Стратегия одиночки. Книга 1 - Александр Зайцев
— Так? — Внеся изменения в голограмму-иллюзию, спросил мастер по камню.
— Нет, не так широко.
Новое изменение:
— Теперь?
— Почти.
— Так?
— Да!
Всё же работа с трёхмерным проектом на порядок удобнее, нежели по рисунку. Как бы мне уговорить его обучить меня основам магии Иллюзий? В моём плане на развитие этому искусству уделялась важная роль. Правда я думал заняться её изучением, когда доберусь до Пятиградья, но чем раньше начну, тем лучше. Но, судя по характеру хозяина дома, скорее всего он мне откажет в обучении. Присмотрелся к мастеру за работой, точно не согласится, если я не найду что-то интересное для него. Какая-нибудь древность его бы подкупила, но у меня ничего подобного нет, а моя память хотя и хранит множество тайников и мест с артефактами, все они находятся по ту сторону Великого Хребта.
Аккуратно сняв наконечник с яри, вообще при этом не повредив древко, чем показал своё умение, Лаой расчистил верстак от всего лишнего, оставив на нём только чёрную бронзу и тёмный обсидиан. Странно. Я думал, он меня выгонит, когда начнёт работу. Но нет, кажется даже, что ему вообще нет дела до того, что кто-то стоит с ним рядом и наблюдает.
Прошло полчаса, за которые, как могло показаться, мастер не делал вообще ничего. Он просто стоял над верстаком и смотрел на Сердце Царя Обезьян, и только крупные капли пота, проступившие на его висках, намекали на то, что невидимая постороннему работа идёт. Внезапно затворник сделал резкий шаг назад, его плечи опустились. Он тяжело вздохнул и вытер пот со лба.
— Чаю? — Предложил он неожиданно.
— Не откажусь.
С помощью заклинания Малого Огня мастер по камню быстро подогрел чайник, заварил и разлил по чашкам.
— У вас интересная коллекция. — Как мне показалось, он искренне болеет за своё хобби, и возможно, я смогу его разговорить.
Но вместо это я получил недовольный и даже раздражённый взгляд и слова, которые были словно холодный душ:
— Не надо. Не люблю, когда из вежливости начинают говорить о том, в чём не понимают.
— Ну почему? — Нашёл всё же зацепку я. — Треть таундайского щита с вязью языка шаом — большая редкость и по ту сторону Хребта. — Произнеся это, я даже не указывал, о какой вещи говорю.
— Что? — Аж подпрыгнул затворник, от его равнодушия и показной холодности не осталось и следа. — Вам знакома вязь языка шаом?
— Нет. Просто узнаю её характерные переходы. Дети драконов не пережили Падения, и носителей языка шаом не осталось.
— А об этом что скажете? — Он снял с подставки предмет, выглядящий как рукоять старинного меча.
— Если не ошибаюсь, фрагмент церемониальной вазы, посвящённой образу Эйрата Завоевателя. — Этот культ был распространён до Падения, но после сошёл на нет.
— Разве это не рукоять меча? — С хитрым прищуром переспросил Лаой.
— Нет, выполнена так, чтобы её напоминать, не более.
— Верно. — Кивнул затворник. — А это?
В его ладони лежит покорёженная фибула, когда-то она напоминала по форме стрекозу. В пустых нынче глазницах когда-то сияли изумруды, а серебряное туловище было украшено золотой проволокой, которой уже нет. Сейчас у этой стрекозы нет ни глаз из драгоценных камней, ни золотой вязи, ни крыльев из листьев древа Таль, а из шести лапок только две более-менее целы.
Поднимаю взгляд на мастера и долго смотрю ему в глаза.
— Вы уверены, что ЭТО стоит показывать случайному заказчику? — Перехватив чашку с чаем так, чтобы её можно было метнуть в лицо хозяину дома, вкрадчиво спросил я.
— Так вы знаете. — Неожиданно беззаботно произнёс мастер по камню и положил фибулу на место.
— Тот, кто хоть раз видел охотников-сидов, не забудет то, что они носят на своих плащах. — Сквозь губы процедил я.
— В ней нет и следа магии. — Отмахнулся затворник. — Сейчас это просто безделушка.
— Не думал, что один из Потаённых Лесов столь близок к острову Ун.
— О! Нет. Вы не так поняли. На архипелаге нет сидов. Мне эту фибулу подарил капитан “Перебежчика”. — Я уже слышал об этом корабле. Довольно известное судно на архипелаге. Его капитан чем-то знаменит, но чем именно, я не уточнял.
— Необычный подарок.
— Он напоминал ему о прошлом, и маэстро Лариндель рад был избавиться от этого предмета. — Отмахнулся от моих слов мастер по камню.
— Маэстро Лариндель? — Переспросил я.
— Как, вы не знаете?
— Не знаю что?
— Это известно любому мальчишке в порту. — Пожал плечами Лаой. — Капитан “Перебежчика” — сидский полукровка.
— О!.. — Только и смог я произнести, но потом добавил. — Ему позволили купить свой корабль? Не забили камнями, не прогнали?
— Маэстро Лариндель появился на архипелаге два десятка лет назад, уже будучи магом Рубина. — Усмехнулся Лаой.
— Тогда понятно. — Улыбнулся я.
Такого прогонишь, ага, как же! Маг такого ранга сам в этой глуши кого хочешь прогонит, а потом догонит и прогонит ещё раз. Девятый ранг, подобные мастера редко встречаются вдали от Пятиградья. Им просто нечего делать так далеко от Перевёрнутых Башен. Данжей этой ступени немного во всём Айне, и переполнение у них раз в год, а не раз в месяц, как у подземелий более низкого уровня. Только большие и богатые королевства и герцогства могут себе позволить содержать полную группу проходчиков подобного ранга.
Но всё же такое нередко случается, когда достигнув определённых высот, человек сходит со Спирали Возвышения и начинает жить обычной жизнью, как, например, шериф Эндер.
Сидский полукровка, надо же. Обычно их забивают палками крестьяне, стоит такому родиться в их деревне. И только самые везучие из них переживают детство. Да и после их мало где любят, и без могущественного покровителя их жизнь часто напоминает вечный бег. Правда из-за своей красоты и природной предрасположенности к магии взрослые сидские полукровки подобных покровителей находят быстро. На Айне, наверное, не найти такого королевского двора, в котором не было бы эльфа. Да, именно эльфами мы, земляне, этих полукровок и называли за их невероятную схожесть с описанными профессором Толкиеном существами. И только позже, когда название уже стало привычным, мы узнали, что это не отдельная раса, а плод противоестественной связи сида и человека. Насильственной в большинстве своём связи.
— А вот это что по-вашему? — Прервав мои размышления, мастер снял с подставки заинтересовавший меня псевдокулон и продемонстрировал его со всех сторон.
Только открыл рот, чтобы рассказать, как заметил, что глаза затворника слишком сильно блестят.
— Позволите? — Я протянул руку.
— Пожалуйста. — Подчеркнуто вежливо передал мне предмет хозяин дома.
Ясно. Он сам не знает, что это. И ему любопытно,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стратегия одиночки. Книга 1 - Александр Зайцев, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

