Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Её вдохновение крепкий кофе - Nadia Sim

Её вдохновение крепкий кофе - Nadia Sim

Читать книгу Её вдохновение крепкий кофе - Nadia Sim, Nadia Sim . Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы.
Её вдохновение крепкий кофе - Nadia Sim
Название: Её вдохновение крепкий кофе
Автор: Nadia Sim
Дата добавления: 29 сентябрь 2025
Количество просмотров: 3
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Её вдохновение крепкий кофе читать книгу онлайн

Её вдохновение крепкий кофе - читать онлайн , автор Nadia Sim

Я, как крепкий кофе… без него никак, но до чего противно пить!!! — признался он ей.Он, по — прежнему, обнимал её и смотрел ей прямо в глаза.— Я не просто люблю тебя… — заговорила она вновь. — Ты моё вдохновение… Если не будет любви к тебе, или тебя рядом… Я, наверное, не смогу петь! Все песни я посвящаю тебе и пою их только для тебя! — затем Сабрина посмеялась. — Если ты крепкий кофе, тогда он моё вдохновение…. Моё вдохновение крепкий кофе!!!— Я всегда буду на твоих выступлениях… Даже, если меня не будет физически, представь, что я сижу в самом тёмном углу в зале, и просто не хочу светиться на публике…Они встретились и взаимная любовь не спросила их о возможности быть вместе…Между ними тень прошлого и стремление к успеху…

1 ... 16 17 18 19 20 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хоть времени?

11:30?!! Ничего себе!!!"

Она слезла с постели и посмотрела в зеркало, волосы превратились в кучу соломы, лицо заспанное.

" У нас для тебя подарок" пронеслось у неё в голове.

– У нас?!! — спросила Сабрина в голос у самой себя.

Она выскочила на балкон, увидела машину Джеймса и Генри. Внутреннее «я» затанцевало.

Спешно привела себя в порядок, выпрямила волосы утюжком и нанесла немного макияжа на лицо. Сабрина принарядилась в лёгкое льняное платье синего цвета, которое обтягивало и приподнимало грудь. От талии шла пышная подола до колена, вверху платье было открытым, лишь тоненькие бретели держали лиф. На ноги надела босоножки серебристого цвета со средним каблуком.

Спустившись вниз она встретила Марту.

— Сабрина, моя девочка! С Днём Рождения, моя красавица! — мать расцеловала дочь.

– Мама, я тебя люблю! Спасибо, что ты родила меня! Я тебя тоже поздравляю!

Марта оглядела дочь и заулыбалась.

– Я так понимаю, что ты к Голсуорси?

Ничего не говоря больше, Марта достала из холодильника торт и, отделив часть, положила на отдельную тарелку.

– За торт тебя все благодарили утром, он просто превосходный! Все языки проглотили, как было вкусно! — похвалила Марта дочь.

– А где все? — поинтересовалась Сабрина.

– Алисия и Джулия спустились к шатру, там некоторые заминки, которые нужно срочно решить. А Глория уехала на рынок, за продуктами для ужина.

– За продуктами? Для ужина? Ты что собралась делать банкет? — удивлённо поинтересовалась Сабрина.

— Да, я всех пригласила и даже Голсуорси. Генри утром заходил, — заверила её Марта.

– Мам, совершенно не нужно было ужин такого масштаба, ты же знаешь, у меня ещё вечеринка в клубе и выступление, — забеспокоилась Сабрина.

– Ну, посидишь немножко с нами, а потом пойдёшь на свою вечеринку, — успокоила её мать.

– Поужинаем, а потом иди куда хочешь, — добавила она вслед уже уходящей Сабрине. Та мчалась на крыльях радости к соседскому дому, неся в руках торт, и мысленно подбирала ответы на колкости Джеймса. Стучаться не стала, ведь Роберт сам её позвал.

Держа двумя руками торт, Сабрина повернулась спиной и попой подтолкнула дверь, чтобы та открылась. Войдя в дом, она застыла, потому как сразу попала в поле зрения Джеймса.

Он сидел за обеденным столом и пил кофе, судя по запаху в доме. Чашка в руке застыла у рта, так и не хлебнув порцию. Джеймс провёл взглядом по ней… Оценил её наряд, скривив кривую ухмылку.

"Опять её дурацкие наряды" подумал Джеймс, и в интимном месте снова что — то затрепетало.

Глаза её блестели хитрым огоньком, губы налились лиловым цветом, рот слегка был приоткрыт.

" О нет, опять!" засело у Джеймса в голове.

Джеймс легонько вздохнул и поставил чашку на стол. Сложил губы в узкую полоску, как бы, показывая, что для него её приход столь же ошеломителен.

– А ну да. Замок в двери так и не починили, — сказал он с сарказмом. И затем подумал: "А надо ли?"

