`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Объединённые надеждой - Хелена Руэлли

Объединённые надеждой - Хелена Руэлли

1 ... 31 32 33 34 35 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
запечатал одним из своих перстней.

— Найди Долорес Айвори, — шепнул мэр флайлизу. — Отдай ей письмо, лично ей в руки.

Флайлиз оторвался от аппетитного фрукта и понимающе взглянул на человека. Мэр прицепил конверт к шее флайлиза и распахнул окно.

Глава 64. Истинное обличье Нейла

— Что это за шавка? — спросила удивлённая донельзя Нелли, глядя на пса. — И где этот недоумок Нейл?

Мелис всё ещё стоял с занесённым над головой мечом.

— Эта шавка и есть Нейл, — пояснил Фергюс. — По крайней мере, я так думаю.

— А как он стал собакой? — ещё больше удивилась Нелл.

— Это его истинная сущность, — вздохнула Эйлин и передразнила Фергюса. — По крайней мере, я так думаю.

Риуга, который ничего не мог услышать, зато всё видел, словно примёрз к месту, выпучив глаза.

— Чего уставился? — нелюбезно осведомилась Нелли. — Магии никогда не видел?

Эйлин опомнилась, когда услышала со стороны Торментира сдавленные ругательства.

— Солус, прости, ну, как ты? — она подскочила к магу, скорчившемуся на земле.

— Спасибо за заботу, плохо.

Торментир прижимал к туловищу ушибленную руку второй рукой.

— Покажи, — деловито сказала Эйлин.

Но, коснувшись рукава мантии, волшебница озабоченно нахмурилась. Мантия была пропитана кровью. Рука, скорее всего, сломана. Торментир скрипнул зубами.

— Ну, что, как он? — подошёл Фергюс.

— Наверное, перелом. И полно крови… Открутить бы башку этому паршивому псу! — в сердцах сказала Эйлин.

— И как лечить открытый перелом в наших условиях? — встревожился Фергюс. — Эх, добраться бы до Призраков Огня, или до подгорных Карликов… Или уж, на худой конец, в селения Странников. Там бы его подлатали!

— Хватит говорить обо мне так, будто меня здесь нет! — зло проговорил Торментир. — Если кто-нибудь из вас удосужится найти мою волшебную палочку, то я и сам справлюсь.

— Ах, да, точно.

Эйлин повернула руки ладонями вверх. Над её ладонями засияли два светлых шарика. Они, словно листья, оторвавшиеся от ветви, полетели по воздуху и остановились в нескольких шагах от Эйлин. Потом появились ещё два, и ещё, и ещё… В конце концов, вся опушка осветилась тёплым золотым светом этих маленьких солнц.

— Ищем палочку Солуса! — крикнула Эйлин, обращаясь к остальным.

Все принялись шарить по траве, однако на лесной опушке, среди веток и палок, задача была не такой-то лёгкой.

— Мама, смотри!

Эйлин обернулась на возглас дочери и увидела, как новоявленный пёс украдкой утаскивает что-то длинное и тонкое подальше от глаз людей.

— А ну, стой! — крикнула Нелл и попыталась отобрать у собаки этот предмет.

Пёс злобно огрызнулся и, выпустив палочку, попытался укусить девушку за руку. Отдёрнув руку, она дала ему славного пинка. Пёс извернулся. Его зубы лязгнули у самой лодыжки Нелли.

В этот момент пёс получил увесистый удар от Мелиса. Молодой человек ударил его ножнами по шее, да с такой силой, что пёс завизжал, приникнув к земле. Нелли в это время подобрала волшебную палочку с земли и подала её Торментиру:

— Вот, держите.

Торментир протянул здоровую руку и молча принял палочку. Потом он направил её на повреждённую руку и произнёс заклинание:

— Бенигниус трактаре!

Видимое облегчение появилось на его лице, однако мантия, пропитавшаяся кровью, перестала защищать от холода и ветра. Торментир, продолжая держать палочку левой рукой, направил её на свою одежду. Струя тёплого воздуха начала осушать мантию, однако через минуту эта струя иссякла. Маг задумчиво осмотрел палочку.

