Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Шелортис. Книга первая. - Константин Хант

Шелортис. Книга первая. - Константин Хант

Читать книгу Шелортис. Книга первая. - Константин Хант, Константин Хант . Жанр: Периодические издания / Фэнтези.
Шелортис. Книга первая. - Константин Хант
Название: Шелортис. Книга первая.
Дата добавления: 23 апрель 2024
Количество просмотров: 45
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шелортис. Книга первая. читать книгу онлайн

Шелортис. Книга первая. - читать онлайн , автор Константин Хант

Джеймс рассказывал дочери историю, о великой Аврис, что была благословлена Самой Вечностью на защиту собственного мира. Желая порадовать дочь, находчивый отец решил сделать маленькую Эми главной героиней своих историй, но так ли это на самом деле ...
Что если наша судьба не так уж и предрешена. Стоит только подобрать ключ и будущее раскроется на страницах этой книги!
Увлекательная чувственная история, перенесёт в совершенно новый мир странствий и исследований принципиально нового мира. Проработанная история, разумная интрига, возможность задуматься о смысле жизни - это и многое другое на страницах цикла Шелортис.
Скоро гордые жители Срединного королевства воспрянут духом.
Вернув былое величие, славному роду Шелортис, последняя из "первых" восстановит справедливость и никто не сможет помешать ей ... даже Сама Вечность.

Перейти на страницу:

– Приближающийся кусок мёртвой планеты с полчищами поглотителей на ней ужасная новость, – подытожил профессор, – Однако всё же, не самая худшая. Во время своего ритуала, опальные истэры сорвали печати и стёрли защитные руны «древних». Исключив храм земли из контура, они уничтожили барьер, что скрывал нашу планету от взора рыщущих голодных существ из недр вселенной. Теперь мы на виду и лишь вопрос времени, когда повторится очередной «планетарный раскол».

Предсказания профессора не радовали. Все собравшиеся гости пребывали в состоянии крайней тревоги.

– К сожалению, Себастиан Первый узнал о приближении истинного зла слишком поздно, – Фодж потупил взгляд, – Как раз когда планета уже вторгалась в нашу атмосферу. В тот день король рвал и метал. Своим указом он приказала уничтожить всё, что только было у истэров: алтари, святилища, храмы, просто всё. Я пытался убедить короля этого не делать, но он не послушал меня, более того, счёл заговорщиком. После случая с принцессой Эми, король подозревал всех и я не стал исключением.

Харвуд посмурнел.

– Не сумев достучаться до короля, я начал свою игру! – признался Фодж, продолжив рассказ в новом ключе, – Узнав о том, что Маркус Бритс возглавляет один из атакующих эшелонов, я уговорил его помочь мне и не уничтожать храм земли, и он обещал помочь. Вероятно, у него не получилось, ведь храм «древних» в восточных землях оказался уничтоженным.

Услышав имя своего отца Данкен оживился. Желая узнать больше о нём, картограф принялся подбирать правильные слова.

– Мой отец?! – переспросил Данкен, не представляя, что ещё спросить.

Фодж молча кивнул. К сожалению, про Маркуса Бритса ходили очень противоречивые слухи, что немудрено, с его родом деятельности. Тем не менее, профессор не хотел расстраивать парня.

– Я знаю об этом событии! – выпалила Кэтлин, глядя на профессора каким-то недобрым взглядом, – Его Величество действительно отправил экспедиционные войска на восточный континент. Отряды должны были уничтожить все артефакты, что несли угрозу нашему миру, в частности «кристалл абсолютной магии». Именно это и было задачей Маркуса Бритса. Уничтожен ли «кристалл»?!

В следующий миг, Кэтлин повернулась в сторону Данкена.

– Многие считали, что Маркус Бритс переметнулся к истэрам, – подытожила Кэтлин, решив не скрывать правду и сказать как есть, – Увы, спросить у него уже не получится. Последний раз я его видела в Шелортисе во время «планетарного раскола» …

В следующее мгновение на Уортли словно снизошло озарение. Глаза Кэтлин округлились в ужасе, а сердце бешено заколотилось.

– Но теперь мне всё стало понятно!!! – вмешалась Кэтлин, едва ли не перебив профессора Фоджа, – Обиженные на свою судьбу, за то, что король не дал им шанса пустить наш мир под откос, они отомстили самым подлым способом, ударив в самое сердце Срединного королевства, по его принцессе. Какие же расчётливые …

Кэтлин очень грубо отозвалась об истэрах, но, несмотря на все заверения профессора, рыцаря было уже не остановить. Всё её естество желало озвучить правду, которую, по её мнению, знала только она.

– Всё это было лишь отвлечением!!! – продолжала Уортли, – Изгнание Луира и Хамона, которые, по сути, стали шпионами, которых пригрели наши предатели. Спровоцировав катаклизм, истэры знали, что благородные рыцари Срединного королевства не останутся в стороне и встанут на защиту всего лучшего, что велит им долг. Наш мир потерял лучших сынов и дочерей, а теперь … они потеряли свой дом, потому что я не смогла защитить его …

Уортли злобно вышагивала, мечась по гостиной туда-сюда. Проклятия становились всё громче и громче. Отреагировав на шум, четыре пары любопытных глаза выглянули меж оградки со второго яруса обсерватории.

– Получается, Маркус тоже был в числе предателей!!! – остановившись рядом с Данкеном, подытожила Уортли, – Он был в Шелортисе, в тот день! Что ему там было делать?! Теперь мне всё понятно - это был сговор! Неужели он убил королеву Энию?! … неужели я совсем их не знала, никого!!!

Предположения Уортли били по живому всем присутствующим, но особенно Данкену. Впервые он слышал о своём отце так много информации, и она была явно негативной.

Семейство Бритсов, всю свою жизнь жили в Ривийеро. Свою мать Данкен не знал, а об отце сохранились очень смутные воспоминания. Маркус Бритс часто пропадал, оставляя сына на попечение знакомым и соседям. Одним из таких соседей, как раз и был Харвуд Фодж. Профессор часто присматривал за маленьким Данкеном, во время отсутствия его отца, отчего их взаимоотношения только улучшались.

Практически вырастив маленького Данкена у себя на коленях, Харвуд стал для него едва ли не самым родным и близким существом на планете. Когда маленький Данкен спрашивал профессора о том, где же его отец, тот отвечал что Маркус ушёл в очередное паломничество на острове Вайгос. Сейчас же картограф узнал принципиально новые сведения о члене своей семьи. Признаться ему не было приятным слышать всё это. Всю свою жизнь Данкен считал отца религиозным фанатиком, помешанным на единении с планетой, но он даже подумать не могу, что тот может оказаться террористом - убийцей.

* * *

Перейти на страницу:
Комментарии (0)