Робинзонки - Кейт Андерсенн

Читать книгу Робинзонки - Кейт Андерсенн, Кейт Андерсенн . Жанр: Периодические издания / Фэнтези.
Робинзонки - Кейт Андерсенн
Название: Робинзонки
Дата добавления: 23 апрель 2024
Количество просмотров: 54
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Робинзонки читать книгу онлайн

Робинзонки - читать онлайн , автор Кейт Андерсенн

Пародия на советскую комедию "Три плюс два" и нуары старого Голливуда.
Три подруги счастливо прибывают на необитаемый остров: главная зачинщица поездки - по совместительству агент в экскурсионном бюро ведущей туристической компании нашего мирка, она на коленке и сочинила эту "путевку".
Теперь под ухом шепчет море, пересыпается между пальцев песок, ласково припекает солнце, шумят сосны над головой (шепотом: для разнообразия вместо пальм)... и резко обнаруживаются двое чужаков, наотрез отказывающихся его покинуть. Пытаясь насладиться отпуском, каждая компания отдыхающих пытается выкурить противников из райского уголка, пока все карты не смешивают любовь и... гангстеры.

Перейти на страницу:
в кровь... Постепенно силы появятся ведь, верно?..

Она подвинулась к краю койки. Еще. Ближе. Еще... Впилась зубами в трубку, пытаясь прокусить... Ерзала челюстями, покуда не добилась результата — и что-то горькое попало на язык. Закашлялась, отодвинулась, чуть не задохнулась.

Но торжествовала. Получилось!

Вот снова шаги... Айли прикрыла глаза. Пусть думают, что все под их контролем. Но лекарство выльется через дырки...

— Спит? — разочарованно протянул мужской голос.

— Как же просили... — тихо ответил ему женский — Джейн.

— Я побуду немного здесь, хорошо?

Что-то было не так с этим голосом. Айли чуть двинула веками, чтоб увидеть сквозь ресницы.

— Я только добавлю лекарства. Только вам тоже лучше не засиживаться.

— Ерунда, — махнул рукой неясный силуэт.

Но до Айли дошло. Она распахнула глаза и воскликнула бы, да только лишь прошептала:

— Кук!

Он пришел. Значит, все хорошо. Значит, ничего не имеет значения.

Попыталась сесть, он помог, сел на край кровати, поднял за плечи. Мигала и мигала, пока немного не прояснилось зрение. Джерри тоже был в пижаме. Как Дани тогда. Как... Айли удивленно посмотрела на собственные рукава — раньше она их не замечала — как она сама.

— Тебе позволили со мной увидеться?.. — прошептала она.

— Ага. Пришлось долго выпрашивать, — лукаво стрельнул глазами Кук в сторону Джейн, что сменила резервуар, проверяла иглу на руке Айли и хмурилась.

— Вам бы самому лежать, но да уж коль доктор разрешил.

— Все из-за чемодана, который ты спасла, — подмигнул Кук Алисе.

— Но я... не понимаю...

«Доктор разрешил» — как-то не слишком укладывалось в ее версию.

— Чего не понимаешь?

— А Фрикуортс что же?

— В тюрьме наш Фрикуортс. Снова.

Айли потрясла головой на подушке. В тюрьме?.. Но тогда...

— Не понимаю, — пробормотала Джейн. — Лекарство не поступает...

И тут нашла дыру в трубке.

— Это что?! — всплеснула она руками.

Кук, привлеченный ее возгласом, сам посмотрел на трубку. Нахмурился. Потом на Айли.

— Они держат меня без сознания, — пожаловалась она. — А я так не могу.

Кук запрокинул голову назад и рассмеялся.

— Ох, Айли, — покачала Джейн головой. — Вот как ее лечить, господин Кук? А вы говорите.

— Айли, ты думаешь, что мы все в плену? — взял ее Джерри за плечи.

Айли подумала с секунду и кивнула.

— Вот и скажи, это святая простота или воспаленное воображение... Фрик в тюрьме, всю банду сняли с острова, Том поправляется, обретает лицо, а госпожа Тур не отходит от его постели, кажется, они все же решили пожениться, и я сказал ему, что ошибся и не так понял — похвали меня, пожалуйста.

Он прервался на полном ходу, требовательно заглянув ей в глаза. Так что Айли и не поняла, как тут же ответила:

— Хвалю.

— Вот видишь, Джейн, какая у нас Айли. Хвалить людей стала — лечение, похоже, помогает...

— Постой, — замотала Айли головой, — значит, мы... в больнице?..

— А я, как самая благополучная, не провела на койке ни минуты, — улыбнулась Джейн. — И лечу вот таких вот хулиганок, как ты, — с укором потрясла она прогрызенной трубкой. — Исполняю просьбы твоего шефа, будто рабыня какая-то. Все потому, что главврач хочет использовать чемодан в обещанной бесплатной путевке. Но жених твой и шеф тоже не ахти какой пациент, скажу я тебе. Так что я вас благословляю, у меня никаких сомнений, что вы друг друга стоите.

И Сати, снова покачав головой, вышла из палаты. Со стуком каблуков.

Айли перевела заторможенный взгляд на Кука.

— Ты выбрал отличный момент для откровений, — проговорила она еле слушающимся языком. — Когда я ничего не соображаю.

— Жизнь показывает, что такие моменты — самые безопасные, — усмехнулся Кук и притянул ее к себе. — Но меня самого раньше не выпускали из палаты. Даже адвоката я принимал в постели. Только разрешили встать — так я сразу к тебе.

Пах он на сей раз лекарствами. Без кофе, а вот парфюм присутствовал.

— Значит, все хорошо? — прошептала Айли ему в шею.

Кук кивнул.

— Ты только еще поправляйся. И не грызи инвентарь, — фыркнул он от смеха.

— Да я же для пользы дела! — толкнула она его, да безуспешно.

— Знаю. Знаю...

— Значит, главврач к нам благосклонен, потому что я спасла его чемодан? — хмыкнула Айли.

— Мы, Айли. Мы, — отстранился Кук и поднял палец, ухмыляясь.

— Ты его хотел оставить на острове, между прочим, так что не примешивайся! Так как... значит, девочки смогли справиться с гидропланом и встретили «Лигурию»?

— Они молодцы, я сам удивился. Кейн сразу связался с

Перейти на страницу:
Комментарии (0)