`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Время Рыцарей - Светлана Алимова

Время Рыцарей - Светлана Алимова

1 ... 48 49 50 51 52 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мы покупаем курицу, лук и специи.

— А куда потом девают мясо?

— Некоторые Вороны относят родным. Остальное пастор Браун раздает беднякам.

— Значит, назовем эту статью расходов «продукты питания». Но отделим ее от золота, выделяемого на питание Воронов в парках, — Агата взялась записывать и, не отрываясь от дела, спросила: — Я могу вам чем-то помочь, господин Рейвен?

— Да. Наколдуй мне черные розы, как в саду наместника.

— Что? О чем вы говорите?

— Садовник сказал, ты прокляла свой куст, чтобы уничтожить сад. Алые розы стали черными. Они потрясающие, и я хочу подарить их Шарлотте. Наколдуй мне такие.

Агата была сбита с толку.

— Но я не ведьма! Это какая-то шутка? Что за черные розы?

— Мне тоже интересно, — сказал Сольвейн, — можно поподробнее?

Рейвен рассказал, что увидел в саду наместника. Глаза Агаты загорелись.

— Я их, конечно, не проклинала, но звучит невероятно! А что с розами Сюзанны?

— Откуда мне знать? Там только белый куст остался в центре. Тоже хорош, но черные лучше.

Агата кокетливо поправила прическу.

— У вас хороший вкус. Хоть одним глазочком бы поглядеть на них!

— Так зачем же дело стало? Давай слетаем, — предложил Сольвейн.

— Нет, ты что! Мне туда теперь нельзя! Не пустят.

— Так мы сверху посмотрим и все.

Агата помотала головой.

— Ни за что. Я туда не вернусь.

Рейвен нахмурился.

— Значит, заколдовать другие цветы ты не можешь?

— Нет. Говорю же, я не ведьма.

Разочарованный Рейвен ушел.

Весь остаток дня он думал, что теперь делать. Достать черные розы для Шарлоты хотелось: она бы точно оценила их и его старания. Но как? Припугнуть садовника и потребовать, чтобы отдал? Нет, это уже не воровство, а грабеж. За такое Льюис накажет еще строже, а Рейвен только отбыл месяц тоскливых проповедей и не горел желанием посещать их снова.

Дело казалось безнадежным, но отступать он не привык. Нужно было думать еще.

На следующий день хмурый Рейвен столкнулся в коридоре с пастором Брауном.

— Ты выглядишь обеспокоенным, сын мой, — заметил тот, — могу я чем-то тебе помочь?

— Зачем помогать тому, кто грозился тебя избить? — проворчал Рейвен.

— Я уверен, ты осознал свой проступок. Надо уметь прощать. Ненависть не приносит счастья.

Рейвен вздрогнул.

Сумасбродный старик был прав: пока Рейвен ненавидел Нила, счастлив он не был. А как простил и получил прощение, все стало хорошо.

Он подергал себя за косу.

— Как заполучить то, что принадлежит другому, если нельзя украсть и выбить силой?

— Речь ведь не о чужой жене? — строго спросил пастор Браун.

— Нет. О цветах в саду наместника.

— Хм. А ты не пробовал попросить поделиться ими?

— Попросить? Кто даст Ворону хоть что-то, если не боится его?

Пастор Браун улыбнулся.

— Многие добрые люди нашего города. Попробуй. Попытка не пытка.

— Верно, — Рейвен оживился и зашагал прочь. Затем остановился и обернулся. — Спасибо, старик. Иногда ты говоришь дельные вещи.

— Не за что, сын мой.

Он вновь прилетел в сад наместника, но садовника в нем не увидел. Зато охрана сбежалась тут же.

— Убирайся отсюда, нарушитель!

— Да ничего я не нарушал! Слушайте, я просто хочу сорвать несколько черных роз. Можно мне взять их?

— Нет! Улетай, или мы будем стрелять!

