Ужасный век. Том I - Андрей Миллер
Теперь Киаран оборачивал голову шапероном так, чтобы не показывать наполовину снятый скальп и отсутствующее ухо. Сам-то он шрамов не стеснялся: смущать женщин и детей не хотел.
— Да бросьте, сир Робин: я вам никогда не годился в учителя. А вот Стефан может кое-что показать.
— Стефан? — Робин неспроста удивился.
— Он видел в Кортланке тремонских мастеров!
Стефан Логан, юный родственник любимого вассала барона, засмущался. Клемент Гаскойн ценил паренька, но куда больше за мозги, чем за силу и отвагу. Так отец и говорил: «Эту голову под удары лучше не подставлять». Потому Стефан и ездил недавно в столицу — улаживал какие-то дела, что не решаются письмом.
— Ты правда видел в Кортланке тремонских фехтовальщиков?
— Да, милорд. — Стефан смутился, потому как угадал, что будет дальше.
— Так покажи мне их приёмы! — воскликнул Робин. — Это ужасно интересно!
Стефан долго мямлил, что плохо запомнил увиденное и вообще не смеет кого-либо в этом дворе поучать в фехтовании, но подчиниться пришлось. Один из недавних соперников Робина передал ему тренировочный меч. Стефан много скромничал, конечно, однако молодой Гаскойн отметил: оружие он держит вполне уверенно. Пусть боец посредственный, но в целом соображает.
Госс даже слез с большой колоды, на которой восседал, что рассмотреть всё вблизи и получше. Его морщинистое лицо пуще обыкновенного скривилось: рыцарь старой закалки заведомо настроился скептически. Ходили в Вудленде слухи о столичной моде на тремонских мастеров, а какой старик не смотрит на новомодное с недоверием?
Киаран также приблизился. Ему точно было искренне интересно: оправившись от раны, уходить на покой гвендл не собирался. Прочие упражнявшиеся обступили ристалище, детишки бросили свои игры. Даже служанки, таскавшие от колодца вёдра, позволили себе прервать работу. В фехтовании они, конечно, не смыслили ничего, однако всеобщее любопытство фиршилдских девок весьма заинтриговало.
А может, они просто были не прочь поглазеть на Робина, обнажённого по пояс.
— Если кратко… Тремонцы много атакуют из стоек, которые мы сочли бы… рискованными, что ли. Словом, провоцируют. Провоцируют предсказуемую атаку, кажущуюся явно успешной.
— Не объясняй: показывай.
Стойка, которую Стефан принял, действительно показалась Робину дурацкой: не только голову, но и весь бок поди защити этаким манером!
— Только они, конечно, не стоят так всё время. Как бы…
— Фаза движения? Не статичная поза? — предположил Киаран.
— Да. Точно. Словом… извольте атаковать, сир Робин.
— Как?
— Как вам кажется очевидным.
Теперь Робин более-менее представил, как подобная ситуация может сложиться в бою. Наверное, противник делает вид, будто выбился из сил, утратил концентрацию. Удар прямо сверху или чуть по диагонали сам просится! Рубанул молодой Гаскойн, конечно, лишь в треть силы — не просто же так отец ценит голову Стефана.
Стефан исполнил защиту неловко, да и еле успел это сделать — ему-то пришлось выложиться на полную. Но результат Робина всё равно впечатлил: его клинок оказался парирован в тот миг, когда попадание казалось неминуемым. И пускай силы движению Стефана не хватило, Робина всё равно развернуло самым неудобным образом. Трудно было бы после такого избежать контратаки.
Госс покачал головой.
— Один раз из десяти такое получится. При первой неудаче умрёшь.
— Кажется, я понял идею. — сказал Киаран. — Просто нужно делать быстрее.
— Дурной приём, если его вполсилы не покажешь.
— Может, именно в том и состоит секрет тремонских мастеров? — рассудил Робин. — Сир Киаран, попробуйте-ка вы!
Киарану пришлось выслушать целый ряд замечаний Стефана, но после нескольких попыток дело пошло. Госс так и не впечатлился, но ворчать перестал. Старая кухарка Ивонн разогнала глазеющих на рыцарей девок, раздавая им звонкие шлепки — зато детям, будущим солдатам и оруженосцам Гаскойнов, наблюдать за фехтованием никто не мешал.
А вот Робину упражнения неожиданно наскучили. Он оставил сира Киарана разбирать с Госсом и Стефаном тонкости тремонских приёмов, вроде бы ненадолго отлучившись: не то по нужде, не то воды глотнуть.
Однако на ристалище не вернулся.
Накатила вдруг жуткая тоска, такую упражнениями с мечом не разгонишь. Лучше не браться за меч, когда столь не собран. Робин понимал, что его гложет. Старался гнать дурные мысли, но что толку думать «не думай о том-то»?
Чувство вины из-за гибели Мэри не отпускало. Мудрые слова отца помогли Робину, но не слишком. На прочих подружек юный рыцарь с тех пор даже не взглянул — глупо, наверное… Мэри всё равно никогда не стала бы ему невестой, это оба понимали с самого начала. Какая тут верность? Однако прикоснуться к кому-то другому всё равно казалось теперь предательством.
Робин не представлял, как избавиться от этих мыслей. Всё кругом напоминало о Мэри. Упражнения с мечом в том числе — ведь всему виной мальчишеская бравада после схватки с гвендлами. Робин пытался убедить себя, что виноват солгавший на пороге смерти воин Гэннов — но как за такую ложь всерьёз винить? Да и Робин ведь сам поверил. Сам дурак.
Вспоминал молодой Гаскойн и другую женщину. Вернее — её слова. «Представляете, если вдруг Бернард призовёт вас к себе…»
Да. Вот бы принц и правда вызвал Робина в столицу! Хороший предлог, чтобы уехать. На время, само собой разумеется, но всё-таки. Наверное, это помогло бы рыцарю. Покинуть Вудленд, увидеть наконец столицу и королевский двор, о которых Робин столько слышал…
Но в письмах Бернарда не было ни слова о чём-то подобном. В основном Бернард писал даже и не совсем Робину.
— Ты в порядке?
Робин догадался, кто стоит за спиной, ещё прежде, чем прозвучал голос. Может, узнал звук шагов. А может, просто почувствовал.
— Не беспокойся. Просто задумался… Как ты себя чувствуешь?
— Сегодня… неплохо.
Голос Адель Гаскойн звучал так же слабо, как и всегда. Да и выглядела она не лучше обычного. Нет, Адель была очень милой — наверное, даже красивой. Но вечно хворала: с самого детства в хрупкой, почти мертвенно бледной девушке едва-едва теплилась жизнь.
— Ты бы оделась потеплее.
— Мне не холодно. Скажи…
Робин догадался, каков вопрос.
— Нет, писем не было.
Принц Бернард всегда был застенчив. Слишком робок, пожалуй, для человека королевских кровей, тем более — для будущего полководца. Писать самой Адель он весь прошедший год не решался, лишь расспрашивал про неё Робина. А тот, бывало, зачитывал кузине отрывки писем, хоть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ужасный век. Том I - Андрей Миллер, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


