Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах
— Хммм… Эсса? — задумчиво произнесла она, сдвигая темные кустистые брови.
— Советница Эсфирь! — пафосно прогундосил управляющий, поправляя женщину. Как так? Он же говорил, что остался только один человек. Получается, что она только пришла.
— А ты чего тут? — задала я гениальный вопрос, медленно опуская взгляд вниз и внимательно осматривая ее, прости Создатель, наряд.
— На секретаря пришла. — пробасила она, а потом задала не менее гениальный вопрос: — А ты чего тут?
— На советницу пришла. — вздохнула я, даже не представляя, как сейчас буду отказывать ей. Откровенно говоря, я ее немного побаивалась.
— Ааа. — понятливо протянула Роза. — И как? Взяли?
— Ну как тебе сказать… Я думаю, что да. — почему-то честно ответила я. Ситуация становилась все более нелепой, и нужно было что-то предпринять. — Роза, я честно тебе скажу — мне нужен человек с определенным уровнем знаний. Хотя бы базовых. Не думаю, что ты…
— Я подойду. Эсса, мне очень нужна эта работа. — непримиримо сжала губы моя знакомая.
— Ну да, бабушка. — вздохнула я, понимающе опустив взгляд. — Сколько будет три умножить на двенадцать?
— А сколько нужно? — уточнила Роза, и я… заинтересовалась.
— Семьдесят. — назвала я число наугад, откидываясь на спинку кресла и с любопытством глядя ей в глаза.
— Хорошо. Я договорюсь. — решительно пробасила женщина, а у меня фарфор немного звякнул от ее низких вибраций. Почему-то вдруг вспомнила, как она за шкирку вытащила Медифа из кухни.
— Назови мне сто шестнадцатую статью уголовного кодекса Терры. — лукаво улыбнулась я.
— Вандализм. — без запинки ответила Роза, а увидев ошеломление на моем лице, пояснила: — В детстве я была активным ребенком.
Думаю, вместо кукол, она отрывала головы памятникам. Я так ярко себе это представила, что на некоторое время выпала из диалога. Да, эта особа весьма талантлива.
— С современной техникой умеешь обращаться? — это был важный для меня вопрос, потому что лично я не умею. И хоть один из нас должен в этом разбираться.
— Умею. Бабушка научила. — сурово сжала она кулаки, а мне стало интересно, как выглядит ее бабушка.
— Роза, — взяла я слово, немного хмуря брови, — не скажу, что ты идеально подходишь для этой работы. Вероятно, ты и сама не знаешь, что тебя может здесь ожидать. Мне действительно нужен человек, готовый на все, и который со всем справится. Работы предстоит много. Очень много. Моему секретарю придется быть везде и сразу, иногда в нескольких местах одновременно. Если бы мы с тобой не были заранее знакомы, я бы даже не подумала давать тебе шанс. Но он у тебя будет. Я дам тебе один день, Роза. По окончании испытательного срока мы определимся, останешься ты в этой должности или нет.
— Спасибо, Эсса. — едва не пуская скупую разбойничью слезу, ответила женщина.
— Пожалуйста. — кивнула я. — И это еще не все. Объясни мне, что это на тебе надето?
— Плохо, да? — опасно блеснула темным взглядом женщина-гора. — Мне девочки на кухне посоветовали. Сказали, я так сексуально выгляжу.
— Обещаю, они неделю у меня в таком виде будут рыбу чистить. — успокоила я стажера.
Дело в том, что Роза, видимо, неопытна в вопросах обольщения. И это не удивительно, ведь ей для того, чтобы найти самца для спаривания, достаточно кухонным ножом поковыряться в желтых зубах. Кто в обморок упадет, тот сегодня и самец. И вовсе не обязательно надевать пузатую кирасу и морковные лосины. Конечно, при должном вооружении любой мужчина будет вынужден признать, что это очень сексуально, но нашей Розочке вовсе не обязательно идти на такие ухищрения.
— А можно я им ноги переломаю? — мрачно спросила Роза, глядя на меня исподлобья.
— Нет. Они тогда работать не смогут, а нам в ближайшее время потребуется очень много рыбы. Ты лично передашь им указ заняться этим вопросом и назначишь униформу.
— Хорошо. Спасибо.
— Пожалуйста. А теперь иди переодевайся и возвращайся. Работы много, отдыхать некогда. Выберешь себе комнату на этом этаже. Бери что-то поближе, ты нужна мне рядом. Все, иди.
Стажер ушла, ушел и управляющий, а я снова погрузилась в работу с книгой.
— Знаешь, а она мне нравится. — вдруг заявил Ллойд. — Хорошая девочка.
— Хорошие девочки не разбираются в статьях уголовного кодекса. — пробормотала я, выводя кривую диаграмму, наглядно иллюстрирующую мои расчеты. Да, диаграммы — мое слабое место. Надеюсь, Роза с этим справится лучше, чем я. — Хотя тот факт, что ее боится даже мой конвой, мне очень нравится. И все равно я не думаю, что она продержится сутки на этой должности.
— А давай поспорим? На желание! — с непонятным азартом стал настаивать он.
— И чего же может желать такая мудрая книга? — усмехнулась я. — Проклейку корешка и новую закладку? Я тебе и так это могу организовать, ты только скажи.
— Нет, мои желания не так мелочны. — патетично взмахнул означенной закладкой друг и продолжил настаивать: — Ну Эсса, ну давай, а?
— Ты странный. — честно ответила я. — Что мне помешает уволить ее из принципа? Если ты чего-то хочешь, просто скажи об этом.
— Не скажу. — буркнул он. — Ты тогда не согласишься.
— Почему же? Там такая серьезная просьба? Если она как-то связана с борделями и…
— У меня есть сестра. — громко сказал Ллойд, а у меня рот от удивления приоткрылся. — Младшая. Она одна осталась. Совсем. Ты можешь… Как-то… Ей тяжело одной… Может, во дворце найдется комната, и она смогла бы… Я не знаю… Эсфирь, пожалуйста…
— Сестра моего замечательного друга? — восхитилась я. Почему-то в голове сложился образ дамского журнала, но я все-таки вспомнила, что раньше Ллойд был человеком. — Хорошо. Куда ехать?
— Сорок седьмой сектор, четырнадцатый квартал, триста пятнадцатый дом, вторая квартира. — протараторил друг, опасаясь, что ес ли будет медленно говорить, то я успею передумать. — Ее зовут Фефания Грызь.
Я сжала губы. Нет. Я не засмеюсь. Я лично поприветствую госпожу Грызь. И пусть на глазах начали проступать слезы от напряжения, я не озвучу свое предположение, касательно фамилии моего бумажного друга. Потому что если где-то есть Грызь, значит, где-то должен быть и Кусь. Я уже говорила, что люблю этот мир?
— Хорошо. Завтра Роза…
— Я здесь. — словно только и ждала озвучивания своего имени, дверь открыла моя стажерка. И вот теперь она точно выглядела, как человек, знакомый с уголовным кодексом не понаслышке. Темная одежда, кожаные ремешки, холодное и плазменное оружие — она будто на войну собралась. Мой взгляд был довольно красноречив, на что она ответила: — Ты сказала быть готовой ко всему. Я готова.
— Знаешь, — тихо протянула я, рассматривая болтающийся на ее поясе разрывной снаряд, — ты дала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


