Город Бессмертных. Трилогия - Даниэль Дессан
Лисси сначала слегка рассердилась, но потом вдруг узнала в юных целительницах себя, буквально полугодовой давности. Такое же ненасытное любопытство, почти детская непосредственность и готовность впитывать новые знания, как губка – воду.
“Я старше всего лишь на год, в самом лучшем случае, – подумала Лисси с легкой улыбкой, – а ощущение такое, будто на целый век.”
Что ж, в каком-то смысле так оно и было. Иным за сотню лет не полагалось и десятой доли тех событий, которые выпали девушке в последнее время.
“Далахар был прав, – вздохнула она мысленно, – я изменилась, и очень сильно.”
Когда Зали и Арра угомонились, и Лисси, наконец, легла, до рассвета оставалось каких-нибудь пару часов. Нечего было и говорить о том, чтобы как следует выспаться: с первыми лучами солнца лагерь кочевников начал оживать, наполняться шумом и голосами его обитателей.
Девушка протерла глаза и обнаружила, что заботливые соседки по шатру укрыли ее и Далахара шкурами со всех сторон, а сами лежали на голом песке. Восстановить справедливость она не успела: Зали и Арра проснулись почти сразу же, и сразу же принялись щебетать. Лисси только головой покачала.
Северянин все еще крепко спал, но, в отличие от вчерашнего, выглядел совершенно здоровым и полным сил. Арра склонилась над ним, проверяя дыхание и биение сердца, и через минуту довольно выпрямилась. Улыбка на ее лице говорила красноречивее всяких слов: с Далахаром все в порядке. Зали тем временем поднесла Лисси небольшую, буквально на один глоток, чашечку из серебра. В ней плескался какой-то зеленоватый отвар.
– Что это еще за зелье? – пробормотала девушка, осторожно принюхиваясь.
От отвара шел сильный, пряный, но не неприятный запах. Зали, не в силах ответить понятным языком, устроила целый спектакль. Сначала она показала человека, который сильно хочет спать и то и дело клюет носом. Затем – притворилась, что пьет из чашки, после чего радостно запрыгала по шатру.
Понятно, – с улыбкой остановила ее Лисси и залпом осушила посудину.
В голове тотчас прояснилось, почти как после Эннареонова снадобья, которое тот готовил давным-давно, еще в Велленхэме.
– Может, дать ему? – девушка жестом показала на чашечку, а затем на северянина, и вопросительно подняла брови.
Но Зали покачала головой и ткнула куда-то в низ живота пальцем.
– Не понимаю, – нахмурилась Лисси.
Юная целительница смущенно закусила губу, немного порозовев, и снова несколько раз указала на живот, добавив еще несколько жестов и слов на Общем. До Лисси дошло: Зали пытается объяснить, что это зелье оказывает свое действо лишь на женщин, и она хихикнула.
Заулыбались и девушки.
– Проведите меня к Кайхему, пожалуйста, – попросила их Лисси. – Кайхем, понимаете?
Арра кивнула и сказала что-то на своем языке. Зали в ответ возразила, и между девушками начался спор, по-видимому, о чем-то важном. Лисси терпеливо ждала окончания, но, поняв, что просидеть так можно довольно долго, решительно встала и направилась к выходу.
Целительницы переглянулись, разом вздохнули и вышли первыми, поманив Лисси за собой. Снаружи уже вовсю кипела жизнь. Кочевники сноровисто собирали шатры, задавали корм лошадям, громко переговариваясь друг с другом.
Лагерь готовился к новому переходу.
Кайхема они нашли почти сразу, не пройдя и пары сотен шагов. Тот стоял, окруженный несколькими соплеменниками и вел ожесточенный спор.
– Лисси! – воскликнул он обрадованно, завидев девушку. – Ты провела всю ночь в шатре со своим другом и Зали с Аррой. Можешь подтвердить моим соплеменникам, что девушки не занимались с Далахаром ничем, что могло бы опорочить их честь? – Кайхем раздраженно махнул в сторону двух бородатых мужчин, выступавших громче остальных.
Юные целительницы боязливо сжались, точно хотели сделаться как можно незаметнее.
– Конечно, могу! – кивнула Лисси. – А что случилось?
– Это – мужья Зали и Арры, – пояснил Кайхем. – Они считают, что я недальновидно поступил, попросив девочек позаботиться о хвором. Кстати, как твой друг?
– Ему уже лучше, – ответила девушка, внимательно рассматривая лица бородачей. – Он не просыпался, но по лицу видно, что все будет в порядке.
– Я… не верить тебе, – вдруг проговорил один из них на Общем Слове. Произношение оставляло желать много лучшего, но сказанное вполне можно было разобрать. – Ты прийти из другой место, где женщина низкий! Такой ходить со многий мужчина в один время. Подлый женщина верить не можно!
– И сколько женщина из другой место ты видеть своя жалкая жизнь? – ехидно обратилась к нему Лисси.
Кайхем улыбнулся, но бородач не понял издевки:
– Уйди, я буду говорить с жена. С подлый женщина совсем не буду говорить.
– Не больно-то и хотелось, – буркнула девушка.
Настроение, с утра – поднятое, начало медленно сходить на нет. – Я думала, ты у них главный, – проговорила она, повернувшись к Кайхему. Тот вздохнул:
– Ты не знаешь наших законов. В отношения между мужем и женой дозволено вмешиваться лишь богам. В целом, женщине полагается слушать, что говорит мужчина, и никак не наоборот.
Тем временем двое кочевников, что Кайхем назвал мужьями Зали и Арры, начали что-то сурово выговаривать девушкам. Те стояли молча, потупившись, глотая слезы.
– И что им теперь будет? – осторожно осведомилась Лисси.
– Поскольку доказательств измены нет, их накажут плетью и простят, – пожал плечами Кайхем.
Лисси задохнулась от возмущения:
– Сколь мудры и справедливы ваши дурацкие законы!
– Не тебе нас судить, – неожиданно жестко ответил предводитель кочевников. – Мы живем по этим законам много сотен лет.
– Это не подтверждение их правильности! Болотные крысы тоже веками живут в своей вонючей трясине, это не делает их уклад жизни – наилучшим! Одного я в толк не возьму, – Лисси раздраженно взмахнула рукой. – Если ты знал, что женщинам вашего племени нельзя оставаться наедине с чужим мужчиной, зачем пустил их к Далахару?!
– А надо было дать ему погибнуть? – в тон ей ответил Кайхем. – Я поступил так, как счел нужным. Девочек накажут, и в этом нет ничего страшного. Не впервой…
– Ну так и я тогда поступлю, как считаю нужным, – процедила Лисси сквозь зубы и шагнула в сторону целительниц.
Как раз вовремя, чтобы заметить, как один из кочевников собирается отвесить Арре оплеуху. Лисси стремительно скользнула вперед и оказалась между девушками и их мужьями.
– Слушайте меня внимательно, – с тихим бешенством в голосе проговорила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Город Бессмертных. Трилогия - Даниэль Дессан, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

