`
Читать книги » Книги » Разная литература » Фанфик » Мертвый космос. Падение (СИ) - Red Lotus Alchemist

Мертвый космос. Падение (СИ) - Red Lotus Alchemist

1 ... 51 52 53 54 55 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А еще ему хотелось верить, что Джейкоб Темпл и его подруга, доктор Кросс, все-таки сумели найти друг друга в этом бедламе и выжить. Пусть Айзек и никогда не встречал этих людей, но он уже не раз находил записи Темпла, практически повторяя его маршрут, а теперь нашел еще и послание от Элизабет… Оба оставляли носители так, чтобы их нашли, словно желали рассказать о происходящем кошмаре хоть кому-то — или предостеречь. Жаль, что оба, скорее всего, уже мертвы… И все-таки Кларк, хоть и понимал, насколько мала вероятность их выживания, гнал от себя эту мысль. Просто потому, что тогда ему придется признать, что и Николь тоже может уже не быть в живых.

«Нет уж, она говорила со мной! Раз выжил Мерсер — почему не могли другие?»

К счастью, как раз в этот момент подъехала кабина лифта, и необходимость сосредоточиться на деле и двигаться дальше вырвала Айзека из пошедших по кругу мрачных размышлений. Первым делом он убедился, что в лифте не прячется какая-нибудь дрянь, и только уже после этого зашел внутрь. Хоть некроморфы и не нападали на него еще ни разу в лифтах, это точно не повод чувствовать себя в безопасности. До этого дня инженер даже не подозревал о существовании таких тварей, и каждый час, проведенный на борту «Ишимуры», приносил все больше неприятных открытий. Да и дышащие на ладан механизмы не стоило сбрасывать со счетов. И если что-то случится в шахте лифта, шансы выбраться будут малы…

Тихий звон оповестил о прибытии на место. Глубоко вздохнув, Айзек вышел из показавшегося на миг таким надежным лифта навстречу неожиданной яркой зелени. И, хоть индикатор заражения в воздухе и был уже по цвету близок к оранжевому, инженер не увидел клубов отравляющего газа. Зато свет оказался неожиданно ярким — и Айзек мог без помощи прибора ночного видения или фонарика рассмотреть коридор, одна из стен которого представляла собой сплошную теплицу. В ней под лампами росли весьма симпатичные помидорные кустики с пока еще зелеными плодами. На стекле имелась табличка с указанием сорта и прочей информацией для работников отсека. Айзек еще несколько секунд рассматривал растения — после всей нервотрепки этого безумного дня зрелище оказалось неожиданно умиротворяющим. А потом послышалось шипение, заставившее Кларка отпрянуть, вскидывая винтовку. Но шипели не очередные твари, а всего лишь автоматические разбрызгиватели.

— Включен режим полива, — прозвучал уже привычный механический женский голос.

— Да чтоб тебя! — в сердцах выпалил Айзек и опустил оружие. Так и заикой остаться недолго… Порой у простых случайностей на этом корыте получалось нагнать страху не меньше, чем у самих некроморфов.

Теперь — к большим дверям, на которых был нарисован стилизованный цветок. Вообще, отсек гидропоники выглядел довольно уютным и спокойным — но это лишь пока что. Инженер не позволял себе расслабиться хоть немного, напоминая сам себе, где он находится. И не стоило забывать, что именно на этой палубе засел Левиафан. Самое главное — чтобы яд подействовал на эту гадину.

За дверью оказался целый небольшой лабиринт таких же теплиц, как и у выхода из лифта. Но здесь по-прежнему было светло, а воздух выглядел прозрачным — вот только индикатор на внутреннем экране с каждым шагом все больше наливался оранжевым. А потом впереди послышался чей-то кашель — и Айзек, забыв об осторожности, рванул на звук. В том, что это не очередной монстр, инженер был уверен. Это человек. Или кто-то из выживших, или, что вероятнее, он все-таки нашел капитана.

Обогнув очередную теплицу, Айзек, наконец, заметил Хэммонда. Тот определенно был жив, но при первом же взгляде становилось ясно, что дела его неважные: офицер полулежал, прислонившись спиной к одной из теплиц. Кларка он, похоже, не заметил, и тот, очнувшись от секундного ступора, бросился к товарищу.

Но раньше, чем Айзек успел преодолеть разделявшие их метры, на него вновь уставился ствол винтовки.

— Кэп! — предупреждающе воскликнул инженер, остановившись. Хэммонд поднял голову, часто моргая.

