Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) - Риндевич Константин

Гарри Поттер и заклятье смерти (СИ) читать книгу онлайн
Однажды так вышло, что Петунья Эванс вышла за совсем другого мужчину. Это привело к тому, что Гарри Поттер не только знает о магическом мире, но и столкнувшись с ним и его ненормальностью, начинает задавать вопросы. Почему крыса этого рыжего живёт вот уже двенадцать лет? Как призрак проверяет школьные работы? Кто двигает лестницы? Почему Хогвартс вдруг окрестили самой безопасной школой?
И, наконец, самый главный вопрос. Как так вышло, что Гарри выжил, попав под заклятье, несущее лишь смерть?
Примечания автора:
Здесь не будет Дамбигада и других гадов, Дурслей в принципе (почти), Матери Магии и тёмного Гарри-которого-все-предали (практически)
Сюжет основан на книгах и в некотором смысле фильмах (только восемь фильмов про Гарри Поттера). То есть, например, маховик времени работает так и только так, как описано в третьей книге. Прочие материалы используются вольно и только в том случае, если не противоречат основным книгам.
Плакса Миртл, самое молодое привидение Хогвартса, тоже была сложной в общении девушкой. Пусть совсем не так, как Кровавый Барон и Серая Леди. Совсем не так, честно говоря — она была крайне раздражительной. Почти любое слово она считала выпадом в свой адрес, из-за чего впадала в истерику и либо убегала, либо вовсе нападала на собеседника. Силы полтергейста помогали ей контролировать воду, а обитание в туалете давало лёгкий доступ к стихии.
Да, в Хогвартсе была вполне себе современная канализация. С чего маги вообще решили на провести её в замке, в обход столь любимых традиций, Гарри не знал. Но хей, не то чтобы он был против, да?
В общем, Миртл была сложным собеседником, и сэр Николас на пару с Толстым Монахом не советовали её лишний раз тревожить. Не то чтобы Гарри не понимал такого поведения девушки, зная причины.
Травля. Увы, волшебство не исправляло людей, а сами маги беспокоились только о физическом здоровье учеников. Маглорождённые ученики быстро узнавали это, увы, на своём опыте. И Поттера совсем не удивляло, что подобное случилось на Равенкло, полном одиночек.
Насколько мальчик сам понял, Миртл при жизни была не слишком красивой и куда более неуверенной в себе девушкой, которая к тому же носила очки. Даже сейчас такие могут столкнуться с травлей, что уж говорить о сороковых, когда у взрослых хватало других головных болей? Новая мировая война там, например.
Тем не менее, Гарри было слишком любопытно, от чего погибла равенкловка. И это было отнюдь не праздное любопытство, конечно нет. Мальчик видел чёрную стену и знал о защите о смерти для учеников. Почему же это не сработало для неё? Что такого случилось в тот день?
Но все вопросы выпали из головы, стоило ему зайти в тот самый туалет, где Плакса Миртл обитала большую часть своего времени. Незадолго до Пасхи — Гарри надеялся, что призрак будет хоть чуть-чуть спокойнее по весне.
— М, зачем пожаловал? — девушка появилась из запертой кабинки. Скучающее выражение лица, дежурная улыбка. Совершенно спокойная, нисколько не похожая на описанную другими призраками дергающуюся и постоянно раздражённую Плаксу Миртл.
— Э-эй, гриффиндорец? — девушка помахала рукой перед его лицом. — Ты чего, заснул, что ли? Ты чего пришёл, спрашиваю?
— А, э, ум, — Гарри попытался собрать картину мира. Та не сходилась, будто он пытался из камней получить живой цветок. — Вы Миртл?
— Ну да, — будто отмахнулась от чего-то девушка. — Плакса Миртл и всё такое, знаешь? Это вот я.
— Эм, а как вы умерли? — брякнул Поттер, понимая, что весь план на разговор можно отправлять в мусорку.
Правда, сразу же захотел себя стукнуть. Ну нельзя же быть таким бестактным! Кажется, ему всё-таки придётся принять незапланированный душ. И хорошо, если обойдётся без травм — мальчик не представлял, может ли призрак управлять давлением воды. Но не хотел узнавать на себе, спасибо, как-нибудь обойдётся.
— Да, вот, прямо тут, раз и всё, — пожала плечами Миртл. — Это всё? Давай тогда, пока, мне готовиться надо.
И прежде чем Гарри успел сообразить, призрачная девушка скрылась во всё той же туалетной кабинке.
И что это, спрашивается было?
Не то чтобы он горел желанием снова лезть к Миртл. Может, тоже после Пасхи?
