Лайла Демэй - Цыпочки в Нью-Йорке
Ознакомительный фрагмент
Можно с уверенностью утверждать, что отношение города к моделированию бровей характеризуется маниакальным фанатизмом. У всех женщин одна и та же форма, которую я определяю как «сперм». Чтобы убедиться в этом, достаточно заглянуть в ресторан Fred’s, расположенный на последнем этаже моего любимого магазина Barneys. Вы попадете на реалити-шоу, в котором участвуют Ladies Who Lunch (букв, «дамы за обедом») – юные бездельницы и праздные женщины, пришедшие пообедать с подружками между двумя сеансами интенсивного шопинга. Все они выставляют напоказ одинаковые брови – тонкие у внешнего конца, приглаженные, напудренные, довольно выразительные, но обездвиженные ботоксом, – короче, брови «сперм», которые не вполне соответствуют вкусу Кристин, хотя она и уважает «золотое правило».
Моделирование бровей – довольно доходный бизнес. Кристин обрабатывает от двадцати до сорока пар бровей в день по 52 доллара за пару, что приносит ей в месяц в среднем 32 тысячи долларов.
Закончив свой шедевр, Кристин с видом победительницы протягивает мне зеркало. Я смотрю на свое лицо и вижу, что кожа над глазными впадинами никогда не была такой красной. Результат скорее положительный, у меня более ухоженный вид, но мне было так больно, и я так страдала… И когда Кристин приказным тоном говорит:
– Жду тебя через месяц, но не смей даже дотрагиваться до бровей! – Вдоль моей спины пробегает дрожь. Я согласно киваю, бровью не поведя.
Массажисты из Чайнатауна
Подвалы Китайского квартала
Если у вас нет возможности вручить ваши затекшие плечи и ноющие лопатки в необыкновенно ласковые, но до невозможного дорогие руки – услуги стоят минимум 90 долларов в час – русской или бразильской массажистки и если при этом вы горите желанием испытать сильные ощущения, у вас нет другого выхода, как сесть на метро и доехать по 6-й линии до Кэнал-стрит. Вынужденные опустить глаза, потому что, как правило, массажисты устраивают свои кабинеты в полуподвальных помещениях, вы, безусловно, почувствуете растерянность среди прилавков Чайнатауна, на которых разложены рыба, овощи, продукты и от которых доносится звон изделий из «золота» и полудрагоценных камней. Это непростое, а иногда и опасное дело – пробираться по улицам, кишащим народом (говорят, здесь живут и работают 150 тысяч китайцев, хотя никто всерьез не занимался их подсчетом), притом что тротуары загромождены упаковочными картонными коробками, мусором и прочими отбросами.
Первый backrub salon (салон, где делают массаж спины), который мне довелось посетить, находился на Гранд-стрит, в двух шагах от Бродвея. На это меня подвигла моя подруга Джулия, ставшая восторженной поклонницей массажа в силу того, что заработала так называемый острый «компьютерит».
– Ты увидишь, здесь чисто, не пахнет потом. Поверь мне, я видела сотни других салонов, где все обстоит гораздо хуже. И массажисты хорошие, – убеждала она.
Несмотря на мое сопротивление, ей удалось меня уговорить. К счастью.
Место, где находился салон, выглядело невзрачно: непривлекательный серый фасад здания, на котором было небольшое объявление: «The Best Chinese Tradition Qi Gong. Специализация – снятие болей, вызванных стрессом, напряжением или бессонницей. Работаем без выходных». Прислушиваясь к своей онемевшей спине и спустившись по ступенькам, я оказалась в basement (на цокольном этаже), вспомнив при этом Миа Фэрроу из фильма «Алиса». За застекленной дверью я увидела молодую улыбающуюся женщину, которая жестами приглашала меня войти, нараспев повторяя на приблизительном английском:
– Мас-саж, мас-саж, мас-саж?
Многие китайские эмигранты плохо владеют или вовсе не владеют английским языком. Жизнь в гетто дает возможность выживать даже в том случае, если усвоишь с десяток слов, необходимых для общения с клиентом.
Массажистка, носившая имя Люси, повела меня по коридору, уставленному садовыми пластиковыми стульями. Бледный неоновый свет струился сверху, освещая розовые линялые стены и покрытие на полу из искусственного газона. Как мало все это напоминало рафинированную и приглушенную атмосферу настоящего SPA-салона… Но в конце концов, это тоже был Нью-Йорк, и разве подобная смена обстановки не лучше, чем сеанс у кинезитерапевта (массажиста), возмещаемый по полису медицинского страхования? Здесь не было ни хиропрактиков, ни отваров на основе таинственных растений, но зато были мастера, владевшие вековыми традициями и методами, которые передавались из поколения в поколение… и двенадцать столов, вытянутых в ряд в сумраке довольно подозрительной комнаты.