Один из охранников продемонстрировал заряженный арбалет. Правда, руки у него тряслись так, что Рейвен даже в воздухе услышал лязг металла. У остальных охранников ни стрелкового оружия, ни метательных ножей он не разглядел.

— А ты точно попадешь? Может мне поближе подлететь? — насмешливо предложил он и шевельнулся.

Охранники шарахнулись в стороны, а арбалетчик выстрелил. Точно так же дернувшись назад.

Рейвен проводил взглядом болт, пролетевший метрах в двух под его ногами и вонзившийся в беседку.

— Как ты до своего возраста вообще дожил, убогий?

— Иди ты в задницу! — огрызнулся арбалетчик. — Нам платят за охрану дома, а не за драки с Воронами! Уходи! Мы Рыцарей позвали уже! Они идут сюда!

Рейвен фыркнул, но драка с ними не входила в его планы. Он развернулся и улетел. Покружил над садом и сел на крыше дома неподалеку. Оттуда был виден только небольшой его кусок, а черные розы сливались в невнятную кучу.

Вот тебе и попросил поделиться. Толку от советов пастора Брауна не было. Глупый старик витал в своих фантазиях, а Рейвен зачем-то к ним прислушался. Но как же достать Шарлотте волшебные цветы?

Ветер подул в его сторону и наполнил легкие терпким ароматом черных роз.

В голове Рейвена прояснилось.

Если нельзя принести розы Шарлотте, то можно сделать наоборот.

Показать ей чудесный сад.

* * *

На следующее утро они полетели туда вместе.

— Я надеюсь, твой сюрприз будет стоить подъема на рассвете, — Шарлотта зевнула и подставила лицо потокам ветра, — почему надо это делать так рано?

— Потому что охрана будет спать и не помешает нам, — объяснил Рейвен, — мы уже близко. Вот он: волшебный сад с заколдованными цветами.

Шарлотта ахнула и немедленно слетела к ним.

— Это те самые, черные розы Агаты? О них все убежище говорит.

— Именно. Я хотел нарвать их тебе, но повелитель запретил воровать.

Шарлотта коротко вздохнула.

— Он у нас замечательный, но, как никто, способен убить романтику. Я была бы счастлива увидеть их поутру в вазе, возле кровати.

Рейвен помрачнел. И чего он не нарвал цветов сразу? Ну, послушал бы еще месяц проповеди, невелика потеря! Зато Шарлотта была бы счастлива. Такой малости для нее сделать не смог, а потом удивляется, почему она его не любит.

— Но, с другой стороны, сам сад выглядит впечатляюще, — добавила Шарлотта, — будто из сказки про Спящую красавицу. Интересно, почему он стал таким?

— Агата его не проклинала.

— Конечно, нет. Но город у нас все-таки волшебный. Может, поэтому?

Рейвен пожал плечами. Шарлотта огляделась и заметила беседку.

— Пойдем туда. Хочу побыть еще немного в этом прекрасном саду.

Настроение у Шарлотты явно было игривым. Она ворковала, расплела Рейвену косу и играла с его волосами, пока он млел от ее прикосновений. Потом они принялись целоваться и хихикать, как парочка юнцов.

— Какой ты у меня романтик, — шептала Шарлотта ему на ухо, — так красиво ухаживаешь, когда захочешь. А все притворяешься суровым бойцом.

— Тебе нравится?

— Очень. Но с чего это ты вдруг?

— Шарлотта, я лю…

— Нарушители!

Сонный охранник наконец вышел сделать обход и заметил их.

Рейвен зарычал и вскочил на ноги.

— Я тебя сейчас сожру, скотина! Все мне испортил!

— Ну-ну, тише, — Шарлотта выступила вперед и улыбнулась. — Мы прилетели полюбоваться на розы. Просто сидим здесь и никому не мешаем.

Охранник сглотнул, разглядывая ее.

— Не положено… немедленно покиньте…

— Не будь

1 ... 48 49 50 51 52 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время Рыцарей - Светлана Алимова, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)