Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов
— Точно!
— Колин, смотри! — радостно закричал Деннис, выныривая из-за кучи хлама и потрясая парой мётел. — Я нашёл тут две летающие метлы! Как раз каждому из нас.
— Нет-нет-нет! — замахал я руками. — Я боюсь летать. Подари одну метлу Луне, если этот хозинвентарь всё ещё работает.
— Луна, держи, — Деннис вручил девочке в руки одну из мётел.
— Спасибо, Деннис, — Лавгуд покрутила в руках древко. — Но разве это хорошо, брать отсюда вещи? Мне за книги стыдно.
— Да это всё равно, что мусор на свалке собирать! — с уверенностью произнёс Деннис. — Луна, не переживай, если бы у мётел были хозяева, они бы давно их отсюда забрали. Посмотри, какие они старые!
Учёба, изучение палочковых рунных сочетаний и информации о порталах, увеличение фарша плюс поиски книг в Выручай-комнате — всё это отнимало много времени. Из-за занятости о таскаемой в кармане мантии диадеме я забыл.
* * *
Сегодня в пятницу, за день до Хэллоуина, ожидалось прибытие делегаций из Шармбатона и Дурмстранга. До этого момента учителя гоняли школьников по полной программе, сегодня же у всех занятия были сокращёнными, но всего лишь на полчаса. Это время давалось студентам, чтобы привести себя в порядок, отнести в спальни сумки, переодеться, чтобы при встрече гостей не ударить в грязь лицом.
Войдя утром в Большой зал, студенты на миг замерли — ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский — красный с золотым львом, Райвенкло — бронзовый орёл на синем фоне, жёлтый с чёрным барсуком Пуффендуйцев и зелёное знамя с серебряной змеёй Слизерина. Позади профессорского стола развевалось невероятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: большая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи.
Я на завтраке клевал носом, глаза невольно слипались, хотелось вернуться в спальню и продолжить давить подушку.
— Колин, а куда ты ночью ходил? — шёпотом спросил Деннис.
— Что? — удивился я. — В каком смысле? Никуда не ходил.
Я широко и заразительно зевнул.
— М-да? — удивился брат. — Я ночью проснулся, а тебя не было. Может ты лунатизмом заразился?
— Да ладно, не прикалывайся… — брат заставил меня задуматься, пришлось вспоминать вчерашнюю ночь. — Хм… Погоди, я перед сном в туалет ходил. Ты уже спал в тот момент.
— А-а-а! Понятно, — кивнул брат.
— Правда, как возвращался, уже не помню, наверное, на ходу уснул… — снова зевнул я.
К приезду гостей замок преобразился, он подвергся генеральной уборке. Несколько потемневших портретов хорошенько почистили и помыли, к их вящему недовольству. Люди на картинах ёжились в своих рамах, сердито бурчали, кривя влажные розовые лица. Рыцарские доспехи заблестели и задвигали руками без скрипа и скрежета. А Аргус Филч в ярости кидался на ребят, забывших вытереть ноги, доводя непривычных первокурсников до истерики.
Обитатели замка были взбудоражены. Всюду только и слышно: «Турнир Трёх Волшебников», «Турнир Трёх Волшебников»… Все как с ума посходили: кого допустят к соревнованию, какие виды волшебства войдут в состязания, отличаются ли от них хоть чем-нибудь заморские студенты?
Во время обеда студенты продолжали мусолить всё то же самое, поэтому разговор соседей на другую тему привлёк моё внимание.
— Чёртова Стрекоза! — ругался Джастин Финч-Флетчли.
— Что опять учудила Трелони? — с любопытством вопросил Эрни Макмиллан.
— Она заставила нас переделывать домашнее задание! — со злостью произнёс Джастин. — Представляешь, Трелони заявила, что куда-то подевала пергаменты с последними домашними заданиями третьего и четвёртого курса, которые не успела проверить, и никак их не найдёт… Блин, небось опять напилась своего хереса, потеряла пергаменты, а нам заново всю эту чушь с записью снов переделывать!
— Хорошо, что я выбрал магловедение, — радостно сказал Макмиллан. — У нас тоже учительница потеряла пергаменты с домашними заданиями, наверное, вместе с Трелони бухала, но ничего переделывать не заставила.
— …Домовых эльфов! — донёсся до наших ушей отчётливый и очень громкий голос Гермионы со стороны стола гриффиндорцев. — Ни одного раза на протяжении тысячи страниц в «Истории» не сказано, что мы все участвуем в жестоком угнетении сотен эльфов.
— Что там происходит? — удивлённо вопросил Финч-Флетчли, повернув голову в сторону стола Гриффиндора.
За нашим столом разговоры притихли, всем было интересно, чем же столь громогласно возмущена Гермиона Грейнджер. В это время она продолжала не снижая голоса тоном революционерки-комсомолки, призывающей лентяев на субботник, говорить:
— Да поймите же, вам меняют простыни, топят камины, моют классы, на вас готовит целая армия крошек-волшебников. И за свой труд они не получают ни сикля. Это настоящие рабы!
— Она что, двинутая на голову? — протянула Ребекка Тёрнер.
— А что, до этого было непонятно? — усмехнулась Лиза Купер.
— Не обращайте внимания, — сказала девушкам Сьюзен Боунс. — Гриффиндорцам, похоже, никто и ничего не объясняет про домовых эльфов. У них даже старшекурсники не помогают младшекурсникам. Если один из пяти к пятому курсу узнает, где школьная кухня, уже достижение.
В воздухе витало ощущение праздника. На уроках никто себя не утруждал, все мысли были о гостях из Шармбатона и Дурмстранга. Мне повезло немного выспаться на уроке истории.
После последнего урока пришлось посетить спальни, чтобы оставить там сумки и надеть тёплые вещи.
Деканы факультетов построили учеников в колонны.
Рядами спустились по главной лестнице и выстроились перед замком. Был ясный холодный вечер. Сгущались сумерки. Бледная призрачная луна уже взошла над Запретным лесом.
— Блин, шесть, а я спать хочу, — зевнув, я поёжился от осенней прохлады.
— Колин, ты что, на истории не выспался? — усмехнулась Ребекка Тёрнер.
— Да я бы лучше в спальне остался вместо сумки. Стоим, как дорожные полицейские на безлюдном шоссе. Чего стоим, зачем мёрзнем?!
Я на секундочку прикрыл глаза…
— Колин… Колин… — послышался голос Ребекки.
Кто-то тряс меня за плечо. Открыв глаза, обнаружил, что Тёрнер трясёт меня, а школьники нестройной толпой двигаются в сторону замка.
— Колин, ты что, спал стоя? — удивлённо вопросил Ребекка.
— Эм… Похоже на то. А что, уже всё закончилось?
— Вот это понимаю — здоровый пофигизм! — с восторгом прокомментировала Тёрнер. — Уже и шармбатонцы прилетели, — кивнула она в сторону гигантской кареты, которой раньше тут не было. — И студенты Дурмстранга со дна озера всплыли.
Я перевёл взгляд на озеро и действительно обнаружил там старинный парусник.
— Все давно в Большом зале, и мы туда идём, — продолжила Ребекка.
— Спасибо, Бекки, что-то я стал в последнее время уставать. Наверное, стоит меньше учиться…
Глава 30
Приветственная речь директора доносилась до ушей, но чудесным образом миновала мозг. За столом преподавателей сидели директора школ-участниц турнира. Бородатый мужчина, руководитель Дурмстранга, терялся
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Молочник - Владимир Алексеевич Абрамов, относящееся к жанру Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


