`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Иллюзорный чемпион. Книга 2 - Артем Сластин

Иллюзорный чемпион. Книга 2 - Артем Сластин

1 ... 13 14 15 16 17 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что-то должны, тем более не жду денег в ответ. Цзай Тян, когда это наконец проникнет сквозь твой толстенный череп? Ты мой друг, и я помог тебе, потому что ты нуждался, и точка! Если понадобится, я буду ожидать от тебя того же, а до этого дня, прошу, нет, умоляю, успокойся уже!

Цзай Тян виновато потупил голову и промямлил. — Ну, тут такое дело…

— Боже, только не говори мне, что кто-то еще из твоих родственников решил отработать вымышленный долг. — Разочарованно выдохнул я.

В тот момент в нескольких десятков метров остановился рейсовый автобус, и когда первые пассажиры стали покидать транспорт, Цзай Тян прошептал.

— Вообще-то они уже здесь.

— Цзай! — Гневно сорвалось с моих губ, и я едва не отвесил смачную затрещину своему другу.

— Я не смог их отговорить! — Принялся оправдываться парень. — Пойми, они мои родители, и я не могу сказать им нет. Что мне было делать? Послать их к чёрту? Я так не могу… они… они всё что у меня осталось.

Твою дивизию, Тян! К нам приближалась пожилая пара, взявшись за руки. Мужчина всё еще слегка хромал на левую ногу и видимо не полностью оправился от повреждений. Как мне сказал доктор, лекарь привел их в полный порядок, так что скорее это что-то психологическое, вроде боязни напрягать конечность. Женщина носила на голове цветастый платок, выполненный в традиционных китайских узорах. Вдруг вспомнилось, что ей довольно сильно прилетело по голове, и для того, чтобы понизить давление, ей пришлось провести операцию. Платком на самом деле она скрывала отсутствующие волосы.

— Господин Сун. — Обратился ко мне мужчина, падая в ноги.

Вот опять! Чёрт, как же я это ненавижу, особенно от людей практически втрое старше меня, да и еще родителей моего друга. Женщина присоединилась к своему мужу, кланяясь в ноги.

— Господин, Сун, мы просим взять нас на службу, пока долг за лечение не будет выплачен. Мы…

Я злобно стрельнул глазами на Цзай Тяна, и тот наконец поняв мой намёк, принялся поднимать своих родителей на ноги. Они сопротивлялись, пытались кланяться, однако у них не было ни малейшего шанса против новообретенной физической силы сына. Парень одной рукой с лёгкостью поставил мать, а затем второй поднял отца.

— Значит так! — Приказным тоном выпалил я, прежде чем прольется кровь и послышатся еще одни клятвы. — Во-первых, я рад что вам стало лучше, и приятно видеть в добром здравии. Во-вторых, терпеть не могу подобные подставы. Прежде чем принимать какое-либо решение, всё что я прошу — это выслушать.

Родители Цзай Тяна переглянулись друг на друга, а затем удивленно закивали головами.

Я полез в кожаный портфель, который купил с заработанных Призраком денег и достал маленькую связку ключей.

— Этим утром, я снял небольшую квартирку над рыбным рынком. Пахнет там не особо, да и шумно по утрам, но есть стены, вода, электричество и неплохие соседи.

— Господин, Сун! — Понимая к чему идёт дело, мужчина захлопал губами, словно выброшенная на берег рыба.

— Я не договорил. — Он замолчал. — Я понимаю, возможно вам хочется вернуться обратно в свою деревню, но пока вы полностью не восстановитесь, Цзай Тян будет о вас заботиться. Однако мы сейчас проходим стажировку, и ему будет крайне неудобно каждый день ездить вас навещать. Вы поселитесь там втроем, скажем, на первое время. Аренда оплачена на полгода вперёд.

— Да что же здесь происходит? — В слезах взорвалась женщина. — Где видана такая щедрость? Господин, Сун.

— Лёша. — Резко вставил я, подняв раскрытую ладонь. — Господин Сун мой приёмный отец, и когда меня так называют, я чувствую себя старым. Это не просьба. Я уже всё оплатил и так будет лучше для всех. К тому же мне придётся попросить кое-что взамен.

— Всё что угодно! — Радостно улыбаясь, воскликнул мужчина. — Для этого мы здесь и находимся!

— Дело в том. — Мысленно улыбаясь тому, как мне всё удалось обставить, продолжил свой рассказ. — Что через несколько дней мне стукнет восемнадцать, и я планирую расширить моё маленькое производство. Мне понадобится человек, которому я смогу доверять. Человек, который сможет вести бухгалтерию.

— Моя мама. — Вдруг вмешался наивный китайский парень. — Она прекрасно считает, и раньше трудилась в сельском управлении. Как раз бухгалтером, так ведь, мама?

Женщина быстро закивала головой, и я, улыбнувшись, хлопнул в ладоши. — Вот и прекрасно! Всё само решилось!

К тому моменту подъехало такси, вызванное мною за несколько минут до того, как угодил в засаду. Пока родители Цзай Тяна, не поверив своему счастью обнимались, я незаметно засунул ему в карман пачку купюр. Без малого десять тысяч юаней.

Парень недоумевающе посмотрел мне в глаза, и я прошептал. — От меня они никогда не возьмут деньги за работу. Будешь выдавать им ежемесячно. Сколько? — Спросил я, смотря на него. — Решай сам. Пускай думают, что их обеспечивает внезапно разбогатевший сын, поступивший на стажировку в престижную корпорацию.

Он хотел возразить, но незаметно подсунутый перед носом кулак заставил его передумать. Мы сели в такси и с ветерком добрались до рыбного рынка. Пахло соответствующе, однако его родители бы не согласились на апартаменты в куда лучшем районе. Со временем я переселю их в другое место, но для начала сойдет.

К тому же Цзай Тяну придётся научиться быть мужчиной. Одно дело махать кулаками, другое перестать прибедняться и раскрыть свой истинный потенциал. Костюм по размеру должен стать подходящим первым шагом. По пути в сторону корпорации, мы заскочили в небольшое ателье, где забрали пошитый для него костюм. Он вновь попытался возразить, но постоянно угрожать ему кулаком не получится. Пришлось напомнить о его клятве, а именно ту часть, где отношения вассала и сюзерена — это обоюдоострый клинок. Я забочусь о нём, он заботится обо мне, несмотря ни на никакие проблемы.

Пока мы ехали, Цзай Тян рассказал, что его определили в отдел транспортировки и логистики. Кто-то мог бы подумать, что это благодаря его размерам, но таскать ящики, ему так и не пришлось. Парня приписали к одному весьма дружелюбному мужчине, который должен был обучить его основам логистики.

БинБин перевели в отдел работы с клиентами. Самая паршивая работа, с которой я никогда бы не смог справиться. Она часами сидела на телефоне, обзванивая потенциальных клиентов с другими бедолагами-стажерами. Понятно, что это только начало карьеры, в которой

1 ... 13 14 15 16 17 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иллюзорный чемпион. Книга 2 - Артем Сластин, относящееся к жанру Прочее / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)