`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Ушедший Род. Книга 3: Неофит - Валерий Листратов

Ушедший Род. Книга 3: Неофит - Валерий Листратов

1 ... 3 4 5 6 7 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уважаемый. Совсем не знаю, правда-правда. Вы не сможете выкрасть раба, уважаемый. Не надо рисковать, прошу вас. Лучше высадите нас в Диком Поле, мы до Измаила доведем, и там рядом, а? Я денег дам, много денег дам, а? Вам же просто достаточно других офицеров, а?

— Вот. Никак не охраняют, — вычленяю главное, и игнорирую дальнейшие вопли турка. — Так что шансы у меня есть, и неплохие. Но на корабле должны оставаться маги для контроля команды, да и перегонная команда, чтобы дублировать турков нужна. Но думаю, безопасники этим обеспечат. Слишком вкусный приз я им везу. Должны оценить.

— Понятно. Методы твои допроса турков, судя по звукам, — хмыкает Кощей, — меня восхищают, Максим. Но ты несколько идеалистичен. Безопасность тебе просто до Измаила дойти не даст — это вызов их профессионализму. И там тебя скорее всего тормознут. Но ладно. Я поторгуюсь. Твою идею я понимаю, поддерживаю. И помочь смогу. — Уверенно говорит патологоанатом, чем безмерно меня удивляет. — Лети. Степанов, говоришь? Хорошо.

— Еще, если сможете найти, можно задействовать инструктора Кленова из лицея. Но он вроде как мало чего может, так что его — в последнюю очередь.

— Хорошо, — задумывается Коштев, — вводные понятны, ничего не реализуемого не вижу. «Слово и Дело!» по Империи действительно до сих пор, а это именно оно. — Хмыкает. — Кто бы мог подумать, что этот девиз буду поднимать именно я. Все, Максим, иди, решай свои проблемы остальные.

Отключаюсь.

— Ну что, Явуз. Кто у вас навигатор? — уточняю у османа. — И да, ты слышал, мне надо быстро! И это в ваших интересах — если мы не взлетим туда, куда нужно мне — то останемся тут, и вы все мне перестанете быть полезны. Это понятно? Осознаете?

— Да, господин! — проговаривается, и тут же сжимается турок. Я машу рукой — не до этого. Пусть работает лучше. Киваю на команду. — Считать при мне, грузиться — слушая вот этих господ, — киваю на Павла и Стаса. — Что стоим⁈ Побежали все!

Турок быстро вскакивает и начинает быстро и агрессивно отдавать команды, отчего Паша почти сразу убегает с шестью переносчиками-турками и парнями из спасенных, а мы с турком, навигатором, Ольгой и всеми остальными идем к дирижаблю. Витя, кстати, стараясь не отсвечивать убегает вместе с Павлом. Тот молча принимает его помощь. Что ж. Пока не до выяснений.

Пока девушки осматривают каюты, кубрик и казармы для матросов и рабов, мы быстро накидываем с навигатором путь до Измаила по картам. Точнее, как мы? Они — я только задаю вопросы переводчику, и проверяю честность ответов. Всё. Но результат нужен быстро, раздражение мое нарастает, усталость накатывает волнами.

— Явуз, и последнее, — смотрю на турка, когда результат меня удовлетворяет по ощущению правды. Вот тоже странные люди, почему-то все равно пытаются меня каким-то образом обмануть. Ведь и смысла нет, но все равно. — Где в рубке и кают компании спрятано оружие. Показывай.

Турок тут же попадает в состояние почти ужаса, сразу, с места. Я вообще что-то такое начинаю подозревать сразу как мы заходим в корабль. Просто оба офицера, не сговариваясь, начинают чувствовать легкую надежду, с некоторой долей презрения ко мне. Но работа была нужнее, так что я следил все эти минуты за нарастанием этих чувств тоже. Да и обман, пусть и в мелочах, скорее всего был направлен на усыпление бдительности. Ну-ну. Раздражение только пробуждает, и много.

— Я жду. — Равнодушно смотрю на турка.

Осман делает бессмысленный рывок к стене, но я сижу рядом, на моей стороне ожидание бунта, расчет и замедление времени. Так что Явиза кидает на пол и выгибает дугой от ужаса, он даже не может кричать. А рядом с ним приземляется и навигатор, с чуть меньшей силой глифа.

— Слушай, турок, ты мне конечно нужен, но ограниченно. Ты же и с отказавшими ногами тоже переводить сможешь. Хочешь? — оборачиваюсь к Ольге. — Можешь обеспечить? — Девушка устало приваливается к стене и немного прикрывает глаза на время. После моего вопроса на секунду задумывается и словно просыпается…

— Да, я могу! — кивает целитель. — Это быстро, Макс, — потом что-то вспоминает. — А ведь это отличная идея, Максим! — кастует на обоих мужчин по одинаковому конструкту. Смотрит на османа. — Переведи своему напарнику, что это целительское женское проклятие. И снять его могу только я. — у турка расширяются глаза.

— Нет! Нет! Ведьма! Сними! Мы все сделаем! — быстро тарабанит на своем напарнику. Тот мгновенно падает на колени и быстро-быстро что-то говорит.

— Я ж сказала, сниму, как только прилетим к Измаилу. Слово. Нет у меня сил с вами в игры играть. — Оборачивается ко мне. — Макс, нам с тобой нужно будет поговорить. Не теперь — когда я проснусь. И им можешь доверять теперь. Моя жизнь теперь будет для них ценнее всех наших вместе взятых. Так что работать будут на совесть. Спасибо за идею, кстати. Я бы даже не подумала — и не говори никому, меня могут очень сильно наказать, если докажут, конечно.

— А что ты сделала? — вообще не понимаю этой всей пантомимы.

— Они скажут, если захотят, эти точно про него знают — особенности менталитета. И это только у целительниц такая возможность есть, а снять действительно свое могу только я. Все, я ушла спать. А то меня тут просто выключит. — Ольга поднимается и уходит в каюту.

Смотрю в вопросом на обоих потерянных турков. Навигатор что-то протяжно говорит Явузу. Тот потерянно отвечает. Оба стоят на коленях и совершенно не знают чего делать.

— Эй, осман. Что с вами? — спрашиваю.

— Не важно, господин, — вздыхает. — Ведьма правильно сказала. Мы ее будем больше жизни беречь. — Отрывисто говорит что-то навигатору, тот встает, и потерянно уходит в сторону рулевой рубки.

— Взлетаем, господин, — как-то равнодушно кивает мне за спину. — Твои все погрузились. Оружие в нише этой стены, амулеты вот за спинкой дивана. Больше тут ничего нет. Есть опечатанный сейф в казарме, но без печати Мехмед-паши его не открыть.

— Ты чего-нибудь понимаешь? — оборачиваюсь к Стасу.

— Нет, — пожимает плечами тот. — Но если Ольга сказала, я поверю. У нее завтра и спросим.

— Ладно, — недовольно тяну я. — С размещением ненужных турков

1 ... 3 4 5 6 7 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ушедший Род. Книга 3: Неофит - Валерий Листратов, относящееся к жанру Прочее / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)