Его версия дома - Хантер Грейвс
— М-м? Рыжуля… — он протянул руку, пытаясь неуклюже обнять меня за шею. — Прости, но мое сердце отдано твоей подружке… хочешь, можем просто пообниматься?
Я зажмурила глаза, считая про себя до трёх, чтобы не врезать ему посильнее. Потом вцепилась ему в плечи и встряхнула изо всех сил.
— Блядь, Дэн! Я не про это! Вставай, давай!
Он замычал, пытаясь вывернуться, но я уже стукнула его ладонью по макушке — не больно, но достаточно звонко.
— Ай! Ё-моё… — он с бурчанием поднялся, осторожно высвобождаясь из-под Мии, и поплёлся за мной на кухню, потирая затылок. Взгляд его был мутным и недовольным. — Бля… а я уж думал, ты, наконец, созрела на тройничок… или хотя бы на душевную беседу о любви…
— Заткнись, — рявкнула я шёпотом, указывая на ноутбук. Я ткнула пальцем в экран, в ту самую ветку форума. — Читай.
Он два раза потер лицо ладонью, пытаясь в полумраке сфокусировать взгляд на мелком шрифте. Его брови поползли вверх.
— Пиздец, Джес, — выдохнул он, и в его голосе было больше не пьяного удивления, а какого-то странного, натянутого любопытства. — Ты не употребляешь что-то пожестче? Ты нахуя зависаешь на сайтах для ветеранов? Хочешь истории про Вьетнам послушать? Или тебя реально так заебала сессия, что потянуло на экстрим?
Я ткнула пальцем прямо в монитор, в две зеленые буквы.
— Вот. «SC». Что это?! Это же что-то из твоей сферы. Ты же в этом варишься.
Дэниел взглянул на буквы, и его лицо потеряло последние следы сонной глупости. Он медленно, слишком медленно, перевёл взгляд на меня, и в его глазах появилась та самая смесь — любопытства, осторожности и чего-то вроде азарта. Он потянулся к столу, нашёл смятую пачку, вытащил сигарету, зажал её в зубах. Щёлкнул зажигалкой раз, два — не загоралась. На третий раз пламя осветило его напряжённое лицо. Он сделал глубокую затяжку, выпустил дым в сторону и только потом ответил, глядя куда-то мимо меня.
— SC… — произнёс он, и слово повисло в воздухе, тяжёлое и значимое. — Specter Corps.
— Мне это ничего не говорит, Дэн. Что это такое?!
Мой голос прозвучал резко, почти истерично. Слишком громко для ночной кухни. Я видела, как он меняет тактику. Он не видел теперь перед собой капитана команды, решительной и собранной. Он видел наглухо отбитую, истеричную девчонку, которая копается на форумах для уставших от жизни солдат.
— Бля, Джес, да обычная контора, — сказал он, нарочито небрежно махнув рукой. — ЧВК, слыхала, наверное?
По моему лицу было понятно, что я ничего не поняла.
— ЧВК это частная военная компания. Это как обычная государственная армия, но только у нее владелец не правительство, а конкретный человек.
Я пододвинула стул ближе и слушала, заглядывая ему в рот, словно каждое слово было откровением.
— Продолжай, — выдохнула я.
Дэниел усмехнулся уголком рта, явно довольный тем, что держит моё внимание. Теперь он был не просто собеседником, а экспертом, посвящающим дилетанта в тайны своего будущего мира.
— Ну смотри, — начал он, облокачиваясь на стол и жестикулируя сигаретой. — Представь, что какому-нибудь государству или большой корпорации нужно что-то сделать в… ну, скажем, в месте, где официально их быть не должно. Или там такая заварушка, что свою армию посылать — политическое самоубийство. Вот они и нанимают нас.
— Нас? — переспросила я.
— Ну, в будущем — нас, — поправился он, и в его глазах блеснули амбиции. — Specter Corps берёт контракт. И делает всё: от логистики — доставить груз через джунгли, полные боевиков, — до охраны VIP-персон, от обучения местных сил… до точечных операций. Он сделал паузу, давая мне прочувствовать вес последних слов.
— И всё это — с абсолютной чистотой. Никаких следов, никаких вопросов. Если Specter Corps берётся за дело — оно сделано. Тихо, профессионально, дорого. Их репутация — это их главный актив. И они её берегут. Как зеницу ока. — Он прищурился, выпуская дым колечками.
— А знаешь, как берегут?
Я молча покачала головой.
— Железной дисциплиной. Абсолютной лояльностью. Ты там не Джон Доу. Ты — актив компании. Твоё прошлое, твои связи, твои слабости — всё должно быть под контролем.
Моему мозгу, всё ещё отравленному ядом травы и спирта, потребовалось время, чтобы осознать. Слова долетали с задержкой, но их смысл пробивался сквозь туман, холодный и отчётливый.
— То есть типа… наёмные убийцы? — прошептала я, и собственный голос показался мне чужим, глупым.
Дэниел фыркнул, но в его смехе не было веселья. Было что-то вроде презрительного сожаления.
— Наёмные убийцы — это в дешёвых боевиках, Джес. Это — оперативники. Разница — как между уличным грабителем с ножом и агентом спецназа. Оба могут кого-то устранить, но у одного — это грязное преступление, а у другого — выполнение задачи с последующим отчётом перед заказчиком. Чистая работа.
Он наклонился ко мне, и его голос стал низким, убедительным. — Там всё по-взрослому. Планирование, разведка, обеспечение, выход. Никаких эмоций. Только цель и результат. И если в рамках задачи нужно кого-то… убрать, — он выбрал это слово тщательно, как хирург скальпель, — то это будет сделано так, что никто и не пикнет. Не из мести, не из злости. Из необходимости.
От всего потока разболелась голова. Я с трудом соображала, пытаясь ухватиться за какую-то нить в этом клубке. ЧВК. Необходимость. Убрать. Эти слова тяжело оседали в сознании, но не складывались в ясную картинку про него. Про того, кто был здесь, в университете. Как холодная, военная машина Specter Corps могла быть связана с человеком, который сидел в кабинете с плакатами про тревожность и пил кофе из треснувшей кружки?
— А в теории... — начала я, медленно, чтобы не споткнуться о слова. — Какой-нибудь, так скажем, профессор из универа... специалист по стрессу. Для своего исследования... он мог бы попросить данные о солдатах из Specter Corps? Ну, для науки. А им... им же выгодно, чтобы их люди были в порядке, да? Это же их активы, как ты говорил. Могли бы пойти на сотрудничество.
— Че? Рыжая, ты больная? — Дэниел аж закашлялся от смеха, давясь остатками дыма и хрипоты. — Нет, конечно, это всё засекречено. Они же не идиоты, чтобы вываливать данные своих оперативников какому-то профессору. Даже ради науки. Их люди проходят через такое, что в учебниках по психологии не напишут. Это всё — внутренняя кухня. Строго внутри компании.
Он вытер слезу, навернувшуюся от смеха, и сделал глоток из забытой кем-то банки с колой, поморщившись.
— Но только если… — он поставил банку, и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Его версия дома - Хантер Грейвс, относящееся к жанру Периодические издания / Современные любовные романы / Триллер / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

