`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале

Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале

1 ... 55 56 57 58 59 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Что делать? — не поняла баронесса.

— Ну да? Мими же нужно прикрытие! Какая у нас легенда?

— Э-э-э… — слегка озадаченно протянула Оливия Беркли и тут же хитро улыбнулась. — Будете монашками. Ваша легенда — монашки- францисканки из монастыря святого Франциска, прибывшие на послушание, чтобы набраться строгости, дисциплины и перенять знания.

— Ну да, смешно… Я — и монашка, — усмехнулась ведьмочка. — Нет, ну я серьёзно?

— А я серьёзно, — с вполне серьёзным видом кивнула баронесса. — Ты же сама просила легенду. Вот тебе рабочая легенда.

— Чёрт! Ли? — вопросительно повернулась ведьмочка к подруге.

— Можно и монашками побыть, — пожала плечами Лилит.

— А ты шипеть там как горячий чайник не будешь? Там святая вода и кресты на каждом углу.

— Алис, я же тебе тысячу раз уже об этом говорила — это всё мифы. На вампиров это не так действует.

— Да? — неподдельно удивилась рыжая ведьмочка, будто слышала это впервые. — Ну ладно тогда, — повернулась она к Беркли. — Тогда мы согласны.

— Вот и славно. Одежду я вам найду монашескую и…

— Погодите! — снова перебила Алиса, озарённая очередной гениальной мыслью. — Как мы объясним то, что матушка вернулась утром живая и невредимая?

— А нужно объяснять? — нахмурилась Беркли.

— Ну, убийца, если он в монастыре, поймёт ведь, что Мими не матушка.

— Ну и хорошо. Раз поймёт, значит, обязательно выдаст себя чем-то.

— Хм… Логично… А если наоборот — затаится? Поймёт, что мы за ним охотимся?

— В этом и состоит ваша задача — наблюдать, делать правильные выводы и действовать по ситуации, — менторским тоном произнесла баронесса. — Ну, если всё обсудили…

— Вроде, всё, — подтвердила ведьмочка.

— Тогда идём в морг. Эмилия посмотрит на тело, а потом наведаемся к одному моему знакомому портному за одеждой…

* * *

— Ну-с… — пробормотала Алиска, задумчиво подняв голову и оглядев монастырь, возвышавшийся над ними словно гора, расположенный в миле от города — огромный, чёрный, с толстым каменным забором по периметру и широкими деревянными воротами. — С чего начнём?

— Пока просто присмотримся и поспрашиваем, — распорядилась Мими, поправляя неудобный монашеский чепец на голове. — Вернее, вы поспрашивайте — что стало причиной такой скорой ночной отлучки матушки, был ли какой-то повод и предлог для этого?

— Но… — начала Алиса, так и не успев закончить.

— Да, понятно, что матушка скорее всего ни перед кем не отчитывалась, — догадалась Мими о чём хотела спросить рыжая ведьмочка, — но что-то же произошло в монастыре, из-за чего она так срочно захотела встретиться со своей давней подругой. Это может быть как-то связано с убийством. Только спрашивайте не напрямую, а начните издалека, например: «Ой, как хорошо, что мы матушку встретили в городе, а то бы точно заблукали. Матушка, наверное, на рынок ходила? И часто она в городе бывает?». В таком духе. Понятно?

— Да понятно, Ми! — самоуверенно заявила Алиса. — Не переживай! Всё будет в лучшем виде — включим дурочек и выведаем у этих наивных монашек даже то, чего они на исповеди не говорят!

— Хорошо, — задумчиво кивнула Мими. — Потом нужно будет обыскать кельи на предмет чего-то подозрительного, необычного или запретного. Ну и общайтесь больше, слушайте, собирайте слухи. Всё понятно?

— Да, босс! — отчеканила ведьмочка уже предвкушая необычное приключение.

— Хм… — с подозрением покосилась Мими на чересчур возбуждённую подругу. — Ладно, — вздохнула она, — приступаем.

Юная герцогиня Каннингем сделала шаг вперёд и громко постучала кулачком в массивные монастырские ворота.

— С Богом! — усмехнулась Алиска за спиной брюнетки.

Смотровая дверца на левой створке ворот громко скрипнула, и в тёмный проём высунулась совсем молоденькое ещё личико в белом монашеском чепце на голове.

— Матушка Агата! — радостно воскликнула девушка, словно увидела родную мать. — Вы уже вернулись?

— Вернулась, — подтвердила суккуба.

— О! А это кто с вами? — бесцеремонно выдала девушка в смотровом окошке.

— Сестра Алисия и сестра Лилит, — представила Мими своих спутниц. — Прибыли с визитом из монастыря святого Франциска.

— Да? В такую даль?

— Да.

— А говорят, что у них там недавно наводнение было… Несколько деревень пострадало. Тяжело было, сёстры?

— Ты ворота откроешь, или решила так пообщаться? — начала терять терпение Мими, на ходу входя в образ строгой настоятельницы женского монастыря.

— Ой! — смутилась и заметно порозовела молоденькая монашка. — Простите, матушка! Я сейчас отворю…

Смотровое окошко захлопнулось, с обратной стороны ворот послушалось звяканье тяжёлого металлического запора…

— Наконец-то, — недовольно пробормотала Алиса. — Первый этап с идентификацией и внедрением можно сказать прошёл успешно. Теперь главное, чтобы нас на втором этапе не повязали и не спалили на костре прямо на месте, без суда и следствия…

Глава 19

Женский монастырь

Во дворе монастыря было слегка прохладно, из-за отбрасываемой большим зданием тени. В воздухе висел едва уловимый запах холодного камня и сырости, высокие стены давили, словно сама крепость пренебрежительно смотрела сверху вниз на гостей. Внутренний двор казался просторным, но пустоватым — несколько послушниц куда-то тащили корзины с бельём, где-то в стороне гремели вёдра, слышался плеск воды и приглушённые женские голоса.

Сам двор был вымощен неровной каменной плиткой, покрытой трещинами, с пробивающейся между стыками зелёной травой. Справа от монастыря, вдоль забора, виднелись огороды, окружённые низкой изгородью, и несколько монашек в серых рясах склонились над грядками, что-то выкорчёвывая или пропалывая. Слева стоял крытый колодец с каменной оградкой, а рядом тянулся длинный одноэтажный флигель, собранный из цельных брёвен, без окон и выпускающий через дымоход тонкую струйку белого дыма.

— Вот это да… — восхищённо выдохнула Алиса, крутя головой во все стороны и тараща глаза на строгое чёрное здание с узкими окнами и крестами. — Я первый раз в монастыре!

— По легенде — не первый, — одёрнула подругу Лилит, легонько ткнув её локтем в бок. — Держи себя в руках, рыжая, и веди себя так, будто для тебя тут всё привычно и обыденно.

— Чёрт! Точно… — смутилась ведьмочка и быстро глянула по сторонам, проверяя, чтобы никто не заметил её промаха.

— И не ругайся! — обречённо вздохнула Лилит.

— Матушка Агата! — издалека выкрикнула монахиня лет

1 ... 55 56 57 58 59 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я приду за тобой! 3 - Антонио Морале, относящееся к жанру Периодические издания / Эпическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)