`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Астерий: Не стой у мага на пути! (4) - Эрли Моури

Астерий: Не стой у мага на пути! (4) - Эрли Моури

1 ... 49 50 51 52 53 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня слева и показала острые зубки.

— Мастер, не мог получить в лоб в драке, — возразил Салгор. — Наверняка есть иные причины.

— Верно, Сал. Причины иные: я получил в лоб без всякой драки. И вовсе не чьим-то кулаком, а штукой серьезной — цепью дракона, — шутливо пояснил я, для важности подняв палец. — Но синяках и шишках потом. Сейчас я ужасно голоден и должен сообщить вам кое-какие интересные вести. Ну-ка постой, — подойдя к Салгору, я прикрыл глаза, частично вошел во второе внимание, чтобы просканировать физическое и энергетические тела своего ученика.

Если раньше я был категорически против брать его в Темные Земли, то теперь ситуация несколько менялась. Поскольку с нами будет дракон, значит риски в столкновении с людьми Малгара многократно уменьшались, и можно было принять Салгора в нашу команду.

Зайдя в столовую, я увидел, что два самых больших стола сдвинуты и за ними восседают люди с нашивками ордена «Щиты Лорриса» и, собственно, сам барон.

— Мастер Ирринд! Ждем с огромным нетерпением! — огласил Гервел Лоррис, чуть приподнявшись. — Что же вы так, не верите в боевой настрой моих воинов? Вот, ее сиятельство, говорит, засомневались, что мы пожелаем пойти на большие риски. Думаете, побоимся возмущений со стороны герцога или слишком трясемся за своих жизни? Скажу вам… — он встал во весь рост и поднял кубок. — Мы всегда стоим за правду и честь! Опасность лишь сплачивает нас и дает силы! — это было похоже на лозунг или на рыцарский тост. Другие, сидевшие за столом тоже подняли кубки и, поддержав речь барона, совершили возлияние.

— Они согласны, Райс. Завтра к Часу Раковины будут готовы все. И сам барон Лоррис отложил поездку в столицу, чтобы отправиться к Темным Землям с нами. Теперь все зависит, сколько будет свободных мест на драконе, — сказала Ольвия, подводя меня за руку к столу. — Ты узнал, когда вылет на Торгат?

— Еще я слышал, в сторону Торгата драконы летают дважды в день, а то и трижды, если не слишком загружено направление на Луврию, — подал голос длинноволосый, сидевший по левую руку от барона — насколько я помнил, его назвали Керсли. — Лично я быстрый на подъем — собираться мне особо не нужно. Могу с утра быть возле полетной башни.

Я кивнул ему и повернулся к графине, чтобы ответить на ее вопрос:

— Да, насчет вылета узнал. Можно сказать даже договорился. Вылет в Час Лилий, — я назвал это время, потому как именно на него должен был ориентироваться Гирхзелл. Хотя драконы вряд ли когда видели часы, однако у тех, которые занимаются извозом, прекрасно развито чувство времени. — Только отправка не с полетной башни, — продолжил я, — а с пастбища, что по правую сторону Весты возле водяной мельницы. Места есть, но не более двадцати человек.

— Как это понимать? Почему с пастбища и откуда такая уверенность в свободных местах? — снова подал голос Керсли.

— Вы интригуете, мастер Ирринд. Вам удалось договориться с распорядителем башни? — Лоррис с любопытством уставился на меня.

— Мне удалось договориться с самим драконом, — ответил я, в то время как Ольвия тянула меня за руку к столу.

— Мастер Ирринд! Вы интригуете еще больше! — воскликнул один из людей барона.

— Райс проголодался. Наберитесь терпения, и он вам все расскажет, — взяла меня под свою защиту графиня, усадила рядом с собой и спросила: — Вино будешь или брум?

— Немного вина из твоего бокала, — согласился я, подумав, что спиртное мне сейчас не повредит. А затем, положив в тарелку пока еще горячие куски баранины, начал рассказ о том, что случилось возле полетной башни, кратко упомянул о ссоре с охранками, более подробно остановился на бегстве Гирхзелла из загона и последующем общении с ним.

Меня прерывали много раз с разных сторон. Даже сдержанная Ольвия выражала то изумление, то восторг.

— Ты молодец, Райс! Я хочу твоей крови! — воскликнула Флэйрин, когда я рассказал о полете на драконе. При этом вампирша вскочила со своего места, подошла ко мне и поцеловала меня в шею. Зубки в ход она не пускала, но я чувствовал, как ее распирает такое желание.

— Итого, господа и милейшие госпожи, минутку внимания! Беглый дракон — это конечно, событие замечательное, но мы его можем обсудить потом! — прервал бурные обсуждения, в которых в основном участвовали воины Лорриса. — Сейчас нам нужно определиться, кто отправится со мной в это, надеюсь, не слишком опасное приключение. Как вы понимаете, мой друг Гирхзелл решительно меняет расклад сил. Полагаю, имея в своем арсенале дракона мы сможем диктовать условия Малгару. Однако, если вы и ваши люди, господин Лоррис, полны желания нас поддержать, то я и буду рад вашему участию — оно несомненно будет полезным. Как я сказал, можем взять желающих, только не более двадцати человек.

— Но, мастер Ирринд, насколько я знаю, на драконах от 30 до 50 мест, плюс место для груза, — возразил какой-то юноша из бойцов ордена. — Говорят, еще полвека назад был такой дракон по имени Харторозалл — он возил 80 пассажиров!

— Я рад за Харторозалла, молодой человек. Но мы имеем дело с Гирхзеллом, который мне друг, и я не хочу его слишком перегружать. Понимаю, что найдется много желающих испытать радость полета и поучаствовать в грядущих событиях, однако, дракон — живое, разумное существо, давайте с ним тоже будем считаться, — возразил ему я, за что получил тихое признание от госпожи Арэнт.

Она наклонилась и прошептала мне на ухо:

— Райс, я тебя люблю.

Ужин затянулся часа на два, хотя все это время мы занимались не едой, а обсуждением предстоящего путешествия. Барон Лоррис по договоренности отобрал своих людей, которые должны были отправиться с нами. Этот вопрос вызвал самые жаркие споры, и Гервел вынужден был проявить жесткость, чтобы стихли все разногласия. Два шатра и несколько палаток, еще кое-какой скарб для лагеря — все это брал на себя Лоррис. Нам же оставалось позаботиться о воде и провианте, а также о корме для дракона.

Когда все вопросы решили, и барон со своими воинами удалился, Ольвия сказала мне:

— Райс, пообещай, что сделаешь кое-что для меня.

— Да, дорогая, обещаю, — ответил я, но, уже произнося эти слова,

1 ... 49 50 51 52 53 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Астерий: Не стой у мага на пути! (4) - Эрли Моури, относящееся к жанру Прочее / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)