`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам

Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам

1 ... 11 12 13 14 15 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прижимать свои сиськи к его рукам. Это было сверхъестественно. Единственный способ избавиться от них — повернуться лицом к стойке бара и держать руки на ее поверхности.

Между тем она все время смотрела на меня, исполняя все это для меня. Она высовывала язык, проводила им по губам и смотрела через его плечо прямо мне в глаза.

Она действительно была сексуальной сучкой. Настоящий отстой. Я хотел выебать ее, а потом выбить из нее все дерьмо. Это было бы похоже на сношение с прелестным трупом. Захочешь слезть, а потом сжечь эту штуку.

Фил пошел отлить. Хелен подошла к его стулу, и вдруг эти сиськи оказались в моих руках.

У нее действительно был талант.

— Я не буду трахаться с Филом, — сказала она. — Я знаю, что он этого хочет. Но он слишком благоразумный. Он женат и все такое. Он говорит, что переезжает в Лос-Анджелес, но она заберет его обратно. Он не представляет для меня опасности. Но ты… Ты выглядишь так, будто можешь быть опасным. Мне нравятся опасные мужчины.

— Я подумываю надрать тебе задницу, — сказал я.

— М-м-м-м-м, — сказала она.

Юбка на ней была из шелка, хорошего французского шелка, а сиськи говорили, что у нее "ВОСПАЛЕНИЕ ЛЕГКИХ". Я положил руку на одну из сисек и сжал ее, и она улыбнулась, поэтому я переместил руку вниз по шелку, под него, под трусики и в ее влагалище. Она была мокрой, и я двигал пальцем туда-сюда. Я заметил, что бармен наблюдает за нами. Я не возражал. Она улыбнулась и мечтательно закрыла глаза. Потом вернулся Фил, и она пошла отлить.

— Я собираюсь выебать Хелен сегодня вечером, — сказал он.

— Каким образом? — спросил я.

— Я, черт возьми, изнасилую ее, если захочу. С ее шеей все в порядке, ты же знаешь. Она носит эту штуку только для того, чтобы парни не били ее, когда она вытворяет всякую херню. Я должен это сделать.

— Угу, — сказал я.

Потом вернулась Хелен, и я пошел отлить. Кто знает, о чем они говорили.

— Надо сваливать отсюда, — сказал Фил.

— Куда? — спросил я.

— Давайте поедем в бар отеля "Плаза".

Мы были одеты в синие джинсы и футболки, Фил и я. Живот Фила выпирал между футболкой и брюками и был виден его большой волосатый пупок. На шее у Хелен был этот дурацкий бандаж. Мы были пьяны. Выглядели ужасно. Мы взяли такси и поехали в бар.

— Дай мне "Чивас" с содовой, — крикнул Фил бармену. Бар был полон мужчин в костюмах-тройках от "Brooks Brothers" и "Paul Stuart". — И еще две порции для моих друзей.

Метрдотель подбежал к нам. Маленький такой парень.

— Сюда нельзя приходить в таком виде, — сказал он. — Прошу прощения, сэр.

— Я только что заказал выпивку, сукин ты сын, — сказал Фил.

— Боюсь, вам придется уйти.

— Чушь собачья.

— Нельзя заходить в "Плаза" в таком виде, сэр.

— Пососи мой хуй.

Метрдотель указал на парня, стоявшего в углу. Большой такой парень.

— Вам действительно придется уйти, сэр.

— Хочешь, чтобы моя девчонка осталась? — спросил Фил. — Если начнешь действовать немедленно, то получишь ее довольно дешево.

— Достаточно, сэр.

— Когда она снимает этот шейный бандаж, она не так уж и плоха.

— Пожалуйста, сэр.

— Пощупай эту сиську. Иди сюда, почувствуй ее. Они крепкие, как гвозди, эти сиськи.

— Пожалуйста.

— Ты знаешь, кто я? — спросил Фил. — Ты знаешь, с кем разговариваешь?

Метрдотель держал себя под контролем, но было видно, что он теряет терпение. Здоровяк придвинулся ближе. Как мне показалось, неприятно близко. Мы покинули "Плаза". Нашли еще один бар. И еще один.

— Поехали ко мне, — предложила Хелен. — Я хочу прилечь.

— Возьмем курицу, — сказал Фил.

— Коньяк, — сказал я.

— Kурицу и коньяк, точно.

Мы купили жирную жареную курицу и "Курвуазье". Я был на мели, но Фил только что продал рассказ за $1000. Мне пришлось вкалывать два месяца за $1000. Я позволил ему все купить. Хелен жила в двух пастельно-розовых комнатах на Западной 72-й улице. У нее была кошка, поэтому в квартире пахло кошачьей мочой. Я сказал ей, что если она время от времени будет давать кошке нашатырный спирт, то у нее не будет такой проблемы.

Мы съели курицу и присосались к бутылке коньяка. Мы пили весь день и набросились на курицу, как дикари. Хелен сняла шейный бандаж. У нее была красивая шея, на мой взгляд, она выглядела совершенно нормально. Она также вылезла из шелковой юбки, чтобы не испачкать ее курицей. Из трусиков торчали лобковые волосы, доходящие до пупка и выпирающие из каждой дырочки. У нее была слишком большая задница, но этот куст выглядел хорошо. Я не знал, что делать. Фил действительно сильно хотел ее. Если у него проблемы с женой, то, возможно, она ему тоже нужна. Я не хотел задерживаться ни на секунду и не хотел мешать ему, если ему придется выстрелить в нее

1 ... 11 12 13 14 15 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам, относящееся к жанру Прочее / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)