Хроники разрушителя миров. Книга 8 - Алексей Ермоленков
— Возьмусь, можешь на меня рассчитывать.
— Вот и замечательно, тогда пойдём, осмотришь своё хозяйство и примешь его, а завтра тебе привезут дарственную.
Ритон при проектировании постарался на славу, да и при строительстве тоже. Честно говоря, я даже в столице таких гостиниц не видел. Снаружи она выглядела довольно красивым многоэтажным домом с несколькими корпусами. Причём в каждом было от девять до двенадцати этажей. А вот внутри эта гостиница мне больше напоминала дворец. Огромный просторный холл, куда может вместиться множество народа. Кругом стоят диваны столики стулья и кресла. Магическое освещение ковровые дорожки и глянцевый, но не скользкий пол. А ещё довольно большое количество всяких разных декораций. В такой гостинице и королю АОрии жить не зазорно будет.
К нам тут же подбежала администратор со словами:
— Здравствуйте, господин Сэм. Что желаете?
— Знакомьтесь, это владелец этой гостиницы — Плевака. Теперь вы все работаете на него. Ладно, вы тут обживайтесь, принимайте хозяйство, а я пойду, займусь дорогой до Семериона.
— Слушай, Жнец, а ты уверен, что всё это хочешь мне просто подарить?
— Не просто. Помни про условия и про налоги.
— Да я не об этом. Эта гостиница стоит как королевский дворец, а ты её бесплатно отдаешь!
— Ну, так и налоги с неё, как с королевства. Мне нужно, чтобы на ключевых постах в моем городе находились люди, которым я могу безоговорочно доверять, поэтому, да, я уверен в том, что хочу подарить тебе эту гостиницу. Всё, не отвлекай меня. Девушка покажите ему, пожалуйста, его кабинет. Или это лучше назвать апартаментами? И пригласите туда управляющего, пусть введёт нового владельца этой гостиницы в курс дела.
— Как прикажете, ваша милость, — ответила девушка и поклонилась, а я отправился к Ритону, пора ему заняться делом, а то наверное засиделся в своём здании.
Надо отметить, что это здание он отстроил значительно лучше, чем то, которое у него когда-то отжали. Тут действительно есть на что посмотреть. Я бы даже сказал шедевр архитектурного искусства. Причём это здание я подарил ему лично. Точнее землю под него и согласовал его внешний вид. А построил он его сам, на свои средства. Теперь он достаточно богат, чтобы строить для себя то, что он хочет.
Когда я зашёл в его кабинет, то застал в нём какого-то аристократа орущего на главу моей строительной компании.
— Ты хочешь сказать, что мой дом будет строить строительная компания, глава которой простолюдин⁈ Ты тут совсем страх потерял, смерд⁈
— Нет, вы неправильно поняли. Договор вы заключаете со строительной компанией барона Сэма Дальгона. Но на эту компанию работают ещё несколько, в том числе и моя. И непосредственно строительство вашего дома будет передано искусным каменщикам, но ответственность будет нести компания барона Дальгона.
— Да мне плевать, кто там несёт ответственность. Мой дом не будет строить простолюдин и точка!
— Если вас не устраивают мои гарантии, то строить ваш дом мы не станем. Покиньте здание строительной компании, — обратился я к аристократу, который явно меня не заметил.
— Ваша милость, я, видимо, не так выразился. Я хотел сказать, что в вашей строительной компании работают настоящие профессионалы, и я желаю, чтобы мой дом строили именно они.
— Строительная компания «Искусные каменщики» находится под моим покровительством, и я нашёл их квалификацию достаточно высокой, чтобы поручиться за них, а вы только что заявили, что моё слово для вас пустой звук, и мои гарантии для вас ничего не значат. Мы не будем с вами работать, покиньте это здание сами или я вызову вас на дуэль, — ответил я, и аристократ скрежетунул зубами, но на дуэль напрашиваться не захотел, поэтому тут же вышел.
— Сурово вы с ним, ваша милость. С чем пожаловали? Никак работа появилась?
— Наоборот, я с ним слишком мягко обошёлся. И да, есть у меня для тебя работа. Нужно построить широкую шестиполосную дорогу до семериона. Непосредственно до самых ворот.
— Сложновато будет. Там, где есть скальные породы, даже на доступной глубине, мы их сможем нарастить до поверхности, а вот там где голый песок на несколько десятков метров будет, сложно.
— Ничего сложного, просто армируйте наращиваемую скальную породу сеткой из закалённой стали.
— А это отличная идея! Армируем сверху и снизу, и конструкция станет, намного прочнее. Это гениально!
— И мне нужен проект дворца. Очень большого дворца. Размером с этот город.
— С тот город⁈ Вы, что ваша милость, всю пустыню застроить решили?
— Нет. И учти, дворец мне нужен такой, чтобы приступом его взять нельзя было, как и мой город. А еще он должен быть красив и величественен настолько, чтобы главы всех государств слюной изошли. Справишься?
— Справлюсь.
— Тогда сначала распорядись, чтобы дорогой занялись.
— Будет сделано! Что-нибудь ещё, господин барон?
— Нет, пока всё. Хотя есть кое-что ещё. Дай мне кого-нибудь из своих мастеров, я покажу им, какой камень мне нужен. Пусть те, кто согласится, добывают его в больших количествах. Платить буду много. Завтра выдвигаемся с ветеранами. Они же будут охранять каменщиков и добывать его сами. Что скажешь?
— Скажу, что вряд ли кто-нибудь откажется. Все знают, сколько вы платите, и с удовольствием будут работать на вас и дальше. В вашу строительную компанию, как и в мою, выстроилась огромная очередь разных специалистов. Они спят и видят, как бы кто-нибудь из моих уволился, или мы расширили штат.
— Кстати, по поводу расширения штата. Мне нужны будут узкие специалисты. Платить я буду неприлично много, но работа связана с рисками. Когда придёт время, я расскажу более подробно, а пока просто имей в виду, что мне понадобятся отчаянные парни.
— А если это будут женщины?
— Защиту от внешней угрозы я им обеспечу, но вот захотят ли они справиться с внутренней?
— Ничего не понял, но буду подбирать таких людей, а ты уже скажешь нужны ли тебе такие специалисты.
— Тогда я тебя больше не задерживаю. Начинай строить дорогу. Как будешь готов, скажи своим магам, чтобы отправили мне магического вестника, помогу с уборкой песка. И с проектом замка не затягивай.
— Сейчас же отправлю магов земли и воздуха для того чтобы они определили состав почвы на всём протяжении от Вилонии до Семериона.
Я вернулся домой и Альвиниэль уже была там.
— Привет, любимый. Как день прошёл?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники разрушителя миров. Книга 8 - Алексей Ермоленков, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


