`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

Разорванная Цепь - Хелена Руэлли

1 ... 24 25 26 27 28 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ловушка? Кристаллы не могут быть подделкой? — Дисси тоже разволновалась.

— Это легко проверить, — Нелли повернулась к Эстебану. — Ты говорил, что у Хоуди была повреждена рука?

Эстебан утвердительно кивнул.

— Приведи его сюда, — велела Нелли. В голосе её слышался металл, и Эстебан повиновался беспрекословно.

Вскоре он пришел вместе с Хоуди, рука которого всё ещё побаливала. Нелли приложила кристаллы к повреждённому месту. В полумраке комнаты кристаллы засветились тем тёплым светом, характерным для всех хризолитовых артефактов. На лице Хоуди заиграла слабая улыбка.

— А ты, Нелли, гораздо лучший лекарь, чем Торментир.

Нелли не отозвалась на шутку.

— Это не она, — пояснил Мелис. — Это делают кристаллы. Они настоящие.

Глава 53. Таинственный помощник Посвящённых

Нелли снова заботливо упаковала кристаллы и пристально посмотрела на Эстебана:

— А где ты их взял?

— Ты не поверишь, но этот пакет лежал под копытами моих плащекрылов. Я подобрал его, побоялся, что кто-то из лошадок проглотит его, отравится или ещё что-нибудь с ними сделается…

Хоуди подхватил:

— Да, и на кухне мы развернули это…

— Скажи, как ЭТО могло оказаться брошенным среди плащекрылов? — глаза Нелли горели недоверием.

— Не знаю. Я же сказал, что в резиденции появились вещи, которые не должны были быть здесь…

— ЭТО было здесь, — возразила Нелл. — Эти кристаллы были у моей мамы. Когда её столкнули в подвал, это было при ней.

В комнате повисло почти осязаемое молчание. Наконец Эстебан решился нарушить его.

— Поверь, Нелли, я не знаю, откуда кристаллы могли взяться здесь. Найти тело Эйлин я тоже не мог. И Хоуди не мог, нас ведь не пускают в покои Штейнмейстера. Мы не могли облазить все подвалы и подземелья…

— Это значит, — подхватил Хоуди, — что в резиденции либо действует кто-то, кто помогает нам, либо это грандиозная западня.

— Я думаю, — медленно проговорил Эстебан, — что здесь, в горах, есть силы, которые не знакомы никому из живущих на поверхности. И ещё я думаю, что именно эти силы причастны ко многому…

— Неважно, — оборвал его Хоуди. — Главное, что эти силы на нашей стороне. Незнакомец из Посвящённых действовать здесь не может.

— Почему? — с жадным любопытством спросила Нелли.

— Да потому, что, кроме нас и вашей троицы, Посвящённых здесь нет. Это нам точно известно, — отрезал Хоуди.

— Короче говоря, — подвела итог Нелли. — Нам помогли бежать, нам вернули кристаллы. Это сделано явно затем, чтобы мы выполнили то, что должны выполнить. Так что нам пора, — и она поднялась с пола.

— А если это все же ловушка? — поморщилась Дисси. — И вдобавок, как ты объяснишь то, что нас никто не ищет?

— Ах да, чуть не забыл! — спохватился Эстебан. — Там уже начался переполох, связанный с вашим исчезновением. Стражу уже допрашивают.

Дисси при этих словах снова болезненно поморщилась.

— Ну-ну, Дисс, — подбодрил её Эстебан. — Ты же видела в тюрьме столько всего!

— Вот именно, — пробормотала девочка. — И больше не хочу.

— Подождите, — перебила их Нелли. — Так Мастер уже обнаружил, что мы свалили? И как он нас ищет?

— Да пока никак, — отозвался Хоуди. — Пытает своих дружинников помаленьку, разослал во все концы Каменных Псов, они, конечно, ничего найти не могут, но народу истребили кучу…

— Ужас! — воскликнул Мелис. — Мы должны это прекратить!

