`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Тайные наслаждения - Хейер Джорджетт

Тайные наслаждения - Хейер Джорджетт

1 ... 33 34 35 36 37 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мисс Бекклз улыбнулась его светлости.

– Дорогая Элинор всегда была такой впечатлительной девочкой! – пробормотала она. – И такой смелой и энергичной! Надеюсь, ваша светлость простит ее.

– С удовольствием, – ответил он. – Однако я совсем не считаю ее смелой и энергичной. Напротив, мне представляется, что она крайне пессимистично оценивает собственное положение. Миссис Шевиот, насколько мне известно, вам нет ни малейшей нужды так волноваться и изводить себя!

– О, она совсем не столь труслива, как ты полагаешь, Нед! – жизнерадостно заявил Никки.

Миссис Шевиот, потеряв дар речи, вскочила на ноги и несколько раз возбужденно прошлась по комнате. Карлайон, приблизившись к девушке, взял ее за руку.

– Полноте! – ободряюще сказал он. – Вы же понимаете, я ни за что не оставил бы вас здесь, если бы полагал, будто вы подвергаетесь хоть малейшей опасности. Бегство в данный момент было бы бессмысленным. А вот оставшись здесь, как поступила бы на вашем месте разумная женщина, вы можете оказаться очень полезной. Я убежден, что в свете текущих событий вы осознаете: то, что я привез вас сюда, стало поистине счастливым случаем!

Элинор во все глаза уставилась на него.

– Счастливым случаем! – слабым эхом откликнулась она. – Милорд, во время первой встречи с вами мне в голову закралось подозрение, что ваши умственные способности нарушены. Теперь я в этом уверена!

Глава 10

Тщательный обыск спальни Евстасия Шевиота позволил обнаружить лишь несколько скомканных счетов да случайных бумаг, засунутых в карманы его костюмов, поэтому стало очевидно, что если в его распоряжении и находились документы, предназначенные для глаз французов, то он спрятал их в таком месте, где их вряд ли будут искать. Даже Никки несколько обескуражила перспектива скрупулезнейшего осмотра целого особняка, битком набитого письменными столами с тумбами, комодами, шкафами, сундуками и старыми кофрами[32].

– А когда мы обшарим все выдвижные ящики в доме, ставлю десять против одного, что он обнаружится в какой-нибудь дымовой трубе или под сиденьем самого обычного стула! – окончательно пав духом, заявил юноша. – Даже не представляю, как мы со всем этим справимся!

– Полагаю, – осведомилась Элинор, которая помимо воли начала вдруг проявлять интерес к происходящему, – этих бумаг в его вещах найдено не было?

Карлайон покачал головой.

– Все, что было в его карманах, находится у меня, – сказал он.

– Быть может, – неуверенно предположила мисс Бекклз, – он вложил их между страниц какой-нибудь книги? Я не могу отделаться от чувства, что это было бы надежным тайником, а еще я заметила, что в той комнате под лестницей очень много книг. Если хотите, милорд, мы с дорогой миссис Шевиот можем просмотреть их и заодно сотрем с них пыль.

– Прекрасная мысль, – согласился Карлайон. – Чрезвычайно вам признателен, мадам.

– А я – нет! – заявила Элинор. – Да там, на полках, наверное, никак не меньше тысячи томов!

Никки, утомившись, присел на край кровати и с отвращением заявил:

– Боже мой! Этим поискам конца-края не видать!

– Вы не думаете, сэр, что если принести сюда металлическую грелку с углями, что, кстати, можно проделать незамедлительно, нагреть простыни и развести в камине огонь, то в постели вам будет куда удобнее? – в своей мягкой, ненавязчивой манере предложила мисс Бекклз.

Никки, вполне естественно, с негодованием отверг эту идею, заявив, что потерпит до ужина. Но, получив заверения в том, что его не станут пичкать жидкой овсянкой, а, наоборот, подадут ему поднос с полноценными и вполне съедобными яствами, юноша уже куда благосклоннее начал посматривать на кровать, пока наконец не дал согласия улечься в нее.

Карлайон сошел вниз, чтобы распорядиться насчет того, как следует заколотить потайную дверь, а Элинор увела мисс Бекклз, намереваясь поселить ее в спальне по соседству со своей собственной. Мисс Бекклз тихо вздохнула от удовольствия при виде огня, уже разведенного в камине, и сквозь слезы улыбнулась своей хозяйке.

