Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Крах всего святого - Илья В. Попов

Крах всего святого - Илья В. Попов

Читать книгу Крах всего святого - Илья В. Попов, Илья В. Попов . Жанр: Периодические издания / Фэнтези.
Крах всего святого - Илья В. Попов
Название: Крах всего святого
Дата добавления: 18 сентябрь 2023
Количество просмотров: 151
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Крах всего святого читать книгу онлайн

Крах всего святого - читать онлайн , автор Илья В. Попов

Война проиграна. Король мертв, как и почти все, кто шел под его знаменами. Вскоре после окончания войны появляется человек, который объявляет себя сыном покойного государя и единственным законным наследником престола. Под его началом собираются все больше недовольных. Простые люди видят в нем защитника, знать — выгодного союзника, а главный советник, получивший корону — предателя. Наблюдая за тем, как его страну раздирают на куски, пока на границах все еще видны флаги врагов, новый правитель готов на все, чтобы вернуть родине былое величие. Даже если за это придется заплатить собственной душой. Трио охотников на чудовищ заключают выгодную сделку — отправиться в заброшенный замок, что пустовал годами, отыскать в нем пропавшего герцога и вернуться назад. Но может быть развалины совсем не так заброшены, какими казались на первый взгляд… Однако никто из них еще не догадывается, какую роль им всем предстоит сыграть в судьбах тысячей жизней. А может быть и целого мира.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
оглянулся на Катрин, что смотрела на него во все глаза, подошел поближе и… с облегчением выдохнул, увидев, что в воде на деле было никакое не чудовище и даже не зверь, а простой человек, что лежал на обломке дерева, обхватив его руками. Незнакомец чуть пошевелился, попытавшись приподняться, и тут же рухнул прямо в мелководье лицом вниз, подняв тучу брызг.

— Помоги его вытащить!

Вдвоем с Катрин они кое-как вытащили мужчину на берег, где Этьен сумел разглядеть утопленника — признаться выглядел он на редкость паршиво. И так уродливый внешне — нос его был настолько сплюснут, что напоминал пятак, кривые длинные зубы торчали в разные стороны, а широкий плоский лоб почти закрывал глаза — походил он скорее на покойника, чем на живого: кожа его была бледна, словно воск, от одежды остались жалкие лохмотья, несколько ногтей были изломаны или вырваны с мясом — на левой руке, так как правая кисть представляла собой жалкую культю — а по всему телу виднелись рваные раны, походившие на укусы.

— Мамочки… Он мертв? — прошептала девочка на ухо Этьену.

Этьен уже хотел бы сказать «Да», как мужчина вдруг закашлялся — заставив их отпрыгнуть от него едва ли не на несколько локтей — и, повернув голову, излил на землю поток воды. Он сделал это два или три раза, напоследок отхаркнув длинную водоросль, а после приоткрыл глаза, невидящим взором глянул сквозь Этьена и попытался было что-то сказать, но через мгновение вновь потерял сознание.

— Беги в лагерь и приведи кого-нибудь! — произнес Этьен. — Только живей! Я присмотрю за ним.

Девочка несколько раз открыла и закрыла рот, но потом коротко кивнула, собрала в охапку малышей и исчезла на пригорке. Все то время, что отсутствовала Катрин, Этьен то и дело прислушивался к свистящему дыханию несчастного, боясь, как бы он не умер прямо у него на руках. Но к счастью вскоре он увидал фигурку девочки, которую сопровождали несколько солдат — едва увидав утопленника, они едва ли не бегом спустились вниз, без лишних разговоров взвалили его на плечи и потащили несчастного в лагерь.

Спустя время Этьен уже сидел на бревне около шатра лекарей, где те хлопотали над раненым. Катрин, в спешке попрощавшись, вместе с братьями поспешила вернуться к родителям, а солдаты ушли докладывать о нежданной находке Раймунду. Увидав своего господина, что шел к шатру в сопровождении охраны и магистра Гаспарда, Этьен вскочил на ноги и вытянулся по струнке — но в ответ не заслужил даже кивка, и через мгновение мужчины уже скрылись за пологом. «Эх, опять сковородки да кастрюли драить… а то и ночные горшки», — уныло подумал мальчик, усевшись обратно и вспоминая стертые до крови пальцы. Солнце уже перевалило за зенит, когда Раймунд и магистр вышли наружу вместе с одним из лекарей.

