Её вдохновение крепкий кофе - Nadia Sim


Её вдохновение крепкий кофе читать книгу онлайн
Я, как крепкий кофе… без него никак, но до чего противно пить!!! — признался он ей.Он, по — прежнему, обнимал её и смотрел ей прямо в глаза.— Я не просто люблю тебя… — заговорила она вновь. — Ты моё вдохновение… Если не будет любви к тебе, или тебя рядом… Я, наверное, не смогу петь! Все песни я посвящаю тебе и пою их только для тебя! — затем Сабрина посмеялась. — Если ты крепкий кофе, тогда он моё вдохновение…. Моё вдохновение крепкий кофе!!!— Я всегда буду на твоих выступлениях… Даже, если меня не будет физически, представь, что я сижу в самом тёмном углу в зале, и просто не хочу светиться на публике…Они встретились и взаимная любовь не спросила их о возможности быть вместе…Между ними тень прошлого и стремление к успеху…
Сабрина поняла, что разговор опять не клеится.
— Что? Даже «доброе утро» не скажете? — съязвила она.
— Ах! Извините! Доброе утро, леди! — слегка поклонился ей с насмешливой улыбкой.
Затем Джеймс вернулся за ноутбук.
— Доброе утро, Мистер хам! — огрызнулась она в ответ.
— Сабрина! — услышала она радостный возглас за спиной. Повернулась и увидела Генри.
— Доброе утро, красавица! — Генри подошёл ближе.
— Доброе утро, Генри! — она улыбнулась.
— Какая у тебя прекрасная улыбка! Не правда ли, Джеймс? — он посмотрел на брата.
Тот снова не отрывая лицо от ноутбука, лишь кинул скептический взгляд на Сабрину.
— А я думаю, чем так вкусно пахнет? Это ты вишнёвые кексы принесла. Да ведь? — принюхивался Генри.
— Да, они там на столе, — засмущалась Сабрина.
Генри приобнял её и вывел из библиотеки, подмигнул Джеймсу.
— Не обращай внимания и не обижайся на него! Он очень хороший! Просто работа у него такая — тяжелая, умственная, и он не любит когда ему мешают.
— Всё в порядке! Я умею давать отпор! — успокоила его Сабрина. — Генри, мне надо уходить. Приятного аппетита! Передайте, пожалуйста Робби, что я позвоню!
— Конечно, передам! До свидания! С меня книга с рецептами, — крикнул ей вдогонку Генри.
Сабрина шла по тропинке к дому и внутри всё кипело от злости.
«Вот почему диалоги с ним всё время проходят в накаленной обстановке? И почему мне волнительны все его слова?»
Джеймс оставшись один, понял, что работать больше не сможет. Надо срочно уезжать, доделать здесь все дела и уматывать. Если она ещё раз придёт в чём — нибудь таком этаком…
Вчера откровенный костюмчик, сегодня прозрачная кофточка…
«Нет! Отжиманий было мало!» Подумал Джеймс, выходя из библиотеки, и отправился к себе.
— Джеймс, кексы вкусные! Давай завтракать! — позвал его Генри, который уже вовсю жевал за столом.
— Позже Генри! — отмахнулся тот.
Сабрина вернулась на ферму и стала загонять вновь разбежавшихся по территории поросят.
— Что за непослушание? Быстро в свои апартаменты!
Крутясь по территории, Сабрина краем глаза увидела, что Джеймс за ней наблюдает со своего балкона. Она сделала вид, что ничего не заметила.
— А ты почему такой наглый? Быстро в свою конуру… Вот наглый! Как Голсуорси!
Эти слова она выговорила значительно громче.
Загнав всех, она по тропинке возвращалась домой и даже не заметила, что Джеймс улыбался, смотря на нее. Ей просто не хотелось, даже смотреть в его сторону.
Он, как болван, стоит на балконе и опять не понимает сам для себя… Зачем он вновь наблюдает за ней? К чему это всё? Разве, у него не было молоденьких девок лучше чем она?
Чем она особенная? За что, она занимает столько места в его голове? Может это связано с Робертом? Что их связывает?