— Но только не своей собственной смертью, — съязвил Хоуди. — Мы стольким рисковали и пожертвовали, чтобы сохранить вам жизнь, так что сейчас будьте добры остаться в живых!

Откуда-то сверху раздался протяжный вопль. Так могло кричать смертельно раненное животное. Или человек, которого пытают.

— Сидите тихо, — приказал Хоуди, и они с Эстебаном выскочили из комнаты.

Глава 54. Торментир в Допросной

Как и предсказывал Эстебан, Мастер был в ярости. Несколько стражников пали от его руки немедленно, ещё двоих он вернул с полпути в Юмэ-Амиго, и этих разорвали Псы. Он допрашивал слуг, но и от них ничего не мог добиться. Хрустальный шар показал ему несколько туманных картин, и он видел в заброшенном подгорном коридоре оглушённых стражников. Этих несчастных он допрашивал долго, но тоже безрезультатно. После допросов у Мастера солдаты больше не могли являться таковыми, и их (тех, кто остался в живых) просто выбрасывали на улицу.

Дверь в комнату Торментира распахнулась, словно от пинка. Советник резко вскочил с продавленного кресла. Похоже, Мастер сегодня не в настроении, так как и в самом деле он открыл дверь пинком. Торментир сардонически усмехнулся краешком рта. Он уже понял, отчего так гневается Мастер. В конце концов, этого следовало ожидать.

— Отвечай! — прорычал Мастер, приблизив свое лицо, искажённое злобой, к худому бесстрастному лицу Торментира. — Отвечай, как это случилось! Как они могли сбежать?!

— Не имею представления, как ваша стража могла их упустить, — спокойно ответил советник. — А что говорит по этому поводу надзирательница?

Мастер издал какие-то нечленораздельные горловые звуки и встряхнул Торментира.

— Ах да, — словно вспомнил тот. — Она же немая. И глухая, к тому же. Наверняка она не могла слышать. Но ведь там стояла усиленная охрана…

— Я знаю! — выкрикнул Мастер. — Но ведь отвечал за пленников ты! ТЫ!

Торментир промолчал. Спорить было бесполезно. Внезапно Мастер успокоился, и это было самым плохим признаком.

— Ну вот что, — холодно сказал он. — Ты пойдёшь со мной. Немедленно.

И Торментир покорно двинулся вслед за своим хозяином. Подземные галереи сменяли одна другую, вдоль стен висели сгустки света, и советник понял, куда его ведут. Да, рано или поздно это должно было случиться. Торментир уже нащупывал волшебную палочку под мантией. Мастер резко обернулся:

— Дай мне то, что у тебя в правой руке, — приказал он.

Торментир молча смотрел на него, не двигаясь.

— Ну? — грозно повторил Штейнмейстер, красноречиво притрагиваясь к одному из обсидиановых амулетов, которыми был расшит его камзол.

Через миг палочка лежала у него на ладони. Распахнулась очередная дверь, и Мастер втолкнул в неё своего разоружённого советника.

В этой комнате (Допросная, так её называли между собой дружинники) было множество средневековых инструментов устрашающего вида: всевозможные ножи, клещи, щипцы, тиски, несколько тиглей разных размеров и даже дыба…

Дверь плотно закрылась.

— Это становится плохой привычкой — умирать в мучениях, — пробормотал себе под нос Торментир.

Мастер прекрасно слышал его, хотя делал вид, что поглощён развешиванием очередных светоносных сгустков по стенам.

— Это ты от неё научился шутить? От своей жёнушки? — саркастически спросил он. — Тебе пригодится это умение. Но подожди, не хорони себя раньше времени, ты ещё жив. Хотя скоро ты пожалеешь о том, что не умер. Скорее, чем ты думаешь…

Торментир ничего не ответил Мастеру. Белый как мел, он молча смотрел в сторону остановившимся взглядом, и

1 ... 24 25 26 27 28 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разорванная Цепь - Хелена Руэлли, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)