`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

1 ... 5 6 7 8 9 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глубоко под резиденцией живут существа, о которых Штейнмейстер не имеет ни малейшего понятия. Просвещать его на этот счёт волшебник счёл неразумным и попросту излишним.

Возможно, сегодня ему придётся жестоко поплатиться за свое тайное знание. Может, Мастер вытянет всё, что он знает об этих существах (а это, в общем-то, ничего) и о глубинных ходах в горе, а потом швырнёт его на съедение Псам?

— Быстрее, Солус, я не люблю ждать, — вернул его к реальности холодный голос.

Глава 13. Как спасти город

Фергюс читал письмо, которое принёс ему флайлиз. Да, конечно, этого следовало ожидать. Именно для таких целей Штейнмейстер оставил в живых Инженера. Отказаться от работы для Инженера означает верную смерть. Этого допустить нельзя, тем более что Инженер сочувствует Посвящённым.

— Что скажешь, тётя? — и Фергюс протянул письмо старой Зэм.

Та пробежала его глазами, быстро ухватив самую суть.

— Инженер должен работать дальше, как ни в чём не бывало, — сказала она. — А наше дело — придумать, какой сюрприз приготовить Братству.

— Я вот тоже так считаю, — отозвался молодой человек. — Наверное, мне придётся отправить ответ Эстебану, а самому быстренько смотаться в Юмэ-Амиго.

— Что ты собираешься там делать?

— Надо в ближайшее время организовать эвакуацию женщин и детей. Отправим их куда-нибудь, скажем, в горы.

— Куда именно?

— Тётя, ты свяжись с Фокси, смогут ли его поселения принять большое количество новых жителей. Точное число их я узнаю, когда буду в Юмэ, на месте.

— Для этого надо связаться не с Фокси, а с Ирис, — ворчливо сказала старая Зэм. — Фокси, скорее всего, сейчас у неё. Отправлю ей флайлиза, а она уж поговорит с Лисёнком.

— Вот и отлично, — Фергюс чмокнул тётушку в морщинистую щёку. — Я прямо сию минуту отправлю ответ Эстебану с Инженером, пусть спокойно работают и не гневят Мастера раньше времени, а сам срочно отправляюсь в Юмэ-Амиго.

Фергюс издал характерный резкий звук, которым приманивал своего ящера. На этот звук вскоре явился флайлиз, только не Фарш. Фарша отправили с поручением, и он был уже где-то на полпути в Кхэтуэл.

Быстро набросав на бумаге несколько строчек, Фергюс привязал к шее ящерки лист.

— Лети в Даун-Таун, в резиденцию. Найдешь Эстебана, отдашь ему, — шепнул он флайлизу.

Как ни странно, флайлиз будто бы понял то, что ему говорили. Он внимательно посмотрел в лицо Фергюса и, расправив крылья, резко взмыл ввысь. На взлёте он чуть не столкнулся со своим соплеменником, который, напротив, пикировал с большой высоты. Этот второй флайлиз должен был отправиться в Депьярго к Ирис. Письмо ей уже писала, прищурив подслеповатые глаза, старая Зэм.

Фергюс поспешно заталкивал необходимые вещи в старую сумку. Дорога была каждая минута.

Глава 14. Штейнмейстер и его советник улетают

Мастер размашистым шагом прошёл на задний двор своей резиденции, где уже целый год обитали плащекрылы. Светлые волосы его были отброшены с лица, серый плащ вился за плечами. Он хладнокровно осмотрел крылатых лошадей и выбрал их вожака.

Эстебан дёрнулся было вперед, но Хоуди положил ему руку на плечо, призывая к терпению и молчанию. От Мастера не укрылось это движение, и он усмехнулся, глядя Эстебану прямо в лицо. Вожак плащекрылов взволнованно забил крыльями, и Мастер вновь повернулся к нему. Он властно опустил руку на голову животному, и плащекрыл затих, как загипнотизированный.

Снова послышались шаги, и вслед за Мастером вошел его личный советник. Эстебан и Хоуди смерили его негодующими взглядами. Этого человека ненавидели почти так же сильно, как самого Штейнмейстера, но и боялись его почти так же.

Торментир, в своей неизменной чёрной мантии, в перчатках, с волшебной палочкой наизготовку, приблизился к плащекрылам. Он, как и его хозяин, присмотрел себе «коня». «Конь» оказался с норовом, и Эстебан мстительно засмеялся, когда плащекрыл, оскалив зубы и хлопая крыльями, ринулся на Торментира.

Но на новой службе советник не растерял своих магических умений, и Щитовые чары он выполнил мгновенно. Плащекрыл остановился, словно ударившись о преграду. Гигантские крылья его распластались по невидимому щиту. Смех Эстебана умолк. Торментир стоял, со страхом и ненавистью глядя на «коня».

— Ах, Солус, и отчего тебя так не любят животные, — с насмешкой проговорил Штейнмейстер, одним движением успокоив выбранного Торментиром плащекрыла. Обсидиановый амулет на шее животного засветился внутренним багрянцем. — И, пожалуй, не только животные. Чем же ты им всем не угодил?

Эстебан и Хоуди смотрели на Торментира с такой же ненавистью, как он сам — на плащекрыла.

— Теперь можешь оседлать его, Солус, не бойся, — с той же интонацией продолжал Штейнмейстер.

Торментир снял свои чары, и крылья животного опустились. Волшебник поклонился Мастеру и на удивление легко запрыгнул на спину плащекрыла.

— Сейчас мы слетаем в Лагерь Странников, — сказал Мастер. — А оттуда… Сам увидишь.

Он легонько шлёпнул ладонью по боку своего плащекрыла, и тот поднялся в воздух. Второй последовал за вожаком, не ожидая команды. Всадники пригнулись к шеям своих «лошадей», и сквозь шум кожистых крыльев можно было различить хлопанье одежд Мастера и его советника.

— Ты только погляди — два супергероя летят спасать мир! — возмущению Эстебана наконец нашёлся выход.

— Тише, друг, успокойся, — пытался урезонить его Хоуди.

— Почему я должен успокаиваться? Один отдал приказ об уничтожении города, где живёт твоя сестра, а второй прячет руки, которые уже не отмываются от крови! И теперь я должен успокоиться?

Уходя, Эстебан продолжал в полный голос высказывать своё мнение о людях, только что покинувших резиденцию. Хоуди несколько раз обернулся, опасаясь, что их услышат и донесут Мастеру. К счастью, никто из работников резиденции приближаться сюда не осмеливался.

Глава 15. Наказание Нейла

Появление двух всадников в Лагере Странников наделало большой переполох. К виду плащекрылов никто так и не смог привыкнуть. Даже дружинники кинулись врассыпную, увидев гигантских крылатых коней. А уж когда люди поняли, кто сидит на них верхом, ужасу их не было предела.

Мастер и его советник уже сходили на землю.

— Кто сегодня старший по лагерю? — громко спросил Штейнмейстер.

Подбежал, угодливо кланяясь, крепкий с виду молодой человек.

— Ага, сегодня ты, Нейл, — и Мастер похлопал его по плечу. — Что ж, я помню твои заслуги передо мной. Вот только сегодня что-то у тебя здесь беспорядок, а мне нужно забрать несколько человек с собой.

— Всё, что пожелаете, Великий Мастер! — прошептал, склоняясь, Нейл.

Его глаза были прикованы к обсидиановым амулетам, которыми был расшит камзол Мастера. Жадность, с которой, он смотрел на них, не укрылась ни от Торментира, ни

1 ... 5 6 7 8 9 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разорванная Цепь - Хелена Руэлли, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)