Путь Малфоя (СИ) - Дадов Константин Леонидович "Dadavay"

Путь Малфоя (СИ) читать книгу онлайн
Тот, Которого Нельзя Называть пал десять лет назад, но его слуги сумели дождаться своего часа. Только вот… стоило ли?
Ощущаю, как в душе буквально раздувается шар радостного огня, желающего согревать и оберегать… и испепелять всех тех, кто хотя бы помыслит о том, чтобы причинить вред моему сокровищу.
— Да, радость моя, — отвечаю уверенно и решительно. — У меня большие планы на эту страну. Флот вторжения уже почти собран, отряды солдат ждут сигнала, Безликие готовы нанести свой удар…
— Хорошо, — удовлетворённо прикрыв глаза, девочка вытерла личико кружевной салфеткой, и откинувшись на спинку стула-кресла, спросила: — Тогда почему ты собираешься действовать как магл, а не маг?
Вроде бы простой, для кого-то — бессмысленный, абсолютно детский вопрос, заданный невинным и непосредственным тоном. Однако услышав его и сильно постаравшись найти ответ, я был вынужден признать, что его у меня нет. Зато сэр Дарри не впал в прострацию, в отличие от меня, и спросил:
— Что вы имеете ввиду, Ваше Высочество?
— Мужчины, — укоризненно вздохнула маленькая ведьма, стрельнув в меня ещё одним взглядом из-под полуприкрытых век, обрамлённых пушистыми ресницами. — Вечно бы вам меряться, у кого что больше, толще и дороже.
— Виллем, это ты во всём виноват, — перевожу сердитый взгляд на пожилого мужчину, который от подобного поворота событий даже рот в удивлении открыл. — Да-да, именно ты. Я не помню за собой стремлений к рыцарству и гриффиндорству.
— Да неужели? — саркастично спросила принцесса, изогнув уголки губ в лёгкой улыбке. — Может быть, мне напомнить тебе кое-что интересное из той жизни?
«Стыдоба-то какая… Стыдоба», — развожу руками в жесте поражения, и склоняю голову.
— Что бы я без тебя делал, сокровище моё, — ощущение тепла в душе заставляет буквально сиять, несмотря ни на что, испытывая гордость и счастье.
— Глупости бы делал, — хмыкнула девочка, а затем добавила более снисходительно: — Не бойся, теперь я за всем прослежу, чтобы такого больше не повторилось.
* * *Со дня празднования именин моей принцессы прошёл месяц, который мы провели в активной подготовке к триумфальному возвращению династии Таргариенов на трон. После того как моя драгоценная указала мне на моё Гриффиндорство головного мозга в начальной стадии, планы пришлось корректировать, но делу «Семи Гномов» это пошло только на пользу.
Для начала было решено не тащить с собой в Семь Королевств армию наёмников, ограничившись небольшим контингентом личной охраны (две тысячи человек, обученных как драться на мечах, стрелять из мушкетов, пользоваться артефактами, так и нести сторожевую службу, определять яды, выбивать информацию). Второе, что мы сделали — это отправили Безликих в замки лордов, которые могут сплотить вокруг себя противников моего рода, чтобы подорвать единство в лагере мятежников. Третьим же шагом стала организация торговой флотилии, которая прибудет в Королевскую Гавань спустя сутки после моего явления народу…
Нарси, как ни стыдно было мне это признавать, оказалась абсолютно права в том, что касается войны в исполнении волшебников. В этом мире нет Статута Секретности, нет Великой Инквизиции с их ручными волшебниками-жрецами, у врага даже нет своих магов, которые могли бы стать проблемой для меня. Так зачем же играть по правилам простецов?
«Когда маглы играют в шахматы, волшебники переворачивают доску и достают колоду краплёных карт».
* * *«Белый Павлин» во главе небольшой эскадры из пяти кораблей, неспешно вошёл в порт Королевской гавани, и встав у причала, бросил якорь. Вонь города, жители которого изображают благополучие, в то время как сами, подобно насекомым в навозе, копошатся в куче отходов, благодаря воздушному пузырю не достигает моего носа.
