Измена. Начать жизнь с нуля - Милла Мир
Ее слова, хоть и звучали успокаивающе, однако, не могли заглушить дрожь пробежавшую по моему телу. Представление... Черный выход... Она понимает... Но… Что это значит?
Что будет дальше?
Я чувствовала себя загнанной в ловушку, пленницей кошмара, из которого нет выхода.
– Мадам, я последую вашему совету. Вам, безусловно, виднее, как мне следует поступить. У меня остался еще один неразрешенный вопрос, который меня весьма беспокоит.
– Я вас внимательно слушаю.
– Меня интересует мужчина в маске Волка. Я правильно понимаю, это он меня пригласил?
– Клэр, гости моего заведения предпочитают скрывать свои настоящие имена. Даже если бы я знала, о ком вы говорите, я бы не стала раскрывать вам его личность. С другой стороны, мне повезло, что вы не назвали мне ваш псевдоним. Мадемуазель Рево, благодаря вашей честности, мы с вами избежали немало неприятных моментов, как для вас, так и для меня в том числе.
– Мадам, не могли бы вы, пожалуйста, пролить свет на ситуацию? Кто, по вашему мнению, стоит за этой интригой?
– Я обдумаю все обстоятельства, я обещаю поделиться с вами моими соображениями, но несколько позже. А сейчас, раз уж вы оказались здесь, я предлагаю вам отвлечься и насладиться представлением.
В воздухе, словно невидимая паутина, сотканная из вопросов и недомолвок, повисло напряжение. Мадам, с ее непроницаемым взглядом и безупречной осанкой, казалась центром этого клубка тайн. Ее слова, оброненные с ледяным спокойствием, лишь усиливали мое ощущение загадочности. Я ощутила, как любопытство, словно хищный зверь, скребется в груди, требуя удовлетворения. Но, мадам, казалось, намеренно дразнила меня, откладывая раскрытие истины на потом.
Вместо этого она предложила мне "насладиться представлением".
Что это значит?
Была ли интрига частью более масштабного спектакля, разыгрываемого на моих глазах?
Или же она просто хотела отвлечь меня от насущных вопросов, увести в сторону, пока сама обдумывает ответы?
Я огляделась вокруг. Роскошный зал, наполненный шепотом и смехом, казался декорацией к драме, которую я, возможно, уже начала понимать. Я видела лица, скрытые под маской, глаза, полны скрытых смыслов. Каждый жест, каждое слово, казалось, было тщательно отрепетировано.
В этот момент я поняла, что я нахожусь в самом сердце интриги, мое участие в ней неизбежно. Я могла бы настаивать на ответах, требовать объяснений, но это, вероятно, лишь усугубило бы ситуацию. Мадам, судя по всему, была мастером игры, и я, как неопытный игрок, могла бы лишь ей проиграть.
По этой причине я решила последовать ее совету. Я позволила себе раствориться в атмосфере представления, наблюдать за происходящим с холодной отстраненностью, я пыталась уловить нити, связывающие всех этих людей, понять, кто же на самом деле стоит за кулисами загадочной постановки. Возможно, именно в этом и заключался ключ к разгадке.
Глава 42
Мягкий полумрак обволок зал, наконец, занавес поднялся. Первые сцены захватили мое внимание, я облегченно выдохнула – спектакль обещал быть интересным. Сюжет разворачивается вокруг молодой девушки, Элеоноры, жительницы маленького городка. Она не только красива, но и обладает острым умом, что сразу же привлекает к ней симпатию. Элеонора работает служанкой в доме богатой дамы. В период ее службы, из дома таинственно исчезают драгоценности. Обвинения, разумеется, падают на Элеонору, ее, несмотря на отсутствие прямых улик, увольняют.
Элеонора, чья душа не покорилась ударам судьбы, взялась за расследование кражи драгоценностей. Движимая желанием восстановить справедливость, вернуть владелице украшения, очистить свое имя и, возможно, получить обратно работу, она начала собственное расследование. Сюжет развивался стремительно, искрясь остроумными моментами, которые придавали ему неповторимый шарм. В процессе расследования Элеонора заручилась поддержкой самых разных горожан, каждый из которых хранил свои секреты и слабости, что и определило возрастные ограничения постановки.
Расследование привело её к сыну влиятельного чиновника. Однако, когда Элеонора попыталась призвать его к ответу, все, кто мог бы помочь, отвернулись от неё. Не желая отступать, девушка решилась на смелый поступок. Под покровом ночи она проникла в дом управляющего, чтобы самостоятельно раскрыть правду.
Спектакль вызвал настоящий шквал чувств. Откровенные диалоги, смелые костюмы. Зрители, особенно мужчины, активно реагировали на происходящее на сцене. После нескольких сцен у меня отлегло от сердца, я ведь практически поверила проказнице мадам, что я и правда попала в публичный дом!
Окончательно успокоившись, я спокойно продолжила просмотр. На экране разворачивалась сцена, полная напряжения.
Элеонора, словно тень, скользила вдоль стены дома управляющего. Ее движения были выверены, осторожны, словно она боялась спугнуть саму тишину. Охранники, расположившиеся неподалеку, увлеченно переговаривались, обсуждая прелести деревенских девушек, прислуживающих городским господам. Их громкие голоса контрастировали с напряженной сосредоточенностью Элеоноры. Чтобы не выдать себя, она приподняла подол своего длинного сарафана, открывая взгляду зрителей старомодные трусы, надетые на актрису. Это был намек на эпоху, на скромность и условности того времени. Элеонора, словно змея, подползла к крыльцу дома, каждый ее шаг был полон решимости и скрытой опасности. И вот, когда, казалось, цель была уже близка, один из охранников вдруг заметил ее. Напряжение в зале достигло предела.
Что же произойдет дальше?
- А чья это задница затаилась в кустах? - мужчина побежал в сторону девушки.
Другие сторожа перекрыли горе-разведчице путь для отступления. Элеонора вскрикнула и побежала прочь. Сторожа громко свистели, радостно кричали, пытались поймать беглянку, но каждый раз они упорно делали вид как будто она от них ускользает.
Наконец один из мужчин грубо схватил явно не ожидающую к себе такого отношения Элеонор за бедра и лихо забросил себе на плечо. От его действий сарафан на главной героине неприлично задрался тем самым оголив ее ножки и попу.
Публика одобрительно ахнула. Девушка быстро поняла, что ситуация складывается явно не по сценарию, она начала отчаянно брыкаться, бить сторожа кулаками по спине и кричать:
- Отпустите меня! Вы не имеете право!!! - возмутилась актриса.
- Эй, ты что делаешь в нашем саду?!! Барышня, немедленно отвечай нам! - прикрикнул мужчина в образе второго сторожа и стукнул сапогом по сцене.
- Так это та самая служанка, которая украла золото у мадам! Сейчас мы тебе покажем, как воровать! - охранник схватил Элеонор за волосы, потащил ее на задний план сцены и развернул спиной к залу, - сейчас мы тебе покажем, как брать чужое!


