Alexz105 - Отражённый блеск
Здесь Снейп, Реддл, Гарри, Айрин и Дюша Метелкин, приблудная Фират тоже здесь.
Перед этой группой стоял еще один ряд воинов, выставив перед собой руки с магическими колышками.
— Клянусь зубами оборотня! — зло процедил Гарольд. — Этого я и боялся.
— М-да, — негромко вздохнул Джонс, — в таких ситуациях, даже израильский спецназ согласился бы на переговоры.
— Переговорщик сейчас заявится. В этом я даже не сомневаюсь.
Поттер оказался прав. Откуда-то из глубины пещеры раздался противный скрип, и хруст шагов по гравию возвестил прибытие еще одного действующего лица.
— Гарри! Мальчик мой! Видишь, к чему привели твои необдуманные действия? Разве можно так рисковать судьбой своих друзей?
— Как вы обеспокоены! — скривился Поттер. — Я сейчас расплачусь!
— Зря ты меня не слушался, — покачал головой Дамблдор, словно журя за провинности первокурсника, — мы уже давно могли уладить с тобой все спорные вопросы, и твоим людям не пришлось бы подвергать свою жизнь опасности.
— А ты скажи своим головорезам, чтобы они опустили ножики, и жизни моих друзей будут в меньшей опасности.
Дамблдор подошел шагов на тридцать и остановился. Он улыбался своей обычной улыбкой и лишь глаза его холодно посверкивали под очками половинками.
— Боюсь, это невозможно, Гарри. По-крайней мере до тех пор, пока мы не договоримся и не придем к согласию. А точнее, пока ты не выполнишь мои условия.
Старик замолчал, приятно улыбаясь.
— Вежливый наглец! — не сдержался Гарольд.
— Что ты говоришь, Гарри?
— Я говорю, что мы здесь все в равных условиях. Твоя жизнь тоже не в безопасности. Более того, если прольется хоть маленькая капелька крови моих друзей — я тебя просто прикончу, Дамблдор.
— Думаю, что ты и сам понимаешь, что тебе это не удастся. Там в Британии у тебя еще был шанс, но здесь, где мне подчиняются такие магические силы…
Дамблдор многозначительно замолчал и сделал пасс палочкой. Из-за его плеча выплыла отливающая перламутром защитная сфера с Чашей внутри.
Гарольд сморщился от отвращения.
— Приемы Воландеморта на службе у самого светлого мага современности? Яблочко от яблони…
— Надеюсь, нынешний твой приятель не обидится на тебя, — Дамблдор кивнул в сторону Реддла. — Я действительно многому научил Тома, и он был очень хорошим учеником, в отличие от тебя, Гарри. Тебя я обучал только самопожертвованию, но даже этого урока ты не усвоил.
— Осторожнее, Гарольд, он специально выводит тебя.
Суфлерский шепот Десмонда вовремя остановил Поттера. Старик явно провоцировал, чтобы он нанес удар первым. Зачем-то ему это было надо. А значит делать этого ни в коем случае нельзя. Даже если кровь кипит от ярости!
Улыбайся, придурок, приказал он сам себе.
— Да, я плохой ученик. Но нисколько не жалею об этом. Быть твоим учеником — сомнительная честь и, слава Мерлину, что я от нее избавлен.
Дамблдор несколько разочарованно глянул на улыбающегося Поттера и сменил тон на деловой.
— Мы тратим время, а у нас его не так уж много. Я готов отпустить тебя и твоих друзей в обмен на маленькую любезность. Окажи мне ее, и можете убираться на все четыре стороны.
— Я слушаю, — Гарольд уже понял, о чем пойдет речь.
— Сними заклинание на вход в подземелье Огня, и я отпущу тебя и твоих друзей.
— Снять заклинание? И всего-то? — деланно удивился Гарольд. — А что же могучий маг, да еще вооруженный не менее могучим артефактом, сам не справился с такой мелочью?
Дамблдор молчал, не отвечая на колкость противника. Условие поставлено, и деваться мальчишке некуда. Даже если он подозревает обман, даже если он сомневается, что отпустят его друзей и его самого, все равно ему придется выполнить требование. Иначе заложники умрут прямо здесь и прямо сейчас на его глазах.
— Врет, — шепнул Джонс.
Гарольд лишь дернул плечом. Что он сам не понимает? Фактически речь идет об обмене пленными. Можно обменять четверых заложников на одного Поттера. Отпустить всех кроме Реддла. И с помощью обоих открыть подземелье Огня. А потом…
А что потом? Потом может быть много вариантов, кроме одного: Гарольда Дамблдор не отпустит ни при каких обстоятельствах. Просто из чувства самосохранения Поттера надо убить, как единственного, кто может бросить вызов его могуществу. Ну и мотив личной мести тоже забывать нельзя!
— Мне надо переговорить с Реддлом.
— Говори, мальчик мой, я же не возражаю.
— Наедине.
— Хм… тогда изволь заменить его кем-то из своих. И разоружись сам, пожалуйста.