Сабрина решила, что стоять бессмысленно и подошла к столу, поставив торт прямо перед ним.

– Доброе утро! Пожалуйста, угощайтесь! — в её голосе зазвучали хитрые нотки.

Джеймс посмотрел ей в глаза и принял вызов. Он положил руки перед собой.

– Мои сказали, что очень вкусный. Это, кстати, из рецептурной книги, которую подарил мне Генри. Так понимаю, по бабушкиному рецепту, — продолжала рекламировать торт Сабрина.

– А где же свечи? — спросил он с ехидной улыбкой.

– Вероятно, свечи съели ещё утром за завтраком. Так что, не судите строго! — пошутила Сабрина, махнув рукой.

Джеймс ухмыльнулся и растянул улыбку на лице. Взял чашку и отхлебнул кофе.

– Значит свечи были, всё — таки, вкуснее торта… — вскинул бровь и посмотрел на неё. Сабрина поняла, что словесную войну надо заканчивать.

– Вообще — то, когда я зашла, я поздоровалась! — уколола она его.

Джеймс поставил снова чашку на стол и встал из — за него.

– Добрый день, Леди, — кивнул головой. — Спасибо за торт! Я, если можно, попробую позже. Если что — нибудь останется, потому как, Генри обязательно всё съест… — сказал Джеймс выходя из столовой.

– Робби! К тебе «булочка» пришла! — попутно крикнул он на весь дом.

" Булочка?!! Вот гад!" негодовала Сабрина в своей голове.

Тут появился Генри.

— М — м–м… Чем так пахнет вкусно? Сабрина, с днём рождения, красавица! — поцеловал её в щёку.

– Торт? — сказал Генри и, взяв вилку, начал уплетать продукт.

— М — м–м… Морковный… С творожным кремом… И яблочным парфе… Как ты это сделала? — удивлялся Генри.

– По рецепту вашей бабушки!

— М — м–м… Как вкусно! Давно не ел такой торт! Сабрина, ты точно поёшь? — поинтересовался Генри.

– Даже не думай! — послышалось из — за спины. Сабрина повернулась и увидела Роберта.

– Она нужна мне для каталога. Мне нужна модель plus Size. Отвали Генри, — с улыбкой шутил Роберт в сторону брата.

Тот набил целый рот.

– Ничего страшного! Снимется в каталоге и придёт ко мне в ресторан готовить тортики, — жевал Генри.

Сабрина закрыла лицо рукой и смущёно засмеялась.

– Happy Birthday, соня! — Роберт чмокнул её в щеку и вручил подарок.

– Что это? — не ожидала Сабрина.

– Подарок. Откроешь дома, — ответил ей Роберт.

Сабрина держала маленькую коробочку, похожую на шкатулку, украшенную бантиком.

– Спасибо! — довольно ответила она. Ей было очень приятно, так что, её залил румянец.

– Ой! Если что, выбирал Джеймс, так что ругай его, — шепнул Роберт Сабрине.

У неё в душе разлилось тепло.

"Да, я буду спать, есть, мыться с этой коробочкой!"

Роберт подошёл к Генри, чуть наклонился к нему и спросил тихим голосом.

– Ты не в курсе, почему этот придурок когда сюда приезжает круглый день отжимается?

Генри перестал жевать посмотрел на Роберта, затем перевёл взгляд на Сабрину. Роберт тоже из — за спины поглядел на неё. Потом вновь повернулся к Генри.

– Ты думаешь, о том же… О чём и я?

Генри пожал плечами и кивнул в сторону Сабрины, которая по-прежнему вертела подарок в руках.

– Сабрина скажи мне, где моя дорогая будущая жена, носящая под сердцем моего сына? — Генри заговорил как поэт.

Роберт закатил глаза. Сабрина оторвала взгляд от коробочки, заулыбалась.

— Она с Джулией пошла к шатру.

– Всё, я полетел к ней, а то я за три дня соскучился, — Генри встал из — за стола и направился к выходу, по пути, кидая хвалу Сабрине за торт.

Роберт взвыл и Сабрина подошла к нему.

– Он её любит, правда?

Роберт сморщил нос.

– До тошноты, мне кажется…

Затем посмотрел на Сабрину и осознал, что она его шутку не оценила.

– Ну да, ты же девчонка!

– Что это? — вновь спросила она Роберта, указывая на коробочку.

– Я сам, если честно, не знаю, — соврал Роберт. — Что, если мы с тобой, дорогая именинница, прогуляемся тоже до шатра и посмотрим что там, да как?

– Давай! — согласилась Сабрина.

– Так… — он начал шарить по карманам. — Кажется, я оставил мобильник наверху. Подожди меня, немного.

И он быстрым ходом зашагал по лестнице на второй этаж. По пути ему попался Джеймс, и

1 ... 16 17 18 19 20 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)