`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 1 - Сергей Харченко

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 1 - Сергей Харченко

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
другого Дзеро. Во-первых, он пришёл на работу раньше всех, что и поведала нам Майоко в перерыве. А во-вторых, всё время молчал, много работал и общался со всеми уважительно. Даже мягко упрашивал, чтобы мы выполнили свой объём задач, уложившись до конца дня.

Если бы мне сказали взять календарь и описать каждый свой день в офисе, этот я бы назвал «серый, монотонный и обильно сдобренный вкрадчивым лепетом наставника».

Вот так незаметно и наступила пятница. День корпоратива, который должен состояться сегодня вечером. Предпраздничное настроение царило в пространстве офиса.

Все очень ждали, когда же этот дьявольски скучный день закончится и наступит вечер. Особенно девушки.

И если для нас этот день не отличался по нагрузке от остальных, то Дзеро носился по этажам корпорации, как угорелый.

Оказалось, что Кимура была в это время на уже яхте, проверяя, всё ли доставили для праздника. Поэтому на наставника упал весь объём работ руководителя отдела снабжения.

Вот Дзеро, приняв звонок из другого отдела, в очередной раз выдохнул и, взмыленный, выбежал из офиса.

— А я поняла, что за вспышка вчера случилась у Дзеро, — отвлеклась от своего монитора Майоко, окинув нас торжествующим взглядом.

— Вспышки бывают на солнце, Кагава-сан, — оскалился Сузуму.

— Ой, не умничайте, Кашимиро-сан, — язвительно ответила Майоко. — Вам это не идёт.

— Опять ссоритесь? — встрял я в нарастающий конфликт.

— Так многоуважаемый Кашимиро-сан первый начал, — ответила Майоко, бросая в его сторону злобный взгляд.

— Это вам в оскорблениях нет равных, Кагава-сан, — хмыкнул Сузуму. — Я же всего лишь защищаюсь.

— Так Кагава-сан уже столько практикуется, — ответил Тоёми.

— На кроликах? — покосился в сторону девушки Сузуму.

— Да ну, — огрызнулась Майоко, — вы не похожи на кролика, Кашимиро-сан. Скорее как подопытная мышь.

— Хандзо-сан, смотрите, ещё одно оскорбление, — посмотрел на меня Сузуму. Видно в эту беседу они и меня хотел завлечь, но я не поддержал её, сокрушённо покачав головой. Они — два сапога пара.

— Это не оскорбление, а констатация факта, — ответила Майоко.

— Может, хватит⁈ — внезапно рыкнула Ёдзо.

Все удивлённо уставились на тихоню, и я в том числе.

— Коллеги, уже достали ваши склоки. Каждый день ругаетесь, — уже тише пролепетала Ёдзо, смущаясь и нервно поправив очки на переносице.

— Икута-сан, — восхищённо вгляделась в свою подругу Майоко. — Это было… хм… неожиданно. И просто шикарно! Вот таким тоном и надо разговаривать с мужиками. И добавить немного яда. И чуть строже…

— Ах-ха! — воскликнул Тоёми. — Сейчас вы научите девушку, что она всех своих парней распугает.

— Что вы имеете против нормального живого общения, Накамура-сан? — Майоко критично посмотрела в сторону Тоёми. — Это точно лучше, чем общаться по чатику — кто и сколько слизней укокошил.

— Прицепились же вы к этим слизням, — ответил Тоёми.

— Так больше с вами и поговорить не о чем, — пожала плечами Маойко.

— Ну почему же…

— Хорошо, — кивнула Майоко. — Какое у вас хобби?

— Я ещё модельки собираю, склеиваю их по частям, — смущённо пробормотал Тоёми.

— Ути-пути, модельки. Какая прелесть, — пролепетала Майоко, а затем рыкнула: — Подрастите сначала, Накамура-сан, а потом влезайте во взрослые разговоры.

Я украдкой поймал взгляд Тоёми. Он посмотрел в сторону Майоко оскорблённым и… влюблённым взглядом.

Судя по всему, ему нравились властные язвительные женщины. И Майоко идеально вписывалась в образ его подруги жизни. Вот только он, думаю, выбросится из окна уже через неделю после свадьбы, если уж какими-то судьбами она свершится. Слишком ранимая у него психика, не выдержит она такого концентрированного яда от этой особы.

— Ладно вам ругаться. Кагава-сан, лучше расскажите, какое платье вы сегодня оденете на праздник, — обратился я к девушке, которая уже перешла в нападение и готова была морально уничтожить нашего геймера.

— А, спасибо, что напомнили, Хандзо-сан, — Майоко будто ждала этот вопрос. — Оно прелестно! Долго же я выбирала, и наконец, купила. Благодарю, что выручили. — Майоко улыбнулась мне, и я тоже ответил ей улыбкой.

— Отдадите, когда будет удобно, — успокоил я девушку. — Пока не к спеху.

— Хорошо, — кивнула Майоко и затрясла кулачками. — Ох и оторвёмся же мы скоро!

— Опять как в прошлый раз? — ухмыльнулся Сузуму. — Выпивка на скорость и пошлые танцы?

— Пошлые танцы были в ваших фантазиях, Кашимиро-сан, — огрызнулась Майоко. — А это румба, между прочим.

— А ну-ка поподробней, — подключился я к беседе. — Чем ещё занималась Кагава-сан на прошлом корпоративе?

— Не смейте, Кашимиро-сан, — Майоко показала кулак Сузуму.

Но тот широко улыбнулся в ответ.

— Когда половина сотрудников разошлась, — тихо ответил он, — Кагава-сан начала приставать… Вы даже не представляете, что там началось…

— Я же вас предупреждала⁈ — вскрикнула густо покрасневшая Майоко, схватив со стола то, что попалось под руку, а именно небольшой степлер.

— Ого! — воскликнул Сузуму, защищая лицо папкой документов. — Это что-то новенькое!

Степлер ударился ему в плечо и отскочил, падая на пол.

— Ай, больно! — почесал Сузуму ушибленное место, удивлённо уставившись на Майоко.

— Если не остановитесь, Кашимиро-сан, будет ещё больней, — прошипела Майоко.

— Хорошо, но прежде я расскажу…

Залетевший в офис Дзеро с несколькими толстыми папками документов в руках, прервал увлекательную беседу.

— На сегодня это всё, — он быстро разложил по столам задания. — Здесь совсем немного. И отпускаю вас пораньше. Сегодня же праздник, как никак.

— Ура! — крикнул Сузуму, и все его поддержали.

Справились мы за два часа до окончания стандартного рабочего дня. Но ведь сегодня день нестандартный.

Поэтому все сорвались по домам, договорившись встретиться на причале.

* * *

Кимура Кото попыталась успокоить начинающие шалить нервы. Когда такое с ней случалось? В любой критической ситуации она оставалась хладнокровной и сосредоточенной. Эмоции на второй план. На первом месте — выполнение задачи.

Но сейчас это было нечто другое. Как бы она ни отгоняла мысли, что является прямым соучастником массового отравления, они всё равно сидели у неё в голове. Укореняясь и заставляя сердце биться чаще.

— Я на месте, уже накрываем стол, — услышала она мужской голос в миниатюрном микрофоне, встроенном в ухо. — Твой выход.

Она прошла охрану, кивнув тем, с кем была знакома. Сопроводила двух

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 1 - Сергей Харченко, относящееся к жанру Периодические издания / Русская классическая проза / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)