Глава 32. Семена ветра
Из переписки с Николасом Фламелем:
"Каждый маг передавал легенды о Мэб своему ученику, и обычно всё сводилось к простому — не лезь. Мудрейшая из народа фейри, сильнейшая из творений земных. И хотя не было никого, кто о ней бы слышал, но никто из смертных её и не видел. Говорят, редкие фейри, и то не каждый век, забредали в тайные места, где она жила со своими книззлами, но всех она прогоняла прочь, не желая что-то узнавать или чему-то учить.
Но когда Мерлин дважды сломал пророчества, нарушил цикл, ей не оставалось ничего другого, как покинуть своё уединение. Видишь ли, фейри куда более зависимы от магии, чем все остальные. Волшебство, можно сказать, в их крови, они буквально дышат им, и первыми умрут при угасании магии. Не знаю, что смогла выяснить о причинах этого явления Мэб, но её решением было полное истребление человечества. Ради этого она подчинила оба Двора, созвала фейри со всего мира и впервые за историю заставила выступить их единым фронтом. Не то чтобы те были возражали, когда приказывала такая персона.
И первой целью Мэв было разобраться с Мерлином для исполнения пророчества, чтобы оттянуть время для тотальной войны.
Первый удар пришёлся по Камелоту. Замок — единственное, что уцелело, уж не знаю каким чудом, но теперь он стоял у озера, а не богатого и людного города. Такова была сила Мэб. Чтобы ты понимал, если бы вместе собрались десять самых могущественных волшебников того времени — и поверь, что Альбусу, что Волдеморту далеко до такой силы, — они смогли бы сдержать новую королеву фейри, величайшую из своего рода. Если та будет одна и без свиты, и именно сдержать, не победить, но дать время другим магам попытаться её запечатать.
Но Мерлин не ждал помощи. Он вышел против неё и всей её армии в одиночку, без учениц, с одной лишь палочкой, и втоптал их всех в грязь, будто флоббер-червей. Ты же знаешь о них, резал на зельях? Мне остаётся только гадать, что он сотворил, чтобы обрести такую силу, у меня нет даже намёка на идею. Нет, не так — я хочу верить, что мой ученик никогда бы не прибег к тем идеям, которые у меня есть.
Как бы то ни было, Мерлин победил, но не убил Мэб, а запечатал её силу, снова сломав пророчество. Хотя в этот раз он узнал о нём куда позже — оно было явлено лишь королеве фей. Таким образом, Мерлин окончательно привёл магию на грань смерти. Впрочем, у него была идея, как дать миру ещё немного времени."
* * *Так и текло время, неделя за неделей. На удивление обычные, насколько обычными могут быть дни в школе волшебства и чародейства. Уроки, окклюменция с гордой своим ремонтом Шляпой…
"И починенная Гарри Поттером! Нет, не в рифму получается, да и ритм ломается…"
— А можно не упоминать моего имени, пожалуйста? И вообще, это Том тебя починил, а не я!
"А кто нашёл этого Тома? Вот то-то! И вообще, не мешай, я сочиняю. Не хочешь слышать — старайся лучше!"
…И зеркальная магия, на ниве которой главным достижением Гарри было понимание структуры учебника. Основная проблема была в том, что чтобы что-то достать философский камень, предстояло выучить ещё пяток разделов, кроме нужного, иначе всё было совсем уж непонятно. Не сказать, что ничего не двигалось, и Поттер был почти уверен, что к лету он всё-таки преуспеет, но настроение это "почти" не добавлялось.
Ещё и кошмары ещё превратились в какую-то неясную чушь, будто он пытается что-то рассмотреть в мутное стекло. Самым ярким та ерунда, в которой он трижды пережил четверг только для того, чтобы понять, проснувшись, что сегодня как раз таки четверг. Гарри почти уверился в том, что попал в какой-то зацикленный день, не смотря на пусть немного, но отличающиеся каждый раз уроки. Но слава богу, после очередного сна всё-таки пришла пятница.
Ближе к февралю удалось поговорить с профессором Флитвиком, всё-таки нашедшим свободное время.
— Прошу простить меня, Гарри, — покачал головой декан Равенкло, — но ничего выяснить не удалось. Мне стоило уточнить у вашего дяди все подробности, прежде чем пытаться что-то узнать у тех людей, что жили рядом с вами, когда ваша семья пряталась. Уже потом я от него узнал, что они с вашей тётей решили скрыть само ваше существование от соседей. И потому все вокруг видели только молодую пару, отдалённо похожих на ваших родственников — они и сами потратили немало времени на маскировку. Право слово, те люди больше запомнили какую-то странную старушку с множеством кошек, чем кого-то из Джестеров и тем более вас. А что удалось выяснить вам?
Увы, Гарри тоже не было много чем похвастаться.
— В школе удалось поговорить со старыми учителями, они меня помнят, — вздохнул мальчик. — Даже помнят, как я учился. И знакомые со школы тоже.
