`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3 - Сергей Харченко

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3 - Сергей Харченко

1 ... 28 29 30 31 32 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к работе.

— Побрызгайте, значит? — Майоко, яростно раздувая ноздри, оглянулась на комнатный пульверизатор, стоящий на столе позади неё, возле раскидистого фикуса.

* * *

Когда я открыл дверь в офис и взглянул на то, что там происходит, тут же потерял дар речи.

Майоко пшикала пульверизатором в лицо Дзеро, причём прицельно. Тот угрожал в ответ штрафами и даже увольнением.

Сузуму стоял между ними и пытался утихомирить Майоко, пытаясь отнять опасный предмет. Но Кагава-сан уже разошлась не на шутку. Её уже было не остановить. Остальные в шоке наблюдали за происходящим.

— Так, что тут происходит⁈ — выкрикнул я.

Тут же боевые действия прекратились. Майоко положила пульверизатор на место. Дзеро, ещё раз вытер лицо уже промокшим насквозь платком, и бросил в сторону девушки уничтожающий взгляд.

— Я предлагаю выгнать из корпорации Кагаву-сан! — крикнул Дзеро, тыкая указательным пальцем в сторону злобно ухмыляющейся девушки. — Это издевательство! Я не потерплю такого!

Ага, учитывая что у нас увольнять сотрудников запрещено… А чтобы попасть под исключение надо совершить чуть ли не преступление. Или уволиться самому.

— Вы первый начали, Нишио-сан, — огрызнулась Майоко.

— Кагава-сан, угомонитесь, — обратился к ней Сузуму. — Хватит.

— Не лезьте, Кашимиро-сан, — рыкнула в его сторону Майоко. — Я сама разберусь.

— Нет уж, Кагава-сан, позвольте уж теперь разбираться мне, — Ответил я ей.

— Вот именно, Кагава-сан, — резко ответил подхалим Дзеро. — Хандзо-сан сейчас вас научит, как уважать начальство.

Я не выдержал. Смерил Дзеро презрительным взглядом.

— Нишио-сан, пройдёмте ко мне в кабинет, — резко бросил я ему, на что Дзеро слегка удивился.

— Только меня, Хандзо-сан? — пробормотал он.

— Да, только вас, Нишио-сан, — подтвердил я. — Вы не ослышались.

Когда мы очутились в моём кабинете, я устроился в мягком кресле за рабочим столом. Махнул в кресло напротив:

— Присаживайтесь, Нишио-сан.

Когда наставник сел в кресло, я продолжил:

— А теперь расскажите, что произошло.

— Кагава-сан отказалась от выполнения своих обязанностей, — начал он. — Мало того, ещё и коллектив начала подбивать против меня.

— Она отказалась выполнять задание, которое я ей выдал? — удивлённо посмотрел я на Дзеро.

Что-то не похоже на Майоко.

— Не совсем, Хандзо-сан, — замялся Дзеро, отводя взгляд. — Я разделил свой объём работ, как и всегда делал. И раздал подчинённым. Моё дело — делегировать.

— Не согласен, Нишио-сан, — резко ответил я. — Вы не должны были делегировать свой объём работ. Ведь я вам выдал их лично.

— Разве, Хандзо-сан? — вытаращился на меня Дзеро. — Я оценил сложность задач и делегировал работу сотрудникам, разделив между всеми объём поровну. Я имею право это делать.

— Так, хорошо, — я поискал у себя на диске устав корпорации, с помощью поиска нашёл должностные обязанности наставника. Затем вздохнул и распечатал их специально для Дзеро.

Передал ему в руки несколько листов, выползших из пасти принтера.

— А теперь найдите мне, Нишио-сан, где сказано хоть что-то о том, что наставник может делегировать свои задачи, — пояснил я свой жест.

Дзеро пробежал глазами пункт «Имеет право:», затем вновь удивлённо уставился на меня.

— Так, я же их вышестоящий руководитель, Хандзо-сан, — пробормотал он.

— С одной стороны, Нишио-сан — вы говорите правильно. Вы стоите чуть выше рядового сотрудника офиса. И по сути, являетесь низшим звеном руководства компании.

При слове «низшим» Дзеро немного помрачнел, будто я его сильно оскорбил.

— Но суть в другом, — продолжил я. — Вы руководите, но помогаете. Вы — наставник. Но в этой ситуации помощи я от вас не увидел.

— Хорошо, я понял, Хандзо-сан, — нервно сглотнул Дзеро. — Буду помогать. Свой объём сделаю сам. Но… Кагаву-сан необходимо серьёзно оштрафовать, за оскорбление начальства.

— Давайте я сам решу, Нишио-сан, кого штрафовать, а кого нет, — резко ответил я, смерив Дзеро холодным взглядом. — И я не зря сказал вам, чтобы вы постарались влиться в рабочие ритмы. До вас отдел работал идеально. Но стоило вам зайти в офис, как разразился скандал. Советую подумать об этом.

— Я подумаю, Хандзо-сан, — Дзеро кивнул и взглянул на меня, и в её глазах сверкнули злобные огоньки.

— Ну тогда удачного рабочего дня, Нишио-сан, — ответил я, тем самым сообщив, что наша беседа закончена.

Вышел Дзеро из кабинета хмурый. М-да, взгляд его мне очень не понравился. Возможно, от него следует ждать подлянки в ближайшее время. Точно захочет как-нибудь меня подставить. Да и за арест тихой акулы отомстить. Поэтому за ним нужен глаз да глаз.

Затем я вызвал в кабинет Майоко. Девушка мне рассказала в ярких подробностях свою стычку с Дзеро.

Хоть Майоко и была мастерица сплетен, по глазам её я видел, что девушка не врёт. Это ещё раз доказывало, что Дзеро решил поставить себя хозяином отдела.

— Я сомневаюсь, что у него что-то получится, Кагава-сан, — ответил я Майоко. — И к вам будет персональное задание… Так сказать личного характера.

— Да, слушаю вас, Хандзо-сан, — заблестела глазками девушка.

— Нишио-сан возможно что-то скоро вычудит, Кагава-сан, — обратился я к Майоко. — Поэтому при малейшем подозрении — обращайтесь сразу ко мне. Можете прямо в личный чат писать.

— Хорошо, — довольно улыбнулась Майоко. — Я с радостью.

В общем, я попал в целевую аудиторию. Майоко рисом не корми, дай за кем-то понаблюдать. А какой это источник для сплетен — ух, я даже боюсь представить!

Девушка вышла из кабинета, а я занялся своими делами. Обычная рабочая рутина. Цифры, цифры, цифры и… ещё раз, мать его, цифры.

Когда в глазах начало рябить, я отошёл к кофейной машине и сделал себе лёгкий латте. Кофеина там почти не было. Немного подзаправился, посмотрел в окно на пролетающих мимо птиц, на поток машин на ближайшей автостраде, и снова в бой.

Только устроился в кресле, как позвонил Танигути Хэзи, замначальника отдела разработок.

— Хандзо-сан, это успех! — крикнул он в трубку. — Спрей от плесени успешно прошёл тесты, представляете⁈ Через пару недель будем выпускать его в серийное производство. Теперь осталось придумать слоган и логотип. Правда, времени у маркетингового отдела не очень много.

— А что, если провести конкурс слоганов во всех отделах, Танигути-сан? — предложил я. — Представляете, какой это будет мощный мозговой штурм? И приз победившему сотруднику какой-нибудь денежный.

— Это

1 ... 28 29 30 31 32 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3 - Сергей Харченко, относящееся к жанру Прочее / Социально-психологическая / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)