`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Объединённые надеждой - Хелена Руэлли

Объединённые надеждой - Хелена Руэлли

1 ... 46 47 48 49 50 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">От этих размышлений Эйлин оторвал толчок в бок. Фергюса, похоже, также удивили перемены, произошедшие в юноше.

— А наш-то мальчик вырос! — шепнул Фергюс на ухо Эйлин.

От Торментира не укрылось их перешёптывание, и он сердито сдвинул брови. Эйлин только усмехнулась. Меньше всего теперь её волновало чьё-нибудь недовольство.

— Одним словом, Мелис, ты хочешь сказать, что ты готов? — спросила Эйлин — Ну, и ты, Нелли, тоже.

— Спасибо, что вспомнила, — буркнула Нелл.

А Мелис умолк, задумчиво обвёл светлыми глазами своих спутников, потом деревья, которые темнели за их спинами.

— Я не уверен. Сейчас — не уверен.

— А что, неделю назад был уверен? — спросила Нелли.

Не обращая внимания на насмешку в её вопросе, юноша медленно сказал:

— Бывали моменты, когда я считал, что я готов войти в заповедную Долину. Потом я точно так же считал, что ни за что не войду туда. Когда я стоял с Мечом напротив Нейла, я опять думал, что время пришло, а вот сегодня…

— Ясно, ты в своем репертуаре, — заявила Нелл. — То пойду, то не пойду!

— Значит, — подытожил Фергюс, — сейчас для всех нас главная задача — найти дорогу…

— Это не мы ищем дорогу, — ответил ему Мелис. — Это дорога проходит через нас.

Глава 97. На берегу

Мастер глядел на бутылочку — да что там! — на бутыль в лапах Миссингера.

— Наливай! — грубо хохотнул демон, протягивая хозяину сосуд.

— Подойди к озеру и набери в бутыль обсидиана, сколько туда поместится, — холодно ответил Мастер, отстраняясь.

— Ну уж нет, — дерзко просипел демон. — Такого уговора у нас не было.

— То есть как это — не было? — опешил Мастер.

— Да вот так. Ты чётко объяснил мне, что я должен расчистить тебе путь к этому озеру и поднять наверх столько обсидиана, сколько смогу унести на себе. А чтобы набирать его — об этом мы не договаривались!

Ах, с каким удовольствием Мастер напустил бы на это мерзкое отродье, это исчадие выдуманного ада своих Соглядатаев! Посмотрели бы мы тогда, как завыл бы в их удушающих объятиях этот мерзавец! А уж если бы отдать его на растерзание верным и послушным Псам! Впрочем, одёрнул себя Мастер, в этом случае ещё неизвестно, чем бы закончилось дело. По физической силе Миссингер, как минимум, не уступал Псам. А ведь мог и магию своего мира применить.

Скрежеща зубами, Мастер принял от ухмыляющегося демона бутыль и нерешительно подошёл к маслянисто-чёрной озерной глади. Оттуда немедленно выплеснулось мерзкого вида щупальце, но, не дотянувшись до желанной добычи, бессильно плюхнулось назад. Мастер попятился, чуть не уронив бутыль.

Прижав сосуд к себе поплотнее, Мастер почувствовал что-то упругое и плотное под камзолом. Как же он мог забыть про обсилем, который так предусмотрительно прихватил с собой! Поставив бутыль на камни, Мастер извлёк обсилем и натянул его на голову. Чёрный блестящий головной убор плотно обхватил череп. И тут же в мозг Мастера хлынули странные… Звуки то были или нечто другое, он не мог бы объяснить, однако они проникали в его голову, теснясь там и разрывая его мозг своим враждебным присутствием.

Миссингер внимательно наблюдал за хозяином. Никаких звуков он слышать не мог, но видел, как мучительно исказилось лицо Мастера, когда обсилем словно прилип к его голове.

