`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Симбиоз разумов - Вячеслав Викторович Неклюдов

Симбиоз разумов - Вячеслав Викторович Неклюдов

1 ... 61 62 63 64 65 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— это умение уже активировано. Можно было попробовать пробить файерболами дыру в двери? Но получится ли и сколько на это уйдет времени? Девушку могли и убить.

Атаковать он должен был неожиданно, но толком не представлял, как такое возможно. Пока в его планах было лишь разведать местность с воздуха.

— Братан, слышь… Это мы не к шахте ли Стэтфорда летим?

— Да, к ней! — выслушав подтверждение демоницы, согласился Титов.

— Етить-колотить! Там с наскока «шваркнуть наглухо»* вертухаев не получится. (* убить)

— А ты что, бывал там?

— Был один раз. Мы туда с корешами как-то хавчик возили. Там ворота, что сейф в банке! Не каждый шнифер** откроет! (** взломщик)

— Шнифер?

— Ну… медвежатник! Те, кто по сейфам спец.

— А-аа. А другие пути имеются? Ну там… чёрный ход? — Не-а! Не слышал. Но камеры секут всю округу. Срисуют сразу.

— А сверху?

— А! Ну да! Я и забыл уже, что мы летим! Сверху там гора. Даже вход трудно разглядеть. Возможно, и камер наверху нет. Там такая скала! Почти отвесная. На веревке если спускаться — можно ливер себе весь отбить. В кичман*** легче сесть, чем туда. (*** тюрьма)

Титов решил мысленно поинтересоваться у летящей рядом Яры, сможет ли она, воздействуя на охранников, открыть двери с той стороны.

— Нет, — огорошила его демоница. — Там в охране стоят твои коллеги — «изменённые». И у них у всех разум защищён. Я уже сама прикидывала, но… Увы! Ворота открываются через сканирующие зрачки датчики и отпечатки рук всего двух человек. Без допуска — никак.

— Да, блин!

— Чем мог, братан! Ха-ха! — рассмеялся Никитос, думая, что русский с ним разговаривает. — Чем мог! Но чтоб туда попасть, невидимкой придётся стать.

— Невидимкой, говоришь? — задумался Сергей, прикидывая в голове новый план действий. Магистр выдал очередное заклинание, обещавшее «сферу невидимости», но требовалось ещё и дверь открыть.

— Никитос, говоришь, тебя на шахте видели. Опознать смогут? Или подзабыли?

— Ха! Меня забудешь! Я там стеклянную ёмкость со спиртом умудрился уронить. Она разбилась, и спиртяга немного залила какое-то оборудование. Так таких люлей мне надавали! Причём старший надзиратель Стив меня предупредил. Типа я тебя запомнил. В следующий раз, мол, такому алкашу ничего серьёзного давать в руки нельзя!

— Значит, охранники по камерам тебя узнать смогут?

— Ну… Думаю, да.

— Вот и зашибись! Значит, сделаем так…

… — Эй, Стив! Посмотри, кто к нам пришёл?

— И кто? А-а-а! Опять этот придурок. Штаны ещё где-то порвать умудрился, пьянчуга. Обоссался он, что ли? Или это кровь на ноге?

— Похоже на кровь, босс.

— М-да… И чего ему надо?

— Кричит, чтобы мы ему срочно проход открыли. Говорит, у него для тебя важная информация от Ичиро-сана! Типа на виллу мистера Смоука кто-то напал!

— Да? Хм… Погоди, я попробую сам с ним связаться… Вот дерьмо! Телефон не отвечает.

— Так что, Стив, открывать?

— А больше там никого нет?

— Нет. Он один. Датчики слежения никого больше не зафиксировали.

— Ну, открой, я сам с ним переговорю…

Опытный Стив Гардич стоял в дверном проходе, предпочитая не выходить из безопасного коридора. За годы своей службы он уже не раз убеждался в людском коварстве. И сейчас его интуиция буквально кричала, что ситуация нестандартная. Вроде особой опасности нет, но что-то тут нечисто. До алкоголика было всего шагов тридцать. Но тот не желал сокращать дистанцию.

— Эй, ты! Иди сюда! — поманил Стив рукой мужчину, но «синюга», сделав шаг, упал на землю, крича сквозь стиснутые зубы:

— Ты, придурок! Не видишь — я ранен! Идти не могу. Я и так бежал сюда как собака, чтобы вас предупредить!

— О чём предупредить? — не двигался с места Гардич, стискивая в руках скорострельную «Узи» и продолжая осматривать местность. Спрятаться тут было трудно, но Стив предпочитал не рисковать.

— От виллы, скорее всего, сейчас одни головешки остались! — продолжал кричать раненный. — Там трупов полно! Ичиро-сан ещё дышал, когда меня к вам направил. Просил передать, чтобы вы не трогали пленницу. Мол, он должен разобраться в ситуации.

— Да кому она нужна! — сплюнул на песок Гардич. — Кожа да кости! Это Ичиро нравятся подростки! Извращенец он. Любит насилие. Мне она и даром не сдалась!

— Ну я не знаю, как у вас тут принято! — продолжал лежать на песке русский. — У нас на зоне любая зашла бы! Была бы «пилотка» между ног! Кха, тьфу! — сплюнул он липкую слюну на дорогу и жалостливо произнёс: — Так поможешь?

Стив, сняв оружие с предохранителя, медленно вышел наружу. Но едва он сделал несколько шагов, как его интуиция дала понять, что где-то он опростоволосился! Кожу лица обдал ветерок, будто мимо пролетел невидимый предмет. Такое с ним уже бывало, когда в него местные аборигены стреляли из лука. Инстинктивно он пригнулся, водя стволом по сторонам и осматривая скалу над входом. Но так никого и не увидел. Зато раненный русский, словно специально, заорал:

— Стив, мазе фака! Да нет тут никого из людей! Чего ты дергаешься? У меня может быть заражение, а он по сторонам зыркает! Вон кровь как течёт.

Гардич, продолжая контролировать местность, подошёл к раненому и увидел, что тот не врёт. Его нога на самом деле сильно кровоточила, а от помятой и пыльной одежды шёл отчётливый запах гари.

— Давай руку, вставай!

— Спасибо, брат.

Стив помог подняться мужчине, и тот, держась за его шею и припрыгивая на одной ноге, медленно пошёл в сторону ворот, тараторя:

— Ух и ужаса я натерпелся. На виллу сейчас, скорее всего, все городские службы летят на всех парах.

— Так кто напал-то?

— Ичиро вроде бы говорил, что русские.

— Русские? Чего им тут надо?

— А я знаю? — откровенно удивился раненный. — Может, япошки и им успели насолить, вот и мстят. Хотя я уверен, что это из-за похищения.

— Внучки Йошито?

— Нет! Другого русского.

— Какого другого?

— Так ты не в курсе? — замер на месте раненный. — Ага! — вынес он свой вердикт, заглянув Стиву в глаза. — Значит, не в курсе. Мацуко не одну похитили. С ней ещё одного русского притащили. Только девушку к вам отправили, а мужика на вилле держали.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Симбиоз разумов - Вячеслав Викторович Неклюдов, относящееся к жанру Периодические издания / Технофэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)