Гарри Поттер и Пушистые проблемы - Таня Белозерцева


Гарри Поттер и Пушистые проблемы читать книгу онлайн
Оборотни не воспитывают детей. Потому что не могут. Или не хотят. Но если твой друг умер, оставив сиротой маленького сына, то твоя "пушистая проблема" становится чем-то несерьёзным и задвигается далеко и надолго. Ибо нефиг. Голодные дети пострашней апокалипсиса будут.
Осознав это, Люпин насторожился ещё больше, что-то тут не так… Определенно не так, ну-ка, ну-ка, что тут написано? Так-с… Лили и Джеймс убиты, примите мои соболезнования, ля-ля-ля… Гарри много не съест, много места не займет… Что за хрень? Будьте к нему построже, он волшебник и требует к себе надлежащего ухода и сурового обращения… Нда-а-а… А с какой Луны я вообще свалился? С убывающей? Ясно, делаем ноги. И себе, и Гарри. Извини, малыш, но тебя я здесь не оставлю, не знаю, зачем это Дамблдору, но жизни тебе здесь точно не будет. Пошли, мой хороший, иди ко мне, папа Рем о тебе позаботится…
Тихо дремала Тисовая улица, темные, слепые окна молча и бесстрастно взирали на проходящего мимо них высокого, чуть сутуловатого мужчину со встрепанной каштановой шевелюрой и светло-карими, желтоватыми глазами, в руках мужчины был объёмистый сверток со спящим мальчиком.
Ремус Люпин был достаточно адаптированным волшебником и в мире магглов ориентировался так же хорошо, как и в магмире и в лесу в волчьем образе. Так что в Девоншир, где он проживал, они добирались сначала на автобусе, а потом и поездом, притормозив в ночном супермаркете для покупки всего самого необходимого и детских вещей для Гарри, потому что у него ничего, кроме одеяла, и не было.
Пассажиры ночного рейса сонно клевали носами, не обращая внимания на такого же пассажира, как и они сами. Такой же, как и они, усталый и изможденный, возможно недавно перенёс какую-то тяжелую болезнь, вон как плохо выглядит, но человек, судя по всему, хороший и надёжный, так как бережно прижимает к груди крепко спящего мальчика, чистенько и опрятно одетого в новенькие детские одёжки.
А Гарри Поттер спал, крепко и доверчиво обняв руку Люпина, и не знал, что он знаменит и что люди, тайно либо открыто собиравшиеся по всей стране, отмечая нежданный праздник, поднимали бокалы и произносили шепотом или во весь голос:
— За Гарри Поттера — за мальчика, который выжил!
А в Годриковой Впадине на крыше соседнего дома, дома Батильды Бэгшот, возле трубы сидела маленькая осиротевшая кошка по имени Табита, буренькая с полудлинной взъерошенной шерсткой, похожая на сибирку или на мелкого мейн-куна. Она сиротливо жалась к горячей трубе и тоскливо щурила в темноту грустные зелёные глазки, никого у ней не осталось… Ни Лили, ни Джима, даже Гарри и тот куда-то делся, что же делать-то? Как теперь жить? Люди, спасите меня, а? Я много не съем и много места не займу…
А случайный крестраж, точнее какая-то одна сотая часть души Темного Лорда, тихо и мирно скончался, поглощенный без следа цельной и незамутненной кошачьей душой.
Глава вторая. Кошачий вопрос
До Девона добрались довольно быстро, за сутки, и когда Люпин открывал дверь своего домика, Гарри продолжал крепко спать и это начало немного нервировать оборотня, сколько вообще дети спят? От этой мысли он заторопился, рывком распахивая дверь, бережно положил спящего мальчика на диван в гостиной, закрыл дверь, вернулся к Гарри и, поколебавшись, решил его разбудить. О чем он почти сразу пожалел, Гарри проснулся и зарыдал, совершенно неожиданно и безо всякого перехода, просто проснулся, огляделся и ударился в истеричный плач. И сколько Люпин ни старался, как ни пыжился, но успокоить Гарри он так и не смог. Плачет-заливается младенец полутора лет от роду: животик болит, лобик тоже, мамы нет, комната незнакомая и дядя какой-то чужой, не папа… А-а-а-а, дайте маму!
Ошарашенный и слегка оглохший от громкого рева Люпин торопливо раздел Гарри, освободив того от верхней одежды, потом, подхватив ревущего ребёнка, устремился на кухню, но оказавшись там, вспомнил, что холодильник и кухонные шкафчики — пусты, ведь он редко заглядывал сюда, бывал в этом доме наездами, от случая к случаю. Ну впору было разрыдаться самому!
На всякий случай он заглянул в хлебный шкаф и, к вящему своему облегчению, обнаружил там непочатую упаковку сухариков. Спешно вскрыв пакет, Ремус выудил из него сухарь и с робкой надеждой протянул Гарри. Не помогло. Гарри даже не взглянул на сухарик, а когда Ремус попробовал всунуть его в кулачок, отмахнулся и, отвернувшись, заревел ещё громче, чему-то протестуя.
— Ну Гарри, ну маленький, ну пожалуйста…
И тут, не иначе как ангел подсуетился, принесло соседа. Спасительный звонок в дверь прозвучал для Люпина подобно небесному хоралу, вселяющий такую же надежду и спасение. Он поспешно открыл дверь и с надеждой воззрился на гостя, тот, держа в руке большой пакет, степенно вошел и только теперь, пройдя в гостиную, соизволил обратить внимание на плачущего малыша. Посмотрев, новоприбывший неспешно поставил пакет на стол, кивнул на него Люпину и, подойдя, взял у него Гарри.
Взял, подержал перед собой на вытянутых руках и тихонечко чмокнул губами. Гарри перестал плакать, он замолчал и вопросительно уставился на незнакомца. А тот являл собой весьма колоритную личность, представьте себе здоровенного, под два метра мужика, но в то же время он — тонкий и жилистый, с косматой гривой непослушных пепельно-серых волос. Первое, что приходит на ум для сравнения — это тополь, такой же высокий, тонкий и могучий, с седой, серебристой кроной. Но самое поразительное в его внешности это глаза. Серо-стального цвета, с легким прищуром, в уголках их веером разбегались морщинки, что говорило о добром и дружелюбном характере их обладателя.
— Рем, старина, мальчик голоден, свари-ка ему кашку. Там, в пакете, найдешь молоко и сахар, а крупа у тебя есть, я знаю, сам твои запасы пополнял.
— И как ты догадался, что я не один?
— А чего тут догадываться? Я вас в окно увидел, а судя по слухам, что повсюду летают, то и спрашивать не стану, как пацана зовут, это Гарри, да, мой славный?
Этот вопрос он задал мальчику, который продолжал его рассматривать, словно в ответ, Гарри протянул ручонку и цепко ухватил седую прядь, и, видимо восхищенный их шелковистостью, ребёнок радостно засмеялся. И начал самозабвенно играться с волосами доброго дяди, пропуская их сквозь пальцы.
Ремус сварил кашу, рисовую на молоке, и мужчины дружно, в четыре руки накормили голодного малыша. Потом они, опять же вместе, искупали Гарри. А после водных процедур, когда Гарри, распаренный и уставший, сладко заснул на большой кровати, обложенный со всех сторон подушками и валиками, мужчины, Ремус