Чешское искусство эпохи готики и раннего ренессанса - Флинн
Мастер Святоиржского алтаря, около 1470 r.. Битва св. Иржи (Георгия) с драконом, деталь левой створки. Темпера, липовое дерево, обтянутое холстом, высота всей створки 192 см, ширина 56,5 см. Анонимный художник, у которого в 70 —80 гг. XV века была в Праге своя крупная мастерская, отмеченная влиянием нюрнбергской школы. Кроме алтаря в монастыре св. Иржи (Пражский Град) известно, что автор создал алтарь в храме св. Барбары (Варвары) в г. Кутна-Гора и так наз. «Туновский триптих», находящийся в Национальной галерее в Праге.
Meister des Altars aus dem Georgskloster — um 1470, St. Georg als Drachentöter — Detail des linken Flügels. Tempera, Lindenholz mit Leinwandüberzug, Gesamthöhe des Flügels 192 cm, Br. 56,5 cm. Der anonyme Maler, der in den Siebziger-und Achtzigerjahren des 15. Jahrhunderts in Prag eine größere Werkstatt betrieb, verrät in seinem Werk nürnbergische Belehrung. Außer dem Altar im Georgskloster auf der Prager Burg sind von ihm noch ein Marienaltar in der Barbarakirche in Kutná Hora und das sgn. Thunsche Triptych in der Nationalgalerie in Prag bekannt.
Master of the St. George's Altarpiece — с. 1470, St. George and the Dragon — detail of the left wing. Tempera, linden wood covered with canvas, height of the entire wing 192 cm. Width 56.5 cm. The anonymous painter who in the seventies and eighties of the 15th century ran a large workshop in Prague shows his Nuremberg training. Apart from the altarpiece for St. George's Convent at Prague Castle we also know an altarpiece with the Virgin and Child in the church of St. Barbara at Kutná Hora and the Thun Triptych in the National Gallery in Prague.
Maître du retable de Saint-Georges — vers 1470, Saint Georges combattant le Dragon — détail du volet gauche. Détrempe, bois de tilleul tendu de toile, hauteur du volet 192 cm, largeur 56,5 cm. Le peintre anonyme qui, dans les années 70 et 80 du 15e siècle tenait à Prague un atelier assez important, a été manifestement formé á Nuremberg. En dehors du retable au couvent de Saint-Georges au Château de Prague, nous connaissons de lui un retable consacré à la Vierge Marie à l'église Sainte-Barbe de Kutná Hora et le triptyque dit «de Thun» à la Galerie nationale de Prague.
10
Foto Vladimir Fyman
SOm 1293/10 - 62639
Český mistr kolem roku 1470, Kristus Trpitel mezi dvěma anděly. Tempera, lipové dřevo potažené plátnem, 95,5 x 79 cm. Obraz pochází spolu s protějškovým obrazem Madony z chrámu P. Marie před Týnem v Praze. V protějškových typech Madona — Kristus Trpitel vychází tento malíř z tradice české malby 14. stol. Madonu pojal malíř tradičné a opakoval typ z doby kolem r. 1400, naproti tomu v Kristu Trpiteli vytvořil práci vysokých výtvarných kvalit (dramatický obsah, patetická forma, expresivni barevnost).
Чешский мастер, около 1470 г., Хрисос Страждущий между двумя ангелами. Темпера, липовое дерево. обтянутое холстом, 95,5 х 79 см. Картина, наряду со своими визами — изображением Мадонны, была предназначена для храма Девы Марии перед Тыном в Праге. Создавая Мадонну и Христа Страждущего, художник исходит из традиций чешской живописи XIV века. Художник раскрыл образ мадонны традиционно, повторив тип, возникший около 1400 г. В изображении Христа Страждущего он добился высоких художественных качеств (драматичность содержания, патетичность формы, экспрессивность цветового решения).
Böhmischer Meister um 1470, Schmerzensmann mit zwei Engeln. Tempera, Lindenholz mit Leinwandüberzug, 95,5 x 79 cm. Die Tafel stammt zusammen mit dem Gegenstück einer Madonna aus der Teynkirche in Prag. In der Gegenüberstellung Madonna — Schmerzensmann geht der Maler von der Tradition der Malerei Böhmens des 14. Jahrhunderts aus. Die Madonna faßte der Künstler traditionell auf und wiederholte einen Typ aus der Zeit um 1400, im Schmerzensmann schuf er dagegen ein Werk hoher künstlerischer Qualität (dramatischer Inhalt, pathetische Form, expressive Farbigkeit).
Bohemian Master c. 1470. The Man of Sorrows between Two Angels. Tempera, linden wood covered with canvas, 95.5 x 79 cm. This picture with its pendant, a painting of the Virgin and Child, comes from the church of Our Lady before Týn in Prague. By using the pendants of the Virgin and the Man of Sorrows this painter followed up the tradition of Bohemian painting in the fourteenth century. He conceived the Virgin in traditional manner and used the type current at the period around 1400, while in the figure of the Man of Sorrows he created a work of high artistic quality (dramatic content, pathetic form, expressive colour scheme).
Maître tchèque vers 1470, L'Homme de douleur entre deux anges. Détrempe, bois de tilleul tendu de toile, 95,5 x 79 cm. Le tableau provient, avec la Vierge à l'Enfant qui lui fait pendant, de l'église Notre-Dame-devant-le-Týn de Prague. En créant des types de tableaux qui se font pendant — Vierge à l'Enfant et l'Homme de douleur — ce peintre adopte la tradition de la peinture tchèque du 14e siècle. La Vierge est conçue dans la tradition classique et l'auteur a répété le type de l'époque vers 1400, tandis que dans l'Homme de douleur il a créé un ouvrage de hautes qualités plastiques (tension dramatique, forme pathétique, chromatisme expressif).
11
Foto Vladimir Fyman
SOm 1293/11 -62640
Mistr litoměřického oltáře — kolem roku 1505, Navštívení P. Marie. Tempera, lipové dřevo, 126 x 78,8 cm. Obraz Navštíveni P. Marie je střední část tzv. Strahovského oltáře, z něhož se dochovalo ještě levé křídlo s Narozením Krista a Útěkem do Egypta. Ve scéně Navštívení, která je nepochybně vlastnoručním dílem Mistra litoměřického oltáře, je patrné poučení umělce z malby podunajské a benátské.
Мастер Литомержицкого алтаря, около 1505 г., Посещение Девы Марии. Темпера, липовое дерево, 126 x 78,8 см. Картина представляет собой среднюю часть из так наз. Страговского алтаря, от которого сохранилась также левая створка с картинами «Рождество Христово» и «Бегство в Египет». «Посещение Девы Марии» без сомнения принадлежит к числу работ, созданных самим Мастером Литомержицкого алтаря. В картине ощущается влияние на художника придунайской и венецианской живописи.
Meister des Altars von Litoměřice —