— Айзек… — прохрипел он, и Кларк невольно поежился от его вида — взгляд капитана казался расфокусированным, а темная кожа — пепельно-серой, блестящей от испарины. — Хорошо, что ты цел… Не снимай… шлем… воздух отравлен… — было заметно, что ему тяжело говорить, а последние слова и вовсе потонули в приступе мучительного кашля.

— Так, кэп, давай-ка отсюда выбираться, — решительно заявил Айзек, присев рядом. — Пока ты не задохнулся. Кендра, слышишь меня? Я его нашел.

— Как он? Он жив? — тут же последовал ответ. — Рядом с тобой? Подожди, сейчас попробую подключиться… — в следующий раз ее голос послышался и из передатчика офицера тоже. — Хэммонд! Я думала, ты погиб!

— Стойте, — вклинился Айзек. — Сначала помогу ему выбраться отсюда.

— Нет, — несмотря на свое состояние, воспротивился Хэммонд, и в его голосе прозвучала прежняя сталь, — дело… ждать не будет.

— Подождет несколько минут, — в этот раз инженер не собирался с ним соглашаться. — Пока помогу тебе добраться до вагонетки.

Кендра была с ним солидарна.

— Он прав, тебе надо выбраться на чистый воздух! В таком состоянии Айзеку ты не поможешь.

— А бросать тебя здесь мы не собираемся, — закончил за нее Кларк, помогая Хэммонду подняться с пола. — Обопрись на меня.

Еще несколько часов назад офицер спас Айзека — теперь настало время ответить тем же. Бросать Хэммонда в этой заднице инженер не стал бы в любом случае, а в вагонетке хотя бы можно будет какое-то время отсидеться.

— Дела плохи… — Капитан тяжело дышал. Пожалуй, без помощи Айзека он и правда бы недалеко ушел. — Я видел… оно огромное. Пытался пробиться на продуктовый склад… Экипаж, который был на палубе…

— Может, не стоит… — начал было Айзек, видя, насколько тяжело товарищу даются даже несколько слов, но Хэммонд резко мотнул головой:

— Дай… мне закончить, — и снова — стальные командные нотки, несмотря на слабость и приступы кашля. — Экипаж… думаю, это они отравляют воздух. Они мутировали… Я их видел, раздувшихся… Они выделяют яд. Я прикончил двух… надо избавиться от остальных, пока еще можем дышать…

— Понял, — коротко ответил Кларк, чувствуя, что с каждым шагом капитан сильнее налегает на его плечо. Нужно вывести его отсюда, как можно быстрее…

— Я пока что сканирую помещения, — отрапортовала Кендра, явно все слышавшая. — Попробую определить, где они. А заодно узнать, что на складе. Кэп прав, там есть что-то огромное, но я не пойму, что это. Мониторы практически ничего не показывают.

Айзек мог только возблагодарить судьбу за то, что на пути в лифт на них не напали некроморфы. Явись чертовы твари сейчас — и Кларку пришлось бы защищать не только свою жизнь, но и капитана, который вряд ли смог бы сейчас сражаться. Вариант бросить товарища Айзек даже не рассматривал. Но, к счастью, именно в эти минуты вокруг было тихо.

— Стой, — произнес вдруг Хэммонд. — Дальше я сам.

Инженер окинул его скептическим взглядом и перевел взгляд на лифт.

— Не думаю, что это хорошая идея, — покачал он головой.

— Черт, Айзек! Мы сейчас просто теряем время! Еще пара часов… и мы задохнемся. Я смогу переждать в лифте… пока не приду в норму… А ты… иди, и быстрее. Будь осторожен, там много этих тварей…

Это было сказано тоном, не терпящим возражений, но Айзек колебался. Вот так бросать ослабевшего от яда в воздухе товарища не хотелось.

— Ты уверен, что…

— Уверен, — отрезал Хэммонд, невесело усмехнувшись. — Я ценю твою заботу, но сейчас… времени у нас нет. Не получится отравить… эту тварь… как можно скорее — и она отравит и нас… и всех выживших… Иди… и не рискуй понапрасну. Хватит с нас… и пилотов…

Под конец тирады он вновь сорвался на кашель, но, несмотря на это, его слова прозвучали как приказ. И Айзек и сам понимал — им снова нельзя терять время, оно и так играло против выживших. Следовало идти и покончить с отравителями, пока они не убили всех, кто еще оставался в живых. И если насчет гибели доктора Мерсера инженер протестовать точно не стал бы, то были и другие. И среди них — Николь. Но время уходило, и сейчас единственным, кто мог что-то сделать, был сам Кларк. Кендра далеко и к тому же совсем не боец, а Хэммонд на ногах-то держался с трудом, да и остался без шлема.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мертвый космос. Падение (СИ) - Red Lotus Alchemist, относящееся к жанру Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)