Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант

Читать книгу Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант, Константин Хант . Жанр: Периодические издания / Фэнтези.
Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - Константин Хант
Название: Шелортис. Книга первая. Часть вторая.
Дата добавления: 23 апрель 2024
Количество просмотров: 52
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. читать книгу онлайн

Шелортис. Книга первая. Часть вторая. - читать онлайн , автор Константин Хант

… и луч разрежет небесную твердь
«вечной» Аврис знаменуя приход!
Погибель ждёт смердов сеявших смерть,
погибель ждёт их же мнимых господ!!!
отрывок из песни о Великой Аврис. 3-я эра.

Перейти на страницу:
допустил какую-то ошибку, но признавать её явно не собирался.

– Сэр, докладываю … – заговорил «Уокел».

Несмотря на все протесты мужского голоса из рации, Майк рассказал «Крепости» обо всём произошедшем, включая то, что написал водитель синего седана в записке.

– Ты уверен, что это правда?! – понизив тон, произнёс мужчина из рации.

– У «тридцать третьего» реакция на багажник! – едва сдерживая волнение произнёс «Уокел».

– Взрывчатка! – уверенно отреагировал «Крепость», – Но точно не ребёнок!

– Сэр?! – Уанрайт изумлённо поднял бровь.

«Крепость» не спешил отвечать, повисла пауза, которую никто из присутствующих не осмелился нарушать.

– Это операция Ц…Р…У!!! – выделив интонационной паузой каждую букву аббревиатуры разведслужбы, «Крепость» надеялся на искреннее понимание со стороны «Уокела».

Отряд внимательно смотрел на командира, который принялся пристально всматриваться в следующий чуть поодаль автомобиль. Без поддержки «Крепости» провести операцию по освобождению заложников будет просто невозможно.

– Сэр! Я … – заговорил Майк, но его вновь прервали.

– Ты уверен, что он не врёт?! – чётко произнёс мужской голос из рации, после чего добавил: – Ребёнок?!

– Сэр, я полагаю … – замешкал Уанрайт, начав сомневаться в собственном предположении.

– «Уокел» ты уверен, что в багажнике ребёнок с взрывчаткой или нет?! – «Крепость» повысил тон.

Командир с тревогой посмотрел на Дикса, а после перевёл взгляд на Эми, словно надеялся получить какую-то подсказку. В это самый момент, Майк напоминал потерявшегося в торговом центре мальчишку, а не командира оперативной группы армии США.

– Ребёнок там точно был, сэр! – прошептала Эми, – Дикс лёг! Он почуял там человека!

Слова куратора служебной собаки отряда добавили командиру те самые крупицу решимости, которых здесь и сейчас ему катастрофически не хватало.

– Сэр, я уверен! В автомобиле заложник! – уверенно произнёс Майк.

– Понял тебя «Уокел»! – разочаровано произнёс мужской голос из рации, после чего добавил: – В основной!

– Вас понял! – отреагировал Уанрайт, переключив тумблер рации в прежнее положение.

Едва «полуночник десять одиннадцать» перешёл на основной канал, как автомобиль заполонила чехарда голосов других «полуночников». Из обрывков связи стало понятно, что «объединённые силы» направили едва ли не весь свой контингент на подавление мятежа, обнажив жизненно важные дорожные артерии.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)