— Переложи её в правую руку, ты же правша, — посоветовала Эйлин.

Торментир пожал плечами, но послушался её совета. Однако рука плохо сгибалась, и маг остался недоволен результатом.

Глава 65. Распорядок дня

— Наверное, нам всем надо отдохнуть, — поёживаясь, заметил Фергюс.

— Ещё бы! — поддержала его Нелли. — А то скоро рассвет, а мы ещё и не ложились. Прямое нарушение распорядка дня!

Мелис и Фергюс рассмеялись, зато Риуга, вновь обретший слух, совершенно ничего не понимал.

— Распорядок? У вас есть какой-то распорядок?

— Ну конечно! — ответила Нелли. — Семь ноль-ноль — подъём, восемь ноль-ноль — завтрак, девять ноль-ноль — убийство двух дружинников Братства, десять ноль-ноль — их похороны, одиннадцать ноль-ноль — отдых и второй завтрак…

У Риуги глаза вылезли на лоб. Мелис, хохоча, уточнил:

— А почему убийство именно двух дружинников?

— Ну как же, — важно рассудила Нелл. — Нас с тобой двое, по одному на каждого. Если к нам кто-то хочет присоединиться — всегда пожалуйста! Превратить дружинника, к примеру, в собаку или в свинью, если нужно…

— Кстати, о собаках, — Фергюс стал оглядываться. — Где это наш дорогой друг в обличье пса?

Пёс был тут же, неподалёку. Он поглядывал на людей, трусливо поджав хвост, однако не убегал и не пытался подстроить какую-нибудь пакость. Недолго думая, Фергюс схватил его за загривок и прижал к земле.

— Ну-ка, дай мне ремни или верёвки! — повелительно крикнул он Риуге.

Тот нехотя повиновался. Фергюс быстро соорудил из ремней нечто наподобие ошейника. Нейлу это совершенно не понравилось, однако Мелис вновь занёс над ним ножны, и Нейл мгновенно притих, перестав скалить зубы. Фергюс нашёл весьма подходящее тяжёлое бревно и привязал Нейла к нему. Тот подёргался немного и успокоился окончательно, улёгшись на земле и вывалив наружу розовый язык.

Тем временем Торментир пытался разжечь костёр. Эйлин сложила в кучку сухие веточки, и Солус тихо, но чётко произнёс:

— Инсендио!

Что-то пыхнуло, затрещало, от веточек повалил дым… И ничего больше. Огня никто не увидел.

— Инсендио! — громче сказал маг, однако ничего не изменилось.

Торментир нахмурился и вновь стал осматривать свою волшебную палочку.

— Ладно, теперь моя очередь, — вздохнула Эйлин.

От её вытянутой ладони полетели искры, которые мгновенно воспламенили сложенные ветки. Огонь стал жадно облизывать дерево.

— Подходите греться! — позвала Эйлин остальных, стараясь не смотреть на раздосадованного мага.

Глава 66. Повреждённая палочка Торментира

— Класс, тёпленько! — Нелли протянула озябшие руки к огню. — Мам, а мы завтра что, двинемся в лес?

— Если у вас там нет никаких срочных дел, — крупно не советую, — встрял Риуга.

— Ну-ка, ну-ка, послушаем, — Фергюс придвинулся поближе к «собачьему ординарцу», как мгновенно его окрестили молодые люди.

Риуга рассказал о том, что они видели и испытали в лесу.

— Неприветливый этот лес, что и говорить, — задумчиво сказал Мелис.

— Так мы его и назовём, — весело откликнулась Нелли. — Чего лучше — Неприветливый Лес!

— Вот если бы ещё карту здешних мест составить, — сказал Фергюс. — Чтобы больше не плутать невесть где…

— Жаль, не на чем рисовать, а то бы я запросто, — Нелли уже устраивалась поудобнее на узлах и тюках, которые смогла собрать.

Торментир мрачно взглянул на девушку, пробормотал что-то и взмахнул

1 ... 31 32 33 34 35 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Объединённые надеждой - Хелена Руэлли, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)