Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова
Беседа явно утомила Орочимару, да и я уже не чувствовала пальцы на ногах от холода. Мы могли и дальше продолжать спор, бодаться, словно бараны, да только убить меня не позволял политический конфликт и, собственно, природа. А вступать в схватку с мужчиной тоже не видела никакого смысла.
— Ладно, — все же сдался Орочимару, — только прими к сведенью одну важную вещь. Согласовывай все финансовые вопросы с Кабуто, прежде чем что-то делать. Еще раз он придет ко мне жаловаться на твой счет, убью вас обоих.
Комментарий к 5 — Мастер и ученик
Продолжаем музыкальную фонотеку:
5 Second of Summer — Teeth
6 — Пожиная плоды
Тонкая мембрана портала сияла золотыми искрами, четкий круг ярко выделялся на фоне теней леса. Я в задумчивости посмотрела на камень в руке, меня все еще одолевали сомнения, но, пожав плечами, кинула его в портал. И каково же оказалось удивление, когда он, едва коснувшись мембраны, тут же отпрыгнул.
— Ну как тебе?
— Невероятно… — искренне признала я, для убедительности пнув камень, дабы убедиться, что он не потерял физические свойства. — Поразительно. Фактически совмещение двух порталов в одном. Зеркальная мембрана измерения и в таком возрасте, да еще и не первенец? Если подумать, то это абсолютный щит. Ничего себе ты выкрутился.
— Хм, я же гений!
— Да, Каору, и скромник.
Парень улыбнулся обворожительной, победоносной улыбкой и сдул с лица длинную челку. Глядя на Каору, видела в нем практически точную копию его отца, только куда более улыбчивую и легкомысленную. Не знаю, хорошо это или плохо, но смотря в пылающие жизнью глаза парня, так и хотелось улыбнуться следом.
— Но ты молодец, уже в свои пятнадцать сумел достичь такого результата, причем удивительно, что силы твоего генома проявляются лучше, чем у Хидеки.
— Да нет, он, в общем-то, силен и неплохо обучился технике, — в голосе Каору прозвучало недовольство. — Просто отец не одобряет мой боевой настрой, вот и думает, что, если не будет тренировать, я махну на все рукой. Дурак.
— Как хорошо, что у тебя есть я.
Мы обменялись заговорщицкими взглядами и улыбнулись друг другу. Какой все же у меня коварный симпатичный племянник, само очарование. И ему так шли отпущенные волосы.
Жаль, что Хаято в детстве не проявлял ко мне такого понимания и привязанности. Вообще, глядя на его детей, видела в них нас двоих. Хидеки шел по его стопам, обладая сдержанностью и серьезностью, которые злили Каору. Не удивительно. На старшего, как наследника семьи, возлагали большие надежды, а младшего считали обузой. До моего вмешательства в традиции передачи Риндзина все было наоборот.
Мы отошли в тень деревьев для отдыха.
— Твои советы мне здорово помогли. Жаль, конечно, что мы видимся теперь редко. Сколько времени прошло, как ты уехала от нас? Год?
— О, да больше, — вздохнула я. — А кажется, будто вечность прошла.
— Многое успела узнать? Что-то новенькое? Над чем сейчас работаете?
— А тебе все расскажи, — улыбнулась я с долей снисхождения, — но не могу, ты же знаешь. Точнее, не могу говорить об исследованиях.
— Я говорил, что твой этот мужик какой-то подозрительный?
— О, ты заметил?
— Может, ты замолвишь и за меня слово? Я бы хотел тоже научиться чему-то новому, а он, вроде, сильный.
Энтузиазм Каору похвален, однако у меня все сжималось внутри, когда я слышала эти просьбы. Ведь не в первый раз парень намекает, что хотел бы познакомиться с Орочимару лично. По глупости, после долгого отсутствия, я довольно много рассказала о новой жизни, своих обязанностях, а также Орочимару. Но узнав получше мужчину, поняла одну вещь определенно точно — семью от него надо держать как можно дальше. А точнее их способности, о которых он, разумеется, знает, но пока что не проявил интерес к потенциалу. До тех пор, пока у Орочимару есть я, другие носители улучшенного генома ему не достанутся.
— Он меня-то еле вытерпел, второго Кушинада он не осилит, — перевела я в шутку, но на теплые слова парень отреагировал без энтузиазма. Притих. Это нехорошо. — Но теперь я смогу обучить тебя чему-то новому, как посредник.
— А ты найдешь на это время-то?
— Не дерзи, малец, — решила я не поощрять его острый язык, — может, я выгляжу молодо, но я старшая сестра твоего отца. К тому же разве я тебе врала? Или не сдерживала обещания? Мы ведь стали видеться чаще.
— Но только потому, что ты курировала строительство убежища. Или очередной подпольной лаборатории.
— Ты недоволен?
И все же я понимаю, почему Хаято не спешит передавать младшему сыну хоть какие-то серьезные обязанности. Он все еще воспринимает всех обязанными ему, завидует старшему брату, вместо того чтобы поучиться у него. Но винить его одного в этом тоже неправильно: в то время как отец относился к нему слишком строго и не давал достаточно внимания, я не скупилась на баловство.
Шорох приближающихся шагов отвлек нас от разговора. Я бы даже сказала намеренно отвлек, поскольку, если бы Хаято захотел подойти незамеченным, он бы просто возник у нас перед носом. Вероятно, что-то из разговора он слышал. И его появление заставило сына напряженно скривиться и вжать шею в плечи.
— И что вы тут делаете?
— Тренируемся.
— Для тренировок существует задний двор поместья.
— Но ты же, помнится, запретил мне появляться на пороге родного дома.
— Я такого не говорил.
— Да, точно, это же слова твоей жены, а ты тактично подметил, что мое поведение заставляет вас расстраиваться. — Позволив сладкому яду просочиться в голос, я сдержано улыбнулась. Собеседник прищурил глаза и промолчал, понимал, что ответить нечем. — Каору, возвращайся домой. Еще будет время поговорить.
Парень недоверчиво глянул на меня, определенно не воодушевившись, что к нему обращались в приказном порядке. Но возражать не стал, молча развернулся и побрел прочь. Я проследила, когда его фигура скроется среди деревьев, и обернулась к брату.
— Ну?
— Не смей.
— Что именно?
— Не смей втягивать его в свои дела. Каору еще совсем мальчишка.
— Пф, — у меня непроизвольно вырвался нервный смешок. — Ты серьезно? Ему пятнадцать, в его возрасте «дети» уже во всю выполняют опасные миссии, рискуют жизнями, а некоторые и семьи заводят. В нашей деревне он… нет, не он, все мы растем в тепличных условиях. А мир жесток и куда более коварен.
— И поэтому ты решила нарушить наше спокойствие? — не скрывая злость, зашипел Хаято.
— Ну ты, здравствуйте, — фраза отдавала
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова, относящееся к жанру Периодические издания / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


