`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965

Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965

1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Они говорили, что вначале бала будут классические танцы, такие как вальс и тому подобное.

Гарри побледнел:

— Я не знаю, как их танцуют, извини Гермиона, боюсь, что буду смущать тебя.

— Конечно, не будешь, Гарри, — ответила Гермиона, — я тоже не знаю как танцевать.

— Мы просто можем не танцевать, — с надежной заметил Гарри, — а сидеть и смотреть на остальных.

Лицо Гермионы стало печальным:

— Ну, мы можем, конечно, но я надеялась, что ты захочешь станцевать со мной.

«Что угодно, только улыбнись снова!» — закричал внутренний голос Гарри.

— Ради твоей любви я сделаю все.

Лицо Гермионы снова осветилось улыбкой и она сделала несколько шагов по лестнице, а затем обернулась: — Подожди меня здесь, я сейчас вернусь.

Она взлетела по лестнице и принесла книгу.

— Я была вчера в библиотеке, чтобы посмотреть, нет ли там чего... ну, чтобы научиться танцевать.

Гарри улыбнулся, это определенно была его Миона. Нужно узнать о злом существе, которое повергает людей в оцепенение — иди в библиотеку, необходимо узнать, кто такой Николас Фламель — иди в библиотеку, нужно научиться танцевать — иди в библиотеку. «Однажды, — пообещал себе Гарри, — я построю для нее библиотеку, и заполню ее всеми книгами, которые она когда-либо хотела, только для того, чтобы видеть улыбку на ее лице». Он заметил, что на озабоченно смотрит на него.

— Но как мы научимся танцевать за один день?

— Благодаря магии, конечно, — ответила Гермиона, вновь лучезарно улыбаясь, — здесь есть чары, которые поставят наши тела, ноги и руки в правильное положение для танцев.

— То есть мы просто используем чары завтра вечером и сможем вальсировать? — уточнил Гарри. — Не так уж и плохо.

— Мы могли бы, но тогда бы выглядели как роботы, поскольку наши тела постоянно бы дергались, — ответила Гермиона. — Нет, книга предполагает, что если тренироваться с этим заклинанием, то сможешь предчувствовать следующее движение, и в конечном счете, тебе уже совсем будут не нужны чары. Ты просто будешь реагировать на музыку.

— Звучит не так уж и плохо, — заметил Гарри. — Как долго нам придется тренироваться?

— Ну, тут сказано, что для стоящего результата нам надо тренироваться около десяти часов, — сказала Гермиона с надеждой глядя на Гарри.

— Десять часов? Да ни за что! Ничего не получится, — решительно заявил Гарри. — «Я не потрачу десять часов на то, чтобы учиться танцам, если собираюсь танцевать максимум минут пятнадцать».

Конечно, уже через два часа он находился в пустом классе, дергаясь как одержимый демонами, учась танцевать, потому что девушка всей его жизни, девушка его мечты посмотрела на него своими миндалевидными глазами и сказала самую подлую вещь на свете, какую мужчина может услышать от женщины, с которой он не согласен. — «Пожалуйста».

* * *

Гермиона проснулась рождественским утром и нашла несколько подарков у подножия ее кровати. Первый был от ее родителей. Она немного взгрустнула. Это было первое Рождество, когда она не поехала домой на каникулы. «Возможно в следующем году, — подумала она, — Гарри сможет провести Рождество со мной и моими родителями». Мысль о Гарри, сидящем напротив нее и открывающем подарки у нее дома, заставила ее улыбнуться. Она открыла карточку, привязанную к коробке, и улыбнулась, пока читала рождественскую открытку. Это было прекрасное стихотворение о Рождестве и любви. Она также нашла в карточке подарочный сертификат в свой любимый не-магический книжный магазин. Девушка улыбнулась. «Теперь я знаю, где будет моя первая остановка по дороге домой этим летом», — она посмотрела на коробку, к которой была привязана карточка. По ее весу Гермиона поняла, что там будет много книг. Поэтому она была крайне удивлена, когда сняв обертку и открыв коробку, увидела, что та заполнена утяжелителем, окружавшим гораздо более маленькую коробку.Озадаченная Гермиона открыла маленькую коробочку и обнаружила там великолепную пару бриллиантовых сережек.

С серьгами была вложена записка, она развернула ее и прочла: «Принцесса не может пойти на бал без чего-то особенного, что можно надеть для кого-то особенного».

Гермиона посмотрела на серьги и улыбнулась. «Спасибо, мама и папа», — прошептала она. Потом она задумалась: «Кто-то особенный? Что они вычислили из моих писем о Гарри?». Она писала домой о Гарри вот уже три года, но специально не упоминала об их отношениях в этом году. Гермиона подумала о своем плане поцеловать Гарри на глазах у родителей на вокзале Кингс-Кросс, когда они приедут на летние каникулы, перед тем как сказать им о том, как изменились их с Гарри отношения. Отбросив эти мысли, девушка вернулась к своим подаркам. Она быстро открыла подарки от других родственников, которые ее родители переслали в замок и, наконец, перешла к подарку, который хотела открыть последним — от Гарри. Ей было любопытно, как много усилий он приложил, чтобы выбрать правильный подарок. Мысленно она вернулась к своему ночному кошмару, в котором она была с Роном и рассмеялась. Все бы ограничилось книгами о квиддиче и шоколадными лягушками на годовщину, если бы это был он. Тоже самое, что он купил бы самому себе.

Пальцы действительно дрожали, когда она сняла бант с подарка Гарри, и когда вся бумага была развернута, она держала маленькую коробочку. Когда девушка открыла ее, то обнаружила, что смотрит на прекрасное бриллиантовое ожерелье в форме сердца. Записка в коробке гласила:

Миона, моя любовь,

Я надеюсь, что это подойдет к тому, что ты наденешь сегодня вечером. Я слышал, что бриллианты лучшие друзья девушек и поскольку ты всегда была моим лучшим другом, я надеюсь, что это всегда будет напоминать тебе обо мне.

С любовью, Гарри.

Пока Гермиона рассматривала это потрясающее ожерелье, она внезапно поняла кое-что и достав серьги, полученные от родителей, убедилась, что оправы драгоценностей совпадают. «Как?» — подумала она, но затем поняла, что ее парень благодаря совиной почте состоял в заговоре с ее родителями по выбору ей рождественских подарков. «По крайней мере, теперь ясно, откуда они узнали о Гарри. И это его они назвали кем-то особенным», — думая об этом, она улыбнулась. У нее было чувство, что это Рождество она запомнит надолго.

Гермиона заметила одну вещь, которая заставила ее остановиться, а именно — не было подарка от ее другого друга — Рона.

* * *

Рождественским утром Гарри проснулся внезапно. Гадая, что послужило причиной такого резкого пробуждения, он открыл глаза и увидел как чьи-то

1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри Поттер и чемпион чемпионов - DriftWood1965, относящееся к жанру Периодические издания / Фанфик / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)