Марсианская комната - Яков Барр
«Конечно же, мелодию искать в сети ты не стала, зато на фиолетовый дым пару часов потратила. Бедный маленький робот».
— Как же ты с ним общалась? — задал Эрик главный вопрос.
— Маска.
— Ты сама ее создала?
— Ты научил, я справилась.
— Горжусь тобой, милая, — Эрик дотронулся кончиками пальцев до ее волос. — И ты с ним разговаривала?
— Иногда. Молчала. В основном. Он говорил.
— О чем?
— Спросил про книгу. Он подарил. Бумажную.
— Что за книга?
Лиза не ответила.
«Ладно, не все сразу».
— Хорошо, девочка, что было дальше?
— Белобрысая, смотрела, будто убить хотела.
— Пришла какая-то женщина?
— И еще двое. Неприятные. Крупный и мелкий. Не важно, сели в углу. Белобрысая сначала ласково, пока Ма… он был.
— Он куда-то делся?
— В форме. Двое. Копы. Увели. Тварь будто с цепи сорвалась. Кричала, это из-за меня. Неприятные держали за руки. Ударила. По лицу. Вопила, что макияж, платье как у шлюхи. Отымеют прямо здесь. А платье хорошее, — с неожиданной обидой добавила Лиза, — я в нем красивая.
«Господи, во что же ты вляпалась, девочка?»
— Они что-то сделали с тобой?
Эрик старался говорить спокойно. Удавалось с трудом.
— Нет. Полковник пришел. Белобрысая сказала, частная территория, пусть жестянка проваливает, — Лиза заговорила вдруг низким голосом, удачно подражая речи Полковника, — «Барышня на моем попечении — несовершеннолетняя. Я транслирую происходящее в полицию». Неприятные отпустили. Белобрысая шипела, но Полковник взял меня за руку, увел. Я видела. Неприятный, крупный, удержал белобрысую за плечо.
— И вы улетели?
— Почти. Поднялись. Белобрысая выскочила, бросила что-то. Загорелись. Не помню. Саркофаг.
Эрик налил ей содовой, что хранил специально для нее в холодильнике в углу.
— Все позади, милая, все позади. Расскажи мне еще про маску.
2075.09.24. 11.00
Эрик и Лиза столкнулись в коридоре с капитаном. Бриз, испытывавший угрызения совести, за то, что допустил Стайловское «домашнее лечение», задал ей тот же вопрос, что и Эрик ранее: «Как ты себя чувствуешь, девочка?»
И Лиза ответила ему, как маленький робот:
— Я чувствую себя хорошо.
Стайл проводил капитана до выхода и собирался вернуться на совещание. Однако до переговорной ему добраться не удалось, появились новые гости, точнее гостья. В особняк Мо пожаловала Анна Райт. Она сильно изменилась со времен развода. Стройная черноволосая красавица умудрилась испортить себе обмен веществ и теперь весила сто восемьдесят пять килограмм. Передвигалась Анна исключительно на гравикресле. Эту модель создали на заводе, принадлежащем семье Райтов, кресло выдерживало вес до половины тонны и поднималось при этом на метр от любой твердой поверхности. Сиденье кресла постоянно чуть-чуть вибрировало, чтобы седалище клиента не затекало, с полными людьми такое происходит постоянно.
Лиза с первого взгляда окрестила устройство «тазиком», в доме Мо название прижилось. Чопорные Райты от такой вульгарности кривили физиономии.
Госпожа Райт гордо проплыла в «тазике» мимо встретившего ее Стайла. Первым делом она хотела навестить Лизу.
Анна оказалась еще более неумелым родителем, чем ее бывший муж. Она сунула дочке мягкую игрушку — огромного фиолетового слона, ростом почти с Лизу. Слон чудесным образом умещался в багажном отделении кресла. Если дернуть монстра за хобот, слон начинал трубить как настоящий — играла запись, сделанная в Индии «с натуры». Анна не преминула проделать этот трюк при Лизе.
После этого Анна спросила у Лизы надоевшее:
— Как ты себя чувствуешь, девочка?
Никакой маски для разговора с матерью у Лизы припасено не было. На девочку, уже утомленную беседами за утро, напал «повторяшка», как окрестил подобные приступы Эрик Фромм.
Матери Лиза ответила:
— Чувствую.
— У тебя ничего не болит? — спросила Анна.
— Не болит, — отозвалась Лиза.
Анне стало страшно и неуютно, однако она не унималась:
— Ты попала вчера в неприятности?
— Неприятности, — повторила Лиза.
Анну спас бывший муж. Хотя Стайлу-то казалось, что он выручает Лизу. Слишком многие люди требовали внимания девочки с самого утра, и все выпытывали у Лизы какие-то секреты.
Анна заявила, что хочет пообщаться с Эриком.
— Он слишком занят, — соврал Стайл.
— Почему бы мне не поговорить со своим психотерапевтом? — настаивала Анна.
— Он уже давно не твой терапевт.
Тут вмешался сам доктор Фромм. Он успокоил Стайла, похлопав по плечу:
— Не бойся, старик, твоя жена меня не обидит.
Помещение с саркофагом было для Анны такой же комнатой Синей Бороды, что и для Киры. Эрик отвел гостью на верхний этаж, в небольшую кухоньку, которой пользовались лаборанты, изредка помогавшие Гору. Фромм угостил даму кофе, а потом и бренди.
Между угощениями гостья завела разговор.
— Моя девочка попала в переделку?
Эрик медлил с ответом, и Анна продолжила:
— У папы есть уши в полиции. И не только там. Вы же не думали утаить что-то важное.
— Если вы затеяли возню вокруг опеки, то поздно спохватились. Ты сама от нее отказалась много лет назад, и любой суд…
Анна выставила вперед руку, будто отгораживаясь. С мгновенным опозданием Эрик понял, что это был знак примирения. Не слишком-то удобно жестикулировать, сидя в тазике.
— Я просто хочу убедиться, что с девочкой все в порядке.
— Ты сама видела, что она жива и здорова.
— Физически, да. Вы опять совершили привычное маленькое чудо, — Анна протянула Эрику опустевший бокал, и тот вернул его полным. — Но ее психическое состояние…
— И что с ним, по-твоему?
— Ты мне скажи, психоаналитик.
— Сама знаешь, я не стану раскрывать врачебные тайны. Твои я хранил и от прессы, и от папеньки, и от мужа.
— Ну конечно, Стайл прямо-таки извелся, пытаясь у тебя все выпытать, — пустила шпильку Анна.
— Не извелся, факт. Зато Август меня осаждал с редкой настойчивостью. И не только он. Чертов Каро так и вился надо мной.
— При чем тут Каро? Я — мать, имею право знать, что за демоны живут у нее в голове.
— Ее демоны под защитой врачебной тайны.
— Ты мне должен, — вкрадчиво сказала Анна.
— За что же? — искренне удивился Эрик.
— Ты предал меня десять лет назад. Как психолог, как доктор, как друг. Просто бросил в тот момент, когда мне было особенно тяжело.
— Я был не слишком хорошим психотерапевтом и уж вовсе тебе не помог, я-то знаю.
— Ну и что? Ты был мне нужен, но ушел к Стайлу. Ты — мой должник, Эрик. И ты не сможешь отказать матери, которая заботится о здоровье дочери. Да, у меня не вышло стать хорошей мамой. И все равно я волнуюсь.
— Ну ладно, ладно, — сдался Эрик. — Что конкретно ты хочешь узнать?
— Лиза не способна общаться с людьми, кроме как через сеть. Стайл ведь так считает?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марсианская комната - Яков Барр, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