– Все это – лишние хлопоты, любовь моя, и я их не заслуживаю, но мне так приятно! Кажется, все перевернулось с ног на голову! С того самого момента, как за мной прибыл его светлость, меня подхватил какой-то стремительный водоворот! Я едва поверила своим ушам, стоило Полли – ты помнишь Полли, любовь моя: очень старательная и услужливая девушка, – стоило Полли прийти и сообщить, что меня желает видеть лорд Карлайон! А на мне было мое старое оливково-зеленое шерстяное платье, потому что я как раз занималась полировкой мебели и никак не ожидала гостей, тем более столь благородных! Но, по-моему, он великодушно сделал вид, что ничего не заметил, ведь, слава богу, у меня хватило ума быстренько снять фартук и сунуть его под подушку. Однако увидеть столь важного господина в моей бедной комнатке… Положительно, я была настолько ошеломлена и растеряна, что у меня едва достало сил присесть перед ним в реверансе! Но он – истый джентльмен! Уже в следующий миг я почувствовала себя с ним легко и свободно!

– Лорд Карлайон действительно обладает утонченными манерами, однако…

– Ох, любовь моя, с первого же взгляда мне стало понятно, что он вращается в высшем обществе! А на столе у меня лежал пчелиный воск вместе со старой тряпкой, и мое шерстяное платье безнадежно измялось! Я была буквально подавлена! О том, что ему потребовалось от меня, я догадывалась не больше Полли, но вскоре узнала обо всем. Можешь представить себе мое изумление! Боюсь, он решил, что я выжила из ума, так как мне пришлось попросить его повторить все еще раз, прежде чем я поверила ему!

– Не вижу в этом ничего удивительного! Ты наверняка была ужасно шокирована, узнав, в какую прескверную историю я попала!

– Призна́юсь тебе, мои первые впечатления об этом оказались столь волнительными, что я была вынуждена без сил опуститься на ближайший стул. Но вскоре все объяснилось самым чудесным образом! А потом мне стало известно, что уже на следующий же день я поеду в Сассекс, к тебе! Когда он ушел, голова у меня положительно пошла кругом, и я не знала, за что хвататься в первую очередь и что мне вообще следует делать.

– Бедная моя Бекки, тебе пришлось несладко! – ласково проговорила Элинор. – Ни за что на свете я не хотела бы, чтобы ты собирала вещи в подобной спешке! Но мне следовало знать, что именно так все и будет! Он – просто невыносимый человек и полагает, что все должны поступаться своими удобствами ради него!

– О нет, любовь моя, мне очень странно слышать от тебя такие речи! Ты только представь, он предложил отвезти меня в собственном экипаже и сидел рядом со мной всю дорогу, словно я была важной персоной! Увы, дражайшая миссис Шевиот, вы не хуже меня знаете, как редко можно рассчитывать на столь чрезвычайную учтивость и заботу по отношению к самой обычной гувернантке!

– Да, все это мне прекрасно известно, но…

– Я была удостоена потрясающих знаков внимания! Самого учтивого обращения! Доброжелательности и заботы! Хотя сама пребывала в таком волнении, что почти не отдавала себе отчета в происходящем! Он наверняка счел меня древней бестолковой старухой, потому что, помимо всего прочего, я забыла дома свою корзинку с шитьем! К стыду своему, должна признаться: я, кажется, воскликнула вслух, что не взяла ее с собой, и что ты думаешь? Его светлость, не проявив ни малейшего раздражения, тут же приказал форейторам поворачивать! А на остановке предложил мне бокал ратафии[33] с миндальным печеньем, хотя я заверила его, что днем привыкла обходиться без освежающего!

– Да, я охотно признаю́, что в таких вещах он весьма заботлив и внимателен, но…

– И еще он очень сведущ и образован, любовь моя! Можешь поверить, я совсем не рассчитывала на то, что он даст себе труд заговорить со мной, но он выказал ко мне необычайное дружелюбие! Так что представь себе, какое облегчение я испытала, когда узнала о том, что ты находишься под опекой человека, которого я искренне уважаю!

1 ... 33 34 35 36 37 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайные наслаждения - Хейер Джорджетт, относящееся к жанру Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)