Превозмогая то, что раскалывало мозг изнутри, Мастер поднял бутыль и, шатаясь, сделал маленький шажок к озеру. Поверхность его пошла рябью. Мастер протянул бутыль к обсидиану. Несколько щупалец протянулись в сторону Мастера, но они явно не имели ни малейшего желания оказаться запертыми в сосуде.

Миссингер наблюдал за бесплодными попытками на безопасном расстоянии. Мастер выглядел довольно жалким, его шатало из стороны в сторону.

«Того и гляди, рухнет в эту прожорливую бездну», — опасливо подумал Миссингер.

— Эй, Мастер, — сипло прошептал ему демон. — Как ты обычно загоняешь эту нечисть на место? Интубос, что ли? Попробуй!

Похоже, Мастер даже не слышал его. Пот стекал по его лицу, светлые волосы слиплись, а губы шептали что-то, словно в забытьи…

Миссингер опасливо подошёл ближе к Мастеру, словно боясь, что его, демона, тоже заметят, заденут отвратительные склизкие щупальца. Внимание Мастера по-прежнему было приковано к поверхности озера.

— Эх, зря ты эту штуку нацепил, — просипел Миссингер, имея в виду обсилем.

Никакой реакции от Мастера он не дождался. Тогда Миссингер осторожно подцепил когтем блестящий головной убор и потянул на себя. К ужасу и отвращению Миссингера, обсилем начал растягиваться, как резиновый, а навстречу ему протянулось очередное щупальце из озера.

— Ой, дрянь-то какая! — голос демона был еле слышен. — Как же её отсюда убрать, да при этом чтобы она не сожрала меня самого?

Он продолжал стаскивать обсилем с головы Мастера, а новые обсидиановые руки всё тянулись и тянулись к нему. К счастью, у них недоставало сил вытянуться так, чтобы захватить две потенциальные жертвы.

Обсилем наконец треснул и разорвался прямо в лапе Миссингера. Туман перед глазами Мастера стал таять. Демон осторожно стащил с головы хозяина остаток этой странной вещи и бросил наземь. Обе части разорванного обсилема начали корчиться, как блестящие чёрные пауки. Они самопроизвольно поползли к озеру. Навстречу им снова выплеснулись тёмные «руки».

Видя это, демон бесцеремонно схватил Мастера за плечо и оттащил подальше от кромки «воды». А в это время с мерзким чавканьем обсилем исчезал в озере. Зато Мастеру, похоже, сразу полегчало. Он вытянул сосуд по направлению к озеру и прошептал:

— Интубос!

С пронзительным визгом и воем оттуда взметнулись очередные щупальца и ринулись на берег, только вовсе не в бутыль.

Глава 98. Неудача Мастера

— Бежим отсюда! — взвыл Миссингер.

Потрясённый Мастер застыл на месте, но демон сгрёб его в охапку и длинными прыжками помчался подальше от этого места. Добежав до клети, он затолкал в неё вначале Мастера, а потом влез в неё сам. Бутыль они потеряли где-то на берегу, где теперь хозяйничали чёрные щупальца. Озеро, видимо, задалось целью обшарить весь берег в поисках добычи. Потёки обсидиана уже достигли того места, где лежали тела погибших Подгорных карликов. Жизненной энергии в них уже не было, но всё-таки оставалось нечто, задержавшее эти жадные руки. Миссингер с омерзением отвернулся и потянул за верёвку, укреплённую им немного ранее.

Перебирая мускулистыми лапами, демон тянул верёвки, перекинутые через блоки, вниз, а клеть ехала наверх. По мере подъёма Мастер понемногу приходил в себя. Взгляд его стал осмысленным, губы плотно сжались. Он вытер пот с лица рукавом камзола.

— Скажи, Миссингер, мы ничего не смогли унести с собой?

— Нет, —

1 ... 46 47 48 49 50 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Объединённые надеждой - Хелена Руэлли, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)