпад Иошито я не собирался блокировать. В лучших традициях айкидо пропустил его мимо, прокрутился на месте и схватил противника за кадык. Затем сжал его.
Иошито выпучил глаза, и он забил руками по моему захвату.
— Аггрхх, отп-пуст… — выдавил он.
— Ты ж говорил, что полный контакт, — усмехнулся я, затем разжал руку.
Мой противник упал на колени, кашляя в пол.
— Не пытайся больше, а то повторится, как в прошлый раз, — предупредил я его.
— С-сука, — выдохнул Иошито и, выпрямившись, как пружина, атаковал меня снова.
Пульс тарабанил в висках, энергия струилась по моим жилам, а концентрация была запредельной.
Я увеличил дистанцию, и его рука не достигла цели. И он вновь прыгнул вперёд, пытаясь запутать обманным ударом. Будто я дурак и не понимал, что теперь правая рука была отвлекающей. Кастет-то уже на левой.
От первого уклонился, второму поставил блок и смачно ударил противника в нос. Рассчитал силу удара так, чтобы разбить нос, но не сломать переносицу.
Силы удара хватило, чтобы поверженный Иошито упал на деревянный пол и отключился на пару секунд. Затем он очнулся, потряс головой и поднялся, зажимая нос, из которого закапала кровь.
Толпа, которая собралась вокруг нас, загудела.
— Говорил же — будет как в прошлый раз, — ответил я Иошито.
— Я тебе припомню, урод ты паршивый, — зашипел он.
В это время через толпу протиснулся растерянный Одзаки.
— Эт-то что ещё такое? — он оглядел нас, а я заметил, как Иошито закинул руку назад и передал своему подельнику кастет.
Понятно, что я не смогу