— Он выживет? — спросил Раймунд.

— Кто ж его знает, — прямодушно ответил медик, пожав плечами. — Я не провидец и не гадалка. Бедняга выглядит так, будто его звери терзали — укусы вроде волчьи, но судя по размерам клыков псины должны быть с теленка. Раны мы промыли и зашили, руку прижгли, но если начнет гнить — придется резать. А там уж решать богам.

— Звери, говоришь… Магистр, я боюсь, что подозрения одного из ваших людей могут подтвердиться. Это?..

— Сложно сказать наверняка, — протянул Гаспард и почесал подбородок, — но предосторожность не помешает. На всякий случай я отправлю весть в орден и попрошу прислать нам еще братьев.

— Хорошо, — кивнул Раймунд и вновь обратился к медику. — Благодарю, Норрис, я не сомневаюсь, что вы и ваше коллеги сделаете все, что от вас зависит, дабы поднять раненого на ноги.

Ничего не ответив, лекарь смущенно пожал плечами и ушел назад в шатер; Гаспард тоже откланялся, видимо, спеша отправить донесение и вот Этьен остался наедине с Раймундом — если, конечно, не считать несколько телохранителей, что стояли чуть поодаль. Некоторое время Раймунд еще смотрел вдаль, о чем-то размышляя, а потом повернулся к Этьену и смерил своего оруженосца долгим взглядом.

— Если мне не изменяет память, я запрещал тебе покидать лагерь без моего ведома. Так?

— Да, — Этьен поднялся на ноги и покорно склонил голову, надеясь, что его наказание будет не слишком суровым.

— И уж поверь — этот приказ я отдал не для того, чтобы держать тебя при себе точно собачку, что обязана выполнить любую мою прихоть, а ради твоей же безопасности. Времена сейчас неспокойные, и помимо различных тварей, что заполонили земли, у нас полно врагов и среди сторонников Моро — знаешь, что бы они с тобой сделали, попади ты им в руки?

А вот об этом Этьен, если честно и не задумывался — и тут ему стало вдвойне стыдно; от того, что он подвел своего господина, нарушив его слово и потому, что тот на деле просто пекся о жизни мальчика, пока тот вел себя точно неразумное дитя.

— Итак — за нарушение моего приказа я, как твой господин и наставник, безусловно, должен тебя наказать… — Этьену вдруг почудилось, что в словах Раймунда мелькнула короткая улыбка, — но вместо этого вынужден похвалить. Ты удивлен? Неужели ты думаешь, что я бы наказал человека за то, что он спас чью-то жизнь?

От столь нежданной радости у Этьена даже закружилась голова; и он осмелел настолько, что спросил, про что именно они вели разговор с магистром Гаспардом — но Раймунд сказал ему не забивать себе голову и мальчик не стал настаивать, дабы тот вдруг случайно не передумал. Весь оставшийся день Этьен ходил, будто на крыльях — его настроение не смог испортить даже нагоняй от мастера Фернанда за испорченную одежду и невыученный урок.

После ужина, Этьен спешил в свой шатер, когда увидал Катрин — девочка прислуживала отряду Броди за длинным столом, вытащенным из стряпчей палатки. Этьен помахал девочке рукой — оглянувшись, та скорчила рожицу и высунула язык, как вдруг запнулась и уронила кувшин с вином на колени приземистому лысому мужчине.

Этьен не знал его имени, но слыхал, как прочие кликали его Лягвой, что было не мудрено: маленькая округлая голова — на которой вместо волос красовалось лишь несколько шишек — казалось, росла прямо из шеи; под узким лбом торчали выпученные глаза, а ноги были искривлены как у заправского всадника, так что ходил он всегда враскорячку. Оторвавшись от куриной ноги, Лягва разразился громкой бранью:

— Ты может под ноги себе смотреть будешь, соплячка, а не по сторонам пялиться?!

— Я не нарочно, — шмыгнула носом девочка, поднимая

1 ... 64 65 66 67 68 ... 162 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)