`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Второй шанс для бывшего - Арина Вильде

Второй шанс для бывшего - Арина Вильде

Перейти на страницу:
стук дождя по стеклу медленно убаюкивали нас, пока мы оба не погрузились в сон, едва осознавая это.

Когда я проснулась утром, меня накрыл приступ тошноты. Желудок скрутило, и я сорвалась с дивана, едва успев добежать до ванной. Звуки рвоты заполнили небольшое пространство, и я слабо застонала, вцепившись в край раковины.

– Мари? – раздался голос Наиля из коридора, в его тоне звучало беспокойство. Через мгновение он появился в дверном проёме, взъерошенный, но насторожённый. – Что происходит? Ты в порядке?

– Всё нормально, – пробормотала я, вытирая рот полотенцем. – Наверное, просто… не знаю. Что-то не то съела.

Он нахмурился, скрестив руки на груди.

– Это точно не моя еда отравила тебя.

Несмотря на мое состояние, слабая улыбка тронула мои губы.

– Расслабься, Наиль. Я не собираюсь подавать на тебя в суд.

Но он не смеялся.

– Это не смешно. Ты выглядишь бледной, а снаружи шторм. Если ты серьёзно заболела, скорая сюда не доберётся.

Я покачала головой, пытаясь отмахнуться от его тревоги.

– Наверное, это просто давление или что-то в этом духе. Такое бывает.

Его брови нахмурились ещё сильнее.

– Ты слишком молода для проблем с давлением. Когда ты в последний раз была у врача?

– Можем мы не обсуждать это прямо сейчас? – ответила я, привалившись к стене, стараясь успокоить тошноту.

Наиль вздохнул, его беспокойство было очевидным.

– Ладно. Но из этой ванной ты не выйдешь, пока я не буду уверен, что с тобой всё в порядке.

Всю первую половину утра тошнота не отпускала, вынуждая меня оставаться на диване, пока Наиль нервно суетился рядом, превращаясь в чрезмерно заботливую медсестру. Он приносил мне воду, крекеры и даже нашёл старую аптечку, спрятанную в одном из шкафов.

– Эту аптечку нужно обновить, – сказал он, показывая мне блистер с истёкшим сроком годности. – Что бы ты делала, если бы меня не было?

– Прекрасно справилась бы, – огрызнулась я, хотя мой тон был смягчён слабостью.

– Конечно, – усмехнулся он, ставя стакан с чаем из имбиря на столик рядом со мной. – Но давай будем честными, со мной всё намного проще.

Я закатила глаза, но всё же сделала глоток чая. На удивление, это помогло. К полудню тошнота исчезла так же внезапно, как появилась, оставив меня больше смущённой, чем больной.

– Видишь? – сказала я, выпрямляясь. – Я же говорила, что ничего серьёзного.

Наиль выглядел неубедительно.

– Ты меня напугала, – признался он, его голос стал мягче. – Больше так не делай, ладно?

Я приподняла бровь.

– Что, не болеть?

– Нет, – сказал он, и его смех вернулся. – Не делай вид, что можешь обойтись без меня. Это совсем неубедительно.

Я запустила в него подушкой, но улыбка на моём лице задержалась дольше, чем мне хотелось бы признать. Несмотря на всю свою самоуверенность и сарказм, Наиль был рядом, когда мне это было нужно. И это, как ни крути, имело значение.

* * *

К позднему вечеру шторм начал стихать, оставляя после себя странную тишину, напряжённую, словно перед грозой. Наиль обосновался на диване, листая что-то в своём телефоне, заряд батареи которого приближался к нулю. А я возилась на кухне, пытаясь занять себя чем-нибудь. Но напряжение между нами, копившееся весь день, стало почти осязаемым – как электричество перед молнией.

– Ты сегодня подозрительно молчалива, – сказал он, разрывая тишину. Его голос был с оттенком насмешки, но под этой лёгкостью скрывалось волнение.

– Возможно, я просто наслаждаюсь покоем, – отозвалась я, хотя в моих словах не было уверенности.

Он усмехнулся, отложив телефон в сторону.

– Спокойствие – это точно не твоя стихия, Мари.

Я повернулась к нему, опершись на кухонный стол.

– И что это должно значить?

– Это значит, – начал он, вставая с дивана и медленно подходя ко мне, – что ты питаешься хаосом. Всегда так было.

Я хотела возразить, но слова застряли в горле, когда он остановился всего в нескольких сантиметрах. Его присутствие было слишком подавляющим. Сердце забилось быстрее, дыхание замерло, пока его взгляд приковывал меня на месте.

– Скажи мне, что я не прав, – тихо произнёс он, его голос был глубоким и опасным.

Я не могла. Я просто застыла, ощущая, как пульс гулко отдаётся в ушах. Пространство между нами стало словно наэлектризованным, насыщенным всем, что оставалось невысказанным. Его рука слегка коснулась моей, сначала осторожно, а затем увереннее, следуя вверх по моей руке и оставляя за собой жар.

– Наиль, – прошептала я, почти не слыша собственный голос.

– Мари, – пробормотал он, наклоняясь ближе. Его дыхание было тёплым на моей щеке, губы всего в миллиметре от моих. – Не говори, что ты этого не чувствуешь. Оно всё ещё здесь.

Прежде чем я успела подумать, прежде чем смогла остановить себя, я преодолела это расстояние, поцеловав его с отчаянием и жаром. Он ответил мгновенно, его руки скользнули на мою талию, притягивая меня ближе. Всё вокруг исчезло: кухня, шторм за окнами, весь остальной мир – остались только мы.

Его губы скользнули по моей шее, вызывая дрожь по всему телу. Я зарылась пальцами в его волосы, тяжело дыша, когда он поднял меня на кухонный стол, прижавшись ко мне всем телом. Это было слишком, но и недостаточно одновременно, и мне уже было всё равно, что будет дальше.

– Ты сводишь меня с ума, – пробормотал он, оставляя тепло своего дыхания на моей коже, его голос был хриплым от желания. – Ты знаешь это?

Я едва смогла выдавить смешок, но тут меня резко накрыла волна тошноты. Я оттолкнула его, соскальзывая с края стола, пока головокружение не овладело мной полностью.

– Мари? – Голос Наиля прозвучал резко и тревожно, когда он подхватил меня, чтобы я не упала. – Что случилось?

Я покачала головой, сжимая живот.

– Кажется… Меня опять тошнит.

Не раздумывая, он поднял меня на руки и понёс к дивану.

– Ты должна была сказать, что тебе всё ещё плохо, – упрекнул он, в его голосе смешались раздражение и беспокойство.

– Это началось внезапно, – пробормотала я, чувствуя себя слабой.

– Сиди здесь, – приказал он, накидывая на меня плед. – Я принесу тебе воды.

Пока он сновал по комнате, из уверенного горячего мужчины он превратился в суетливого и ворчливого старика. Я слабо рассмеялась.

– Это не совсем тот момент, на который ты рассчитывал, да?

Он повернулся, уголки его губ изогнулись в слабой улыбке.

– Можно сказать и так. Но у нас еще полно времени, Мари.

Я закатила глаза, но в груди стало тепло от его слов. Сейчас я могла только отдыхать и стараться не думать о том, как сильно мне хотелось поверить в то, что он говорил.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для бывшего - Арина Вильде, относящееся к жанру Периодические издания / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)