Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Маг воды. Том 4 - Саша Токсик

Маг воды. Том 4 - Саша Токсик

Читать книгу Маг воды. Том 4 - Саша Токсик, Саша Токсик . Жанр: Прочее.
Маг воды. Том 4 - Саша Токсик
Название: Маг воды. Том 4
Дата добавления: 18 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Маг воды. Том 4 читать книгу онлайн

Маг воды. Том 4 - читать онлайн , автор Саша Токсик

Я был великим магом и погиб, защищая свой народ.
А возродился спустя тысячелетия, в мире где совсем разучились колдовать.
Они строят какие-то устройства и называют это магией.
Пришла пора хорошенько удивить потомков.
А заодно узнать, кто пытается убить меня второй раз!

1 ... 20 21 22 23 24 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Идите за мной, — повторил Добролюбов, когда мы вышли из полумрака склада на яркий солнечный свет. — Это недалеко.

Он повёл нас через фабричный двор к заводской пристани. У пристани, как обычно, стояли грузовые баржи Добролюбова. Массивные, неуклюжие, надёжные. Но купец прошёл мимо них и свернул к дальнему причалу, где обычно швартовались частные лодки.

Там, отдельно от остальных судов, покачивался на воде катер.

Я остановился.

Он был красив. Корпус из красного дерева отполирован до такого блеска, что в нём отражались облака. Медные части сияли как золото, ни пятнышка патины, ни следа окисления. Размером катер был в полтора раза больше обычной лодки, но при этом выглядел изящным и стремительным.

— Купил полгода назад. По глупости. — Добролюбов криво усмехнулся. — Думал, буду кататься по выходным. С женой, с друзьями. А вышло как всегда — то баржи с грузом, то в конторе бумаги. Ни разу толком не покатался.

Он помолчал, поглаживая полированный борт.

— Считайте это выражением моей благодарности за спасение фабрики. За тестеры. За фагов. — Добролюбов посмотрел мне в глаза. — Я не люблю оставаться в долгу, Данила. А долг мой перед вами такой, что денег не хватит расплатиться.

— Это слишком щедро, — начал я, но он поднял руку, останавливая меня.

— Катер всё равно стоит без дела. А вам сейчас нужен хороший транспорт для поездки в Трёхречье. Камни — груз тяжёлый. На обычной лодке не увезёте и половины того, что нужно.

К причалу быстрым шагом подошел Кузьмич. Главный механик Добролюбова вытирал руки промасленной ветошью и улыбался во весь рот.

— Господин Ключевский! — крикнул он ещё издали. — Всё готово!

— Что готово? — удивился я.

— Ваш движитель установили! — Кузьмич подошёл ближе, сияя от гордости. — Пока вы тут бочками занимались, с ребятами за час управился. Крепления пришлось усилить, но корпус как раз рассчитан на такую мощность!

Надя заглянула внутрь катера.

— Ой, какие удобные сиденья! И места столько!

Действительно, внутреннее устройство катера было продумано до мелочей. Вдоль бортов шли два диванчика, обитые водостойкой тёмно-зелёной тканью. Спинки откидывались. Можно было прилечь и отдохнуть во время долгого пути.

В носовой части располагался большой грузовой отсек с плотно закрывающейся крышкой. Туда легко поместилось бы несколько сотен килограммов груза.

Между диванчиками оставалось достаточно места для небольшого откидного столика, если захочется перекусить в дороге. А под сиденьями я заметил ящики для хранения припасов и личных вещей.

Сзади, у румпеля, стояло целое кресло с мягкой спинкой и подлокотниками. Место рулевого. Справа от него — рычаг управления движителем.

У кормы…

Я подошёл ближе. Вместо стандартного движителя там красовался мой трофей. Шесть крупных русалочьих камней мерцали голубоватым светом в полированном медном корпусе.

— Работа ювелирная, — с гордостью сказал Кузьмич. — Пришлось подгонять крепления, но теперь сидит как влитой. С таким движителем этот катер станет самым быстрым на всех реках Озёрного края!

Глава 8

Мы договорились отправиться утром, чтобы добраться до Трехречья примерно к обеду. На водоходе путь туда занимает почти целый день, но комфортабельный и быстрый катер должен был довезти нас в два раза быстрее.

Кто же знал, что перед этим меня ожидает настоящее сражение.

Елена Павловна встретила нас в столовой, вооружённая половником и решимостью накормить весь Озёрный край. На столе, укрытом клетчатой скатертью, выстроились шеренги корзинок, узелков и кулёчков, словно армия перед битвой. Воздух был густым от запахов свежей выпечки, копчёностей и солений.

— Батюшки светы, наконец-то! — всплеснула она руками, увидев нас. — А я уж думала, вы передумали! С пяти утра на ногах, всё готовлю да собираю!

Я окинул взглядом это изобилие. Судя по количеству провизии, она собралась снарядить нас нас не на пять часов, а на пять месяцев. Минимум.

— Елена Павловна, — начал я осторожно, — мы же всего на три дня. И в дороге только пообедать разок…

— Ой, что вы понимаете в поездках — отмахнулась она, исчезая на кухне. Звякнула крышка кастрюли. — Пять часов по воде! Это ж не прогулка до рынка! А потом ещё три дня неизвестно где!

«Столько еды!» — восторженно булькнула Капля, разглядывая стол. — «Данила лопнет! Будет как шар! Покатится-покатится!»

Елена Павловна вернулась, неся ещё одну корзину. На этот раз с пирогами.

— А кто с вами поедет-то? — спросила она, водружая корзину на последнее свободное место на столе.

— Волнов и Надежда Светлова, — ответил я.

— Волнов? — оживилась она. — Иван Петрович? Ой, так он же мужик здоровый! Покушать любит! Вот видите, а вы говорите — много! Еще и мало, получается

Она снова метнулась на кухню. Я переглянулся с Федькой, который всё это время стоял у двери, готовый к действиям. Кивнул ему едва заметно.

— И девушка эта, доктор, — продолжала Елена Павловна из кухни. — Господи, о девочке-то вы совсем не думаете! Ей же правильно питаться надо! Молодая, работает много, сил нужно! А вам, молодым, всё хиханьки.

Пока она рассуждала о важности правильного питания для молодого женского организма, мы с Федькой приступили к операции. Я

поддерживал разговор, задавая уточняющие вопросы про пользу различных продуктов. Федька брал очередную корзинку, вопросительно смотрел на меня. Кивок — нести к лодке. Покачивание головой — оставить у стены вне досягаемости взгляда Елены Павловны. Так, корзинка за корзинкой, мы отсортировали провизию.

— … и вот поэтому я положила отдельно баночку мёда, — вещала Елена Павловна, помешивая что-то на плите. — Мёд это же…

Она обернулась и замерла. Стол опустел, но у стены выстроилась шеренга отложенных корзин.

— Это что же такое делается? — ахнула она.

— Отобрал только то, что не испортится в жару, — спокойно пояснил я. — Остальное оставляем. Пять часов на солнце — всё пропадёт.

— Ах вы… практичный! — в голосе её звучало одновременно возмущение и одобрение.

Мы спустились к пристани — только мы втроём и разумное количество поклажи. Мой новый катер покачивался у причала — подарок Добролюбова сиял начищенной медью и полированным деревом в утреннем солнце. Федька присвистнул от восхищения.

— Вот это да! — выдохнул он, как истинный житель Озерного края разглядывая не лак и обивку сидений, а шесть русалочьих камней в корме. — Это ж… это ж целое состояние!

— Подавай корзинки, — скомандовал я, перешагивая через борт.

У

1 ... 20 21 22 23 24 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)