Позвонок - Ив Ланда
— Он ни хрена не может, — Баз растянул пухлые губы в ухмылке. Он хотел было посмеяться, но Белл резко дернулась вверх и ушибла его челюсть теменем так, что клацнули зубы. У обоих.
— Давай, Стиви, нападай, — продолжил подначивать Верзила. Он прижал котенка к земле. Предчувствуя смерть, тот замяукал тише, но жалобнее, словно молил пощадить.
Вест стоял, как вкопанный. Он хотел сделать хотя бы шаг, но все тело одолевала лихорадка. Еще немного, и он взаправду сорвется с места, ударит Верзилу с ноги в лицо. Сломает ему нос и будет смотреть, как тот захлебывается кровью. Он уже видел это в своем воображении, но…
«Они потом убьют меня, — зазвучала предательская, но самая отчетливая мысль. — Нет, я должен это сделать. Вот-вот, и я… и я…»
— Кажется, сегодня не его день. Смотри, Стиви! Я раздавлю ему голову, — нога в черном ботинке начала моститься между растрепанных кошачьих ушей. — Говорят, кошачьи черепушки лопаются, будто пузырьки…
Тем временем Франк Браун отчаянно пытался расслышать, что ему говорят по телефону. Он сидел на пустой спортивной площадке в нескольких метрах от того самого старого дуба, где не стихал шум.
Заткнув свободное ухо одним пальцем, он сосредоточенно вслушался в динамик.
— Плохо слышно, мам, — вздохнул он терпеливо. — Поганая детвора шумит.
— Я сегодня поздно вернусь, — повторил женский голос. — Приготовишь сам ужин?
— Мам, у меня сегодня смена на заправке, я не успею. Может быть, меня до утра не будет.
— Роберт останется голодным.
— Не волнуйся, я дам ему денег. Пусть купит что-нибудь.
— Ты же знаешь брата. Он накупит ерунды, — в голосе женщины зазвучала досада. В трубку с шипением выдохнули.
— Я сказал, чтобы ты не волновалась, — Франк заговорил с нажимом. — Все будет в порядке. Я позабочусь.
— А в школе как дела? Мне нужно приходить в среду к мистеру Уорду?
Шум возле дерева заискрился от негативной энергии. Браун ощутил это и инстинктивно переключил внимание на клубящихся там ребят. Он увидел, как Баз сжимает лапами Лауру Белл, как Зака почти забили в землю, будто гвоздь.
— Франк? — заволновалась миссис Браун. — Ты меня слышишь, Франк?
— Да, — как-то вяло отозвался тот, не сводя глаз с того, что там происходит. — Все в полном порядке, мама. С мистером Уордом никаких проблем.
— Очень рада это слышать. Не забудь взять учебники на заправку. Мы договорились, чтобы ты успевал совмещать работу и учебу, помнишь?
— Конечно. Я помню. Слушай, мам, мне пора. Меня зовут…
— Ох. Ладно. Будь умницей, Франк. Я люблю тебя.
— Тоже тебя люблю, мам.
Завершив звонок, Браун поспешил к своим двум придуркам. Он подоспел как раз, когда Роб изо всех сил пихнул Верзилу, чтобы тот не смел наступить на котенка. Парень шатнулся, впрочем, не выпустил испуганного звереныша из рук.
— Самый смелый?! — рявкнул он и показательно сжал крохотную черную шею.
— Нет! — хрипло пискнул от ярости Роберт. Темно-зеленые глаза сверкали от слез безудержной злобы. Парень был готов вцепиться в Киллиана снова.
— Стоп! — во всю глотку рявкнул Франк. Воздух разрезало эхо.
Все, кто был рядом, в момент замерли, как в игре «Море волнуется раз». Физиономии База и Киллиана виновато стекли вниз. Стив тяжело дышал. Его щеки покраснели то ли от злобы, то ли от стыда. Он ненавидел себя за нерешительность.
«Слабак, — твердил он себе, сжимая зубы до скрежета. — Неудачник! Тупица! Ты никого не способен защитить!»
Ему хотелось ударить себя. Хотелось поддаться внутренней дрожи и расплакаться. Но это было бы сродни самоубийству, ведь с таким позором Стив точно бы не смог жить дальше.
— Что здесь происходит? — Браун-старший отобрал шипящий растопыренный комок у Верзилы и с любопытством принялся рассматривать. Испуганное до основания создание продолжало лупить лапами воздух перед юношей, оно издавало предположительно угрожающие звуки.
— Твои друзья — законченные садисты! — Белл топнула пяткой по носку База. На этот раз сработало — парень не успел ничего предпринять, он взвыл и выпустил пленницу. Девушка тут же бросилась к подруге, чтобы помочь ей подняться.
Диера сильно ушиблась. На утепленных зеленых легинсах в зоне колен проступили кровавые пятна. Похожее пятно расползлось и на локте серой водолазки. Вест так и лежала на едва просохшей почве, ощущая ломоту по всему телу. Лишь при помощи Лауры девушка зашевелилась и смогла сесть.
— Купи своим псам намордники, — прошипела она, глядя на старшего Брауна исподлобья.
— Я спас котенка, — Роберт ткнул себя в грудь и в обвиняющей манере продолжил: — А эти уроды отняли его и хотели убить!
Легкие парня работали, как насос. Он никак не мог успокоиться.
— Мы не хотели! — словил на себе ледяной взгляд Франка Киллиан. — Это была шутка! Прикол такой! Думали, малолетки обделаются.
— Они нас дебилами назвали, — пожаловался Баз.
— Твой брат рисковал, лазал на сраный дуб, чтобы спасти этого кота, — зазвучал слабый голос Захарии. Опираясь на ближайшее колесо, он медленно и тяжело поднялся. Стивен помог ему удержаться, когда тот сделал первый шаг и поплыл.
— Это похоже на сотрясение, — предположил Вест. — Мы сей час же пойдем к мистеру Уорду и вызовем полицию.
Угроза еще пуще обледенила взгляд Франка. Он вернул котенка Роберту, подошел к Стивену, схватил его за шею сзади и оттащил от Моллина.
— Мне типа должно стать страшно? — прошипел ему в самое ухо Браун-старший. — Это моя ответственность, папин любимчик?
Вест съежился, его тело затвердело, как древний труп.
— Это твоя шайка, значит и ответственность твоя, — выдавил он из себя, боясь даже посмотреть на старшеклассника. Пальцы на его шее надавили сильнее.
— Вот как, — выдохнул тот. Он завалил Стива на землю.
— Не тронь! — взвизгнула Диера. Послав к черту боль, она налетела на главаря троицы, но ее тут же оттолкнули. Причем без особого труда. Благо, Лаура оказалась на подхвате и словила девушку под руки.
— Не нужно, — ласково прошептала она в попытке успокоить подругу. При этом в сторону старшеклассника устремился полный чистейшей ненависти взгляд.
— Только тронь Стива, Франк. Я тебя за решетку упеку, — стал на защиту Захария и предупредил: — Мой дядя работает в полиции.
— Мой отец тоже! — добавила Лаура.
Франк сплюнул в сторону.
— Вы же и так собирались вызвать полицию, разве нет? Вперед.
Стивен попытался подняться, но ботинок Брауна прижал его обратно к почве, которая властно охватила холодом лопатки и спину Веста, поцеловала его затылок мертвыми губами.
— Может, просто разойдемся? — несмело предложил Роберт, спрятав кота обратно под куртку и бережно обняв. Его предложение осталось без внимания. Напряжение в воздухе разрасталось, как плесень, споры которой оседали на легких
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Позвонок - Ив Ланда, относящееся к жанру Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

