`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Ложь и вороны - Анастасия Командор

Ложь и вороны - Анастасия Командор

1 ... 25 26 27 28 29 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но люди в основном умирали, когда мы только резали плоть, — Ворон с сожалением покачал головой и поставил коробку на место. — Однажды мы вскрыли череп и дотрагивались до разных участков мозга. Он довольно долго оставался жив, но потом все равно не выдержал.

Здоровяк-исполнитель достал следующую коробку и вытащил оттуда банку побольше. В формалине из стороны в сторону покачивался скрюченный эмбрион с обрубком пуповины.

— Во время допроса мы узнали, что баба беременна, и решили, что не стоит упускать такой шанс пополнить коллекцию эксклюзивным экспонатом.

— С беременной бабой работать проще всего: стоит пригрозить распороть ей брюхо, она готова выложить любую информацию.

Рагенбер с интересом рассматривал сморщенного эмбриона с большой головой и маленькими конечностями. В таком виде он больше смахивал на головастика-переростка, чем на будущего человека.

— Интересно, — задумчиво протянул он и поставил банку с зародышем обратно в коробку. — Что еще у вас есть?

Ворон потянулся к следующей коробке. Под крышкой оказалось великое множество белых, желтоватых и сероватых зубов всех форм и размеров.

— Такое количество зубов производит на удивление хорошее впечатление на пленников при допросе, — усмехнулся Змей. — Они живо представляют себе, как их собственные зубки один за другим падают в эту коробочку, и принимают правильное решение.

— На самом деле, не все зубы мы вырвали во время допросов. Пришлось браться и за трупы, чтобы коробочка выглядела более эффектно.

— Отличная идея, — похвалил Рагенбер.

— У нас есть точно такая же коробочка с ногтями. — Змей открыл крышку, выставляя напоказ сотни ногтей с кусочками засохшей плоти и крови. — Мерзкое зрелище, но оттого не менее действенное.

Мужчина закрыл крышку и протянул руку, чтобы поставить коробку на место, но на полпути настороженно замер. Они все замерли и прислушались. С дальнего конца помещения донесся звук открываемой двери. Втроем они пересекли комнату, освещая дорогу впереди себя факелами.

Навстречу им без всяких осветительных приспособлений в руках решительным шагом вышел из темноты главнокомандующий Вэй. Он хмурился больше обычного. Его единственный глаз был обращен к Рагенберу.

— Я говорил с королем. Из Обители Правосудия города Нота недавно пришло послание. Были приговорены к смертной казне и повешены двое преступников, напавших на городского сановника Оттона Пансу. Присяжные посчитали это убийством на почве ограбления и не стали передавать подсудимых на допрос. Однако, принимая во внимание последние события, это нападение вполне могло быть связано с заговором против короны. Вашим заданием будет разузнать подробности этого дела. Вы втроем отправитесь в Нот и выясните, с какой организацией связаны убийцы. Заодно напомните присяжным о крайней необходимости передавать подобные дела в мое ведение. Все ясно?

Исполнители переглянулись в радостном предвкушении: наконец-то новое дело!

— Да, командир, — ответил Рагенбер. — Когда нам выдвигаться?

— Я договорюсь о снаряжении лошадей. Вам соберут деньги и провизию. До тех пор у вас есть время собраться. До Нота верхом четыре дня пути, так что отправитесь сегодня же. Жду отчетов по результатам расследования.

Вэй развернулся и направился к двери своей угловатой походкой, Рагенбер последовал за ним. Змей и Ворон еще раз переглянулись, пожали плечами и потушили факелы в ведре с песком. Через пару секунд в допросной комнате уже никого не было.

Глава 11

Всего за каких-то несколько дней мир полностью преобразился: тускло-зеленые листья деревьев выкрасились в яркие цвета, с деревьев то и дело падали яблоки, груши и каштаны, а в воздухе появился особенный, ни с чем не сравнимый запах сырости, земли и спелых яблок — запах осени. По утрам в низинах и над водой долго стоял молочно-белый туман, пасмурных дней становилось все больше, и при каждом порыве холодного ветра с деревьев сыпались листья, шуршали и кружились по дорогам у самой земли.

Был полдень одного из таких пасмурных прохладных дней, когда господин Квинт вручил своему сыну заказ, который тот должен был передать Еве. Кроме того, после переговоров в узком кругу людей, Кинею поручили передать девушке еще одну просьбу.

По случаю Лавина и Аристарк в это время гостили в резиденции Лат Регул, и Киней предложил им навестить подругу вместе.

Крыльцо и дорожка перед домом были засыпаны листьями, сад и лужайки также имели запущенный вид, как будто в доме давно никто не появлялся.

Друзья неуверенно переглянулись и Киней постучал в дверь. Изнутри не доносилось ни звука. Когда после нескольких минут ожидания ответа так и не последовало, Лавина взяла инициативу в свои руки, отодвинула Кинея с прохода и подергала дверь в попытках открыть. Дверь поддалась, и девушка с тревожным предчувствием вошла внутрь. В доме было темно, так беззвучно и пусто, что Лавина всерьез начала волноваться.

— Ты уверена, что мы можем сюда войти? — тихо спросил Аристарк.

Лавина не ответила, но решительно обошла комнату и заглянула в несколько дверей.

— Где мастерская?

Киней указал на боковую дверь слева. Девушка толкнула ее, Киней и Аристарк незамедлительно вошли следом. Оглядели большую, заставленную инструментами, станками, столами и новеньким оружием мастерскую, и втроем почти одновременно усмехнулись.

Ева спала. Она сидела за столом, положив голову на сложенные руки. Вокруг царил рабочий беспорядок, на столе лежало все то, что девушка использовала в работе, а также миска с яблоками и куча огрызков в корзине.

Лавина нагнулась к подруге, провела рукой по плечу и тихо позвала:

— Ева?

Девушка сначала зажмурилась, потом часто заморгала и выпрямилась, сонно и растерянно обводя взглядом собравшихся вокруг людей.

— Привет, — сказала она несколько мгновений спустя. — Извиняюсь за беспорядок, я не ждала гостей.

— Боги, что с тобой? Ты выглядишь как ночной дух! Что за жуткие круги под глазами? Только не говори, что ты работала без перерывов все это время. Ты сильно истощена. Что ты с собой делаешь?

— Не злись, Вин, я просто должна была закончить работу.

Она устало улыбнулась друзьям и принялась убирать со стола мусор и складывать инструменты.

— Я хорошо себя чувствую и ничуть не истощена, не надо. — Ева повернулась к Кинею. — Господин Квинт передал заказ?

— Да, мы здесь за этим. Прости, что вот так вот без предупреждения. И кстати, Лавина права: ты себя не бережешь.

— Я знаю, что делаю, но спасибо за беспокойство. Хотите чаю? — Она одарила друзей вымученной улыбкой и слегка приукрасила правду. — Я рада, что вы пришли. Идемте в гостиную.

Пока Ева кипятила воду и нарезала фрукты, Лавина, Киней и Аристарк разместились в гостиной за низким столиком в окружении маленьких лимонных деревьев, источающих чудесный цитрусовый аромат.

— Я никогда до этого не была у Евы в гостях, — призналась

1 ... 25 26 27 28 29 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ложь и вороны - Анастасия Командор, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)