`

Красный портал - Алекс Холоран

1 ... 8 9 10 11 12 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
работал, и я отключил его через пару минут подбора кодовой фразы. И повезло же, что перчатка понимала язык, на котором я думаю. А иначе со мной всё могло произойти по другому сценарию.

— На каком языке мы говорим? — вдруг спросил я. — Я знаю японский, и немного английский, но понимаю тебя отлично, как и ты меня.

— Слышал историю о Вавилонской башне?

— Это вроде из Библии, да?

— Ветхий завет, книга Бытие, глава одиннадцатая: «И сказали они: построим себе… башню высотою до небес… и сделаем себе имя. И сошёл господь… и рассеял их… по всей земле». А всё почему? Из-за гордыни и неуёмного желания детей выйти из под опеки господа, и стать подобными ему. До постройки башни все народы мира говорили на одном языке. И, судя по всему, по аналогии в Аду язык всеобщий.

— Теперь понятно. Это даже удобно, с одной стороны.

— Не скажи, Хиро. Я был бы рад не слышать и не понимать ругань демонов, истязающих меня.

Мне нечего было сказать в ответ на это. К счастью, я пока не ощутил подобное на своей шкуре и вообще не собирался.

— Скажи, а почему вы не носите одежду?

Я и сам стоял в чём мать родила, но у меня хотя бы было оправдание — в Ад я попал в виде бесплотного духа.

Старик лишь усмехнулся:

— На десятый раз после очередных пыток штаны и рубаха, в которых ты попал сюда после смерти, рассыпаются в труху. Только и всего.

— А завода по пошиву одежды местные значит ещё не построили?

— Ради нас могут построить разве что новое орудие пыток. Чем больше мы страдаем, тем лучше нашему хозяину.

— Но вы только таскаете тяжести и строите бесполезные строения. Или я чего не знаю?

— К этому добавь бесконечный голод, жажду и упадок сил. После казни, и восстановления, пару дней ты словно заново родился, но потом снова возвращается опустошение. Если бы нас постоянно не истязали до смерти, а дали просто пожить пару недель, мы бы просто умерли от жажды. Но да, с присутствующих здесь не дерут шкуру каждую минуту, как с тех, кто заслужил ещё более суровое наказание. В Аду идёт чёткая градация совершённого проступка и полагающегося за него наказания.

— Не представляю, как можно выдерживать подобные муки веками…

— А никто и не выдерживает, — сказал он, кивнув в сторону бесполезно бродящих людей, повесивших голову. Они словно призраки медленно плыли по песку, путая следы ночной стаи падальщиков.

— Но ты ведь…

— Я тоже сломался, Хиро. После нашего разговора я понял, что больше ничего не хочу. И не вижу смысла продолжать всё это.

— Что ты этим хочешь сказать?

Он нахмурился:

— Как библейский Моисей, я поведу этих людей через пустыню. И мне не нужно сорок лет, чтобы выбить из их умов рабство. Только один день. А когда наступит ночь, твари растащат наши останки по всей этой бескрайней пустыне. И ни один демон не сможет вернуть нас к жизни, и продолжить измываться над нами ради прокорма адского лорда…

— Ты точно решил?

— Да. Ещё когда рассказал тебе про остаток своего срока. Я не хочу становиться таким, как они. Лучше небытие, чем такая судьба. И ты подарил нам такую возможность.

Он вдруг схватил меня за руку:

— Спасибо тебе!

Мы пожали друг другу руки. Ощущая опустошение внутри, я посмотрел на свою перчатку, которая должна была телепортировать меня к замку его хозяина архидемона Мулцибера.

— Снова ломать голову, как заставить её работать, — с раздражением произнёс я, придумывая кодовые слова для активации телепорта.

— В этом нет нужды, Хиро. Демоны всегда говорили только одно слово, и мы возвращались к замку.

— И какое же оно?

— Дом.

Мда… До такого я бы точно не додумался. Перебрал бы сначала все любые возможные варианты, вроде «замок», «резиденция» или чего хуже «обитель демона» и в итоге просто тупо простоял бы полчаса под взглядом этого измученного посмертной жизнью старика.

— Я всё никак не пойму, почему заслон от падальщиков включался при слове «зонт»? У вас здесь бывают дожди? И что, демоны вправду знают про человеческие изобретения?

— Кислотные дожди здесь не редкость. А что до зонта — нас охраняли низшие демоны, которые раньше были людьми. Оттуда и знания.

— Я понял. Что ж, наверное, пора прощаться.

Старик кивнул, а потом искренне улыбнулся мне своей белозубой истинно английской улыбкой:

— Ты несёшь перемены в этот мир, Хиро. Хорошие перемены. Надеюсь, у тебя всё получится.

— Я просто ищу свою девушку, и пытаюсь не сдохнуть, — честно признался я. Никаких других целей у меня не было.

— И этого достаточно, Хиро. Пусть удача всегда улыбается тебе.

Он махнул рукой на прощание и развернулся, чтобы воссоединиться со своими людьми. И я увидел, что старик, оставшийся среди них единственным в своём уме, как мог, заботился о них. Он поднял кого-то с земли, и повёл за руку. Подошёл к остальным, которые наблюдали закат, и тоже потянул их за собой. Теперь уже цепочка людей следовала за ним, повернув головы к устрашающему солнцу. Ричард вёл их в последний путь к забвению, которое казалось ему намного лучшей долей, чем бесконечные муки и скитание в адском пекле.

Пока тоска навсегда не поселилась в моей душе, я посмотрел на теперь уже свою латную перчатку, которая оказалась универсальным орудием в этом мире. И оружие, и защита, и средство передвижения. Мои мысли крутились вокруг неведомого замка архитектора Ада, из-за чего перчатка начала переливаться фиолетовым светом. Я произнёс контрольное слово, и вдруг ощутил, как из моей груди исчез весь воздух, заставив сделать пару безуспешных вдохов.

Тьма окружила меня наглухо, словно буйного кота коробкой.

На секунду мне показалось, что я очутился в безвоздушном пространстве космоса! Холодно, невозможно сделать вдох, и…

В ушах хлопнуло.

А затем краски и свет снова залили мои глаза. Сухой воздух без единого запаха наполнил мои лёгкие, и я наклонился, упершись руками в колени, пытаясь надышаться. Да, ну и поездочка! Так, не разобравшись с этим агрегатом, можно и в космос улететь! Или ещё куда похуже, хотя, где может быть хуже, чем в Аду?

Придя в себя, я осмотрелся, и сначала подумал, что попал не только в другое место, но и время. Но потом понял, что оказался у подножия гор, как я раньше думал, а теперь видел, что это причудливые огроменные сооружения, напоминающие зиккураты. Именно они загораживали солнце, и под их тенью было мрачно. Здесь и не скажешь, что наступило

1 ... 8 9 10 11 12 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Красный портал - Алекс Холоран, относящееся к жанру Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)