Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Следы на воде - Роман Евгеньевич Суржиков

Следы на воде - Роман Евгеньевич Суржиков

1 ... 199 200 201 202 203 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
черепов и костей.

- Этот шёнбрун работает согласно трем законам. Первый: жертвами становятся те, кто посмотрит в воду в определенное время. Я не знаю этого времени в точности, потому заклинаю вас: не смотрите никогда. Ни саму на воду, ни на ее отражение в зеркале. Второй закон: беда приходит случайно. От этого нельзя уберечься, но можно учесть: с жертвой возможны любые события, даже самые странные. И третье: неудача бьет по самому дорогому. Если для жертвы дороже всего на свете другой человек – неудача может его отнять. Потому, как бы нелепо ни звучало...

Она посмотрела в глаза дочке, затем писателю.

- ...не становитесь для меня слишком дорогими.

Беатрис нервно засмеялась:

- В моем случае, это будет легко!

Альваро покачал головой:

- А у меня могут возникнуть сложности.

Он обнял и поцеловал Фатиму.

Беатрис прижала ладонь ко рту, будто боролась с тошнотой. Фернан зажал пальцами нос.

- Ага, смердит горелым мясом, - согласилась Фрей.

- Нет, сеньора, лицемерием субъекта, который зовется моим другом. Когда я намекал на романтику такого сорта, он строил оскорбленную невинность. А теперь – только поглядите!

- Продолжим в месте, свободном от ханжей, - шепнула Фатима да Силве.

И все они покинули тайную комнату под рыцарским залом. В качестве трофея Альваро прихватил винтовку убийцы с запасом патронов.

* * *

Оказалось, Фатима привезла с собой десять вооруженных альгвасилов и целый караван из пяти машин. Одна из них уже уехала: увезла в госпиталь агента с простреленным легким. В другую погрузили трупы и связанного выжившего убийцу. В остальные экипажи расселись живые и свободные люди. Беатрис объявила свою “Эсперанцу” наиболее защищенной от проклятий машиной, и Фернан немедленно уселся на место пассажира. А да Силва, конечно, поехал с Фатимой. Дорога до Лаэрты должна была занять несколько часов и обещала стать весьма приятной. Едва машина тронулась, Альваро притянул к себе Прекрасную Незнакомку.

- Вижу, как ты ужасно соскучилась. Не могу больше мучить тебя ожиданием.

Она сказала:

- Какое счастье, что вы оба живы!

В голосе было не только счастье, а и тревога.

- И это значит, что беда еще впереди? Либо мы умрем, когда ты полюбишь нас больше, чем теперь, либо случится что-нибудь похуже.

- Это проблема завтрашней Фатимы, - ответила прима права и прильнула к его губам.

1 ... 199 200 201 202 203 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)