Да и какое дело ему до их отношений с Робертом. Никогда до этого ему было не интересно с кем встречается его брат. Сколько их было у него…
Ему главное, чтоб тот не выпивал, и контролировал свои действия. Ну почему снова Хэмингуэй? Что за шутка судьбы?
Как ни странно, но оставшиеся полдня он провёл с пользой, даже не вспоминая об утренних событиях.
— Робби! Я прошу тебя! Без приключений. Я вновь надеюсь на твой здравый смысл, оставляя тебя здесь. Помни то, что тебе надо проконтролировать работы по мелкому ремонту в доме и на территории. Жду отчет каждый день, — наказывал Джеймс. — Робби! Ты слышишь? — он пощёлкал пальцами перед лицом брата.
— Да! Понял я всё! — отмахнулся тот.
Джеймс вздохнул.
— Я, конечно, понимаю, что ты уже одной ногой на дискотеке со своей «булочкой», но услышь меня! — крикнул на него Джеймс.
— Да, слышу я! Понял! Что я маленький? — возмутился Роберт.
— Кстати, о «булочках»! Может поможем ей? Подключишь свои связи, чтоб прослушали её, — заговорил Роберт.
— Робби, какие связи? О чём ты? — недоумевал Джеймс.
— У тебя же столько связей в шоу — бизнесе, — убеждал его Роберт.
— Неужели ты хочешь «макнуть» девчонку в дерьмо шоу-бизнеса? — Джеймс был в шоке.
— Брат, поверь она классно поёт! Я очень хочу помочь ей, — ещё больше убеждал Роберт.
— Робби, в шоу — бизнесе не обязательно нужно классно петь. Ты же понимаешь! — сказал разочарованно Джеймс.
— Но попробовать-то можно же? — не успокаивался Роберт.
— Всё! Даже не думай! Поёт? Пусть поёт дальше в душе, в клубе своём, на свадьбах… Не верю я, что уж действительно, она так хорошо поёт. Что тебя так захлестнуло! — Джеймс повысил голос на Роберта, и тот понял, что бесполезно с ним сейчас разговаривать.
— Всё Робби, мне уже пора!
Джеймс собирался уезжать в город. У него уже кончилось терпение от разговоров с Робертом.
Роберт нервничал потому, что Сабрина его уже ждёт, он получил от неё SMS.
Ему быстрее надо было выпроводить Джеймса. Генри уехал ещё днём, а этот «сноб» остался до вечера, чтоб договориться с местными работягами о дополнительном заработке — подлатать дом, обработать сад, подстричь газоны. А Роберт здесь остался как надзиратель.
— Робби! Если ты собираешься выпивать… Иди пешком! — указал на него пальцем Джеймс.
Роберт и не думал о том чтобы пить, так как он хочет окрутить местную девчонку с дискотеки, которая приглянулась ему с прошлого раза.
— Не собираюсь я выпивать, честно! Я же с Сабриной поеду, а она боится быстрой езды. Она в прошлый раз заставила ехать меня медленнее ослика, — отпирался Роберт.
Джеймс подозрительно посмотрел на брата. Но затем развернулся и покинул комнату, Роберт пошёл следом за ним.
Они спустились в гостиную. Джеймс остановился, ещё раз осмотрел всё вокруг и вышел из дома.
На парковке уже стояла Сабрина.
Джеймс от неожиданной встречи даже остановился. Он осмотрел её.
На этот раз она была одета по скромному — облегающие синие джинсы-дудочки, серая футболка из лайкры и лёгкая куртка. На ногах были сабо на высокой платформе, что давало привлекательную стройность её фигуре.
На лице не было макияжа, только на губы был нанесён блеск и от этого они выглядели не на шутку манящими.
«Я сошёл с ума? Я её хочу!? Нет. Всё! Срочно в город! Хватит на мою долю Хэмингуэй».
Сильно хмурясь от этих мыслей, он подошёл к своей машине. Вновь остановился и взглянул на Сабрину. Та смотрела на него не отрываясь. И постепенно её рот расплывался в очаровательную улыбку до ямочек.
— До свидания! — сказала Сабрина ему совсем неожиданно и более чем приветливо.
— Серьёзно? — сдвинул брови ещё больше Джеймс. — Что, даже не «Счастливо, в попе слива»? — с сарказмом ответил он, садясь за руль.
Сабрина