Гарольд повернулся к близнецам. Фред и Джордж переглянулись, и Джордж протянул брату автомат.
— Почему ты?
— У меня еще уши целы, а тебе уже и так досталось. Не забудь почистить и залить в дуло пятнадцать капель конопляного масла.
— Работай тут за тебя, — проворчал Фред, принимая от брата пояс с боеприпасами.
Гарольд сложил палочки вместе. На его бедрах медленно проявился боевой пояс. Сунув палочки в чехол, он снял свою амуницию и протянул Десмонду.,
— Там в кармашке мантия-невидимка, — беззвучно произнес он незаметно для Дамблдора.
Гарольд знал, что Джонс прекрасно читает речь по артикуляции губ.
— И Сквозное зеркало для связи с Сириусом. При первой же возможности свяжись с ним, и решайте сами, что делать дальше.
Десмонд только закрыл и открыл глаза, давая понять, что он все сделает, как надо.
— Прекрасно! — бодро заявил Дамблдор. — Мистер Уизли, займите место мистера Реддла. Мистер Реддл, я весьма рассчитываю на ваше благоразумие. Вряд ли судьба этих людей вас интересует, но о себе вы подумать должны. Не так ли? Идите же, эти джентльмены вам помогут.
Два воина, придерживая Реддла с двух сторон, подвели его к Поттеру и тут же вернулись обратно.
Гарольд поспешно подхватил шатающегося и бледного как мел Тома под руку. Все отошли от них на несколько шагов.
— Что с тобой, Том?
— Похоже, мне конец, Гарольд. Я чувствую приближение третьего приступа. Снейп сказал, что я его не переживу. Слушай внимательно. Если я умру от болезни, а не от твоей руки, то наши обеты останутся не нарушены, и синергия охранного заклинания исчезнет. Если меня убьешь ты, то заклятье останется непреодолимым на многие десятки лет, и Дамблдор не получит той власти и того могущества, к которому он так стремится.
— Ты предлагаешь мне нарушить обет? Ты так торопишься умереть?
— Лучше уж безболезненно пасть от твоей руки, чем корчиться от приступа. Ты и представить не можешь, какие это мучения.
— Я смотрю, ты все уже решил. И если бы дело было только в нас с тобой, то я еще подумал бы, но есть еще и они…
— Поступай, как знаешь. Не мне судить, что лучше: живые друзья и могущественный Дамблдор или… или по-другому.
По-другому…
Это значит — Снейпа убьют, Гарри убьют, Фреда убьют и девчонок местных убьют, а с остальными, как повезет…
В мозгу его вдруг холодно проморосило: «Не наделай глупостей, герой!»
«И ты здесь? Дамблдору помогаешь, сволочь?»
«Я никому не помогаю. У меня свой интерес».
«Какой?»
«Узнаешь. Ты уже много прошел. И огонь, и воду…»
«И медные трубы?»
«Избавь меня от своих дикарских силлогизмов. Ты многое делал с помощью своих друзей. Теперь тебе пришло время встать одному за всех. Ведь так и полагается герою? Или ты претендуешь на роль бога?»
«Не понимаю».
«Скоро поймешь…»
Сознание опустело. Незваный гость покинул его так же внезапно, как и появился.
Гарольд тряхнул головой, собираясь с мыслями.
— Пойдем, Том. А там, как повезет. Может быть, словчим что-нибудь.
Он повернулся к Дамблдору.
— Мы готовы!
* * *
Их вели узкими извилистыми галереями.
Время от времени путь преграждали глухие кованые ворота. Дамблдор бормотал под нос скороговорку заклинания, ворота распахивались, они проходили, а потом ворота с лязгом захлопывались.
Гарольд вначале помогал Тому идти, но потом Дамблдор, недовольный медленной скоростью их передвижения, отдал приказ, и охрана, соорудив из копий носилки, понесла его самостоятельно.
Благодарить Поттер не стал. Он только потер связанными руками натруженное плечо и молча зашагал дальше в окружении плотного кольца охранников.
Да, руки его были связаны. Пришлось пойти и на это требование, и у Гарольда не было уверенности, что он сможет освободиться от пут невербальными чарами.
В любом случае, пока еще все остальные участники похода остались целы и невредимы. Им предстояло провести полчаса лицом к лицу с отрядом охраны, а потом охранники должны были освободить пленников и уйти из подземелья.
Риск обмана оставался, но Гарольд надеялся, что Джонс с Джорджем не подкачают в любом случае. Да и охрана в отсутствие Дамблдора не представляла такой уж опасности. Если бы не заложники, он бы там камня на камне не оставил, в очередной раз вздохнул Поттер.
Дамблдор вышагивал впереди, и за его плечом словно привязанная летела перламутровая сфера с Чашей. Она свободно меняла положение внутри этого защитного пузыря, наклоняясь в разные стороны. И Гарольду становилось не по себе, когда ее темное жерло нацеливалось на него. Словно вход в царство смерти и небытия.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Alexz105 - Отражённый блеск, относящееся к жанру Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