«А я ещё считал, что в Браавосе плохо пахнет. Нет, столицу определённо придётся перестраивать», — поправив красно-золотой камзол с изображением драконов на плечах и спине, осторожно ступая ногами, обутыми в высокие сапоги из кожи морского змея, по неровным доскам пирса, в окружении отряда охраны направляюсь к Красному Замку, с лёгким интересом осматриваясь по сторонам (благодаря амулетам отвода глаз даже золотые плащи — аналог полиции в столице Семи Королевств, не попытались нас остановить).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как я и предсказывал год назад, когда Грейджои устроили своё восстание, Баратеон одержал победу и вернул Железные Острова в состав государства. Однако же для этого королю пришлось потратить немало золота на создание нового флота, а что оказалось более тяжёлым ударом — во время памятного сражения утонул Станис Баратеон, флагман коего получил наибольший урон от ракетного обстрела, что в свою очередь заставило назначить нового адмирала…
«Эх… Чувствую себя таким… болваном. Из-за моей помощи пиратам они продержались на три месяца дольше, успели разорить немало прибрежных городов… Теперь же мне это и восстанавливать. М-да. Гриффиндорит налицо», — невесело усмехаюсь, глядя на громаду Красного Замка, вход в который гостеприимно распахнут и охраняется лишь дюжиной стражников.
* * *Так получилось, что мы прибыли в резиденцию королей Вестероса как раз тогда, когда Роберт Баратеон и его дражайшая супруга Серсея, восседая на железном (выкованном из старых мечей) и бархатном тронах, принимали у себя высокородных гостей. Тронный зал был заполнен придворными, слугами, советниками и обычными приживалами, вроде чернокожего принца с Летних Островов. Из охраны же был десяток стражников, ну и пятеро Белых Плащей, которые являются элитным рыцарским орденом защитников короля.
«По описаниям сэра Дарри выходит, что вон тот седой мужчина — это сэр Баристан Селми Отважный, командующий королевской гвардии, присягнувший мятежнику после гибели отца. А рядом с ним Джейме Ланистер Цареубийца — человек, убивший своего короля, но сохранивший за собой место рыцаря. На месте Роберта я бы не стал держать рядом с собой предателя, сколь бы благородными ни были его помыслы, а тем более — доверять ему жизнь своей семьи. Мало ли что он примет за недостойный поступок в следующий раз», — грустно улыбнувшись, качаю головой и жестом приказываю спутникам распределиться по залу.
Между отцом и матерью на маленьком кресле-троне с гордым видом сидит лев в оленьей шкуре — Джофри Баратеон. До меня доходили сведения, что королева подозревается в измене мужу с кем-то на стороне, но подтверждений этому никто предоставить не удосужился. Впрочем, думаю, сегодня эта загадка будет разрешена…
После взмаха волшебной палочки все входы и выходы захлопнулись, запечатывая тронный зал от посторонних и одновременно с тем запирая присутствующих внутри людей вместе со мной (театрально, но так уж нужно для дела). Ещё один пасс, и меня окружают искры пламени, в то время как амулет отвода глаз отключается, благодаря чему для зрителей мой силуэт просто появился в центре зала.
— Прошу прощения за вторжение без приглашения, — под звуки вздохов, охов, бормотание вопросов и шелест извлекаемых из ножен мечей, медленно направляюсь к тронному возвышению, перед которым выстроилась пятёрка Белых Плащей. — Хотел бы сказать, что я прибыл, чтобы подарить принцу подарок на день рождения, но… Я не добрая фея, да и мы не в сказке.
Тут шепотки, а также возмущённые выкрики затихли, так как гости осознали, что рядом с ними стоят вооружённые люди, прижимающие к их глоткам кинжалы. Король это тоже увидел, но в отличие от своей супруги, побледневшей от испуга (красивая, но… не в моём вкусе), уверенно поднялся на ноги, произнося:
— Кто ты такой и по какому праву ворвался в мой замок?
— Позвольте представиться, хотя я должен быть известен и без всяких там представлений… — лёгкий пасс волшебной палочкой и магические путы окутывают пятёрку защитников короля, тут же упавших на пол в виде коконов из верёвок. — Истинный король Семи Королевств, наследник Железного Трона, сын убитого предателями короля… Визерис Таргариен.
Шаг к вершине
(1)