Люси жестом предложила мне лечь на стол. Раздеваться не пришлось, я сняла только туфли. Перед тем как вытянуться на столе в окружении других клиентов, я услышала доносившееся из глубины комнаты чье-то надсадное хрипение.
Когда я легла на живот, опустив лицо в специально предусмотренное для этого отверстие, меня охватило легкое волнение. Люси накрыла меня белой простыней. Из магнитофона лилась слащавая музыка – азиатский клон Ричарда Клайдермана. В меня вцепились две руки. Мама, помогите! Мои муки начались.
Несмотря на то что на мне было несколько одежек (в общей сложности три), а моя массажистка выглядела настолько хрупкой, что казалось, обычный сквозняк может свалить ее с ног, у меня было такое ощущение, будто по моему телу проходятся молотом. Из объяснений Джулии я поняла, что это была шоковая терапия, цель которой – высвобождение моей Qi (произносится как «Ци»). Китайская медицина объявила о существовании Qi, то есть о потоке жизненной энергии, циркулирующем в каждом из нас, три с половиной тысячи лет назад. Блокировка Qi вызывает целый комплекс заболеваний. (В данном случае речь шла о снятии блокировок, количество которых прямо пропорционально деньгам, мною уплаченным. Неженкам подобная процедура противопоказана…)
В ход пошли пальцы, кулаки, ладони, колени, локти Люси, которая с упоением продолжала месить мое тело. Я никак не могла решить, что мне делать: кричать от боли или зарыдать. В конце концов я выбрала переговоры:
– Could you do it softer, please? А можно не так сильно, пожалуйста?
Мой палач нахмурил брови.
Я продолжаю настаивать:
– Do you get it? Вы меня поняли?
В ее взгляде проскользнула тень сочувствия:
– Oh! OK! OK, miss.
Дальнейшее оказалось не таким мучительным и заключалось в чередовании мощных разминаний с настолько божественным массажем рук, ног и головы, что я впала в сонное оцепенение, чему способствовал и Ричард Клайдерман.
Через тридцать одну минуту прозвонил таймер, стоящий возле моей головы: раунд закончился. Но в этот момент я была готова к продолжению, о чем попросил и хриплый мужской голос, исходивший от бесформенного существа под простыней справа от меня:
– Tennnn minutes mooore please. Десять минут, пожалуйста!
Вне всякого сомнения, какой-нибудь брокер во власти стресса. В китайских подвалах можно встретить множество адвокатов и банкиров с Уолл-стрит, расположенной в двух шагах отсюда. Они приходят, чтобы снять напряжение после рабочего дня. Нью-Йорк – это город, который питается энергией своих жителей, и можно сказать без преувеличения, он высасывает из них все до последней капли. Вот почему требуется перезарядить батареи.
Некоторые заведения предлагают экспресс-массаж «одна минута – один доллар». Массажисты – те же, что и в подвальных заведениях, – устремляются к прохожим, предлагая им размять спину. Тех, кто соглашается, усаживают в кресла прямо на улице. Зрелище вызывает неподдельный интерес туристов, но у настоящей жительницы Нью-Йорка всегда есть свой собственный, единственный и неповторимый массажист, которого она не променяет ни на какого другого. Его адрес она с гордым видом передает своим подругам: «Ведь он самый лучший в мире». Иметь адрес высококлассного специалиста по Tui Na (название массажной техники) равносильно знанию того, какой китайский ресторан на Мотт-стрит самый лучший. А это, если верить еженедельнику Time out, – явный показатель вашего абсолютного погружения в нью-йоркскую жизнь.
Небольшое замечание: даже если у вас появились свои привязанности, никогда нельзя быть уверенной в том, что вы действительно нашли хорошего массажиста и нашли навсегда – текучесть рабочей силы в Китайском квартале такова, что вполне сопоставима с брожением, царящим здесь.
И еще. Посещая в течение нескольких месяцев китайцев, я в результате поняла, что сеансы силового массажа для меня скорее разрушительны, чем целительны. Принимая во внимание вышесказанное, нельзя не упомянуть еще один способ, вполне в духе Вуди Аллена. Этот способ тоже подходит для снятия блокировки Qi. Вы можете зайти к травнику на углу и приобрести у него набор настоек и отваров, которые содержат в лучшем случае женьшень, имбирь и мак, а в худшем – сушеный гиппокамп (морской конек). Ведь говорят, что традиционная китайская медицина насчитывает до трехсот животных, обладающих доказанными терапевтическими свойствами. Магазины лекарственных трав – это, разумеется, не то, в чем Чайнатаун испытывает дефицит, но признаюсь, у меня все еще не хватает духа с головой окунуться в эту авантюру.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лайла Демэй - Цыпочки в Нью-Йорке, относящееся к жанру Гиды, путеводители. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

