Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Т. Шелкова - Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону

Т. Шелкова - Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону

Читать книгу Т. Шелкова - Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону, Т. Шелкова . Жанр: Языкознание.
Т. Шелкова - Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону
Название: Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону
Автор: Т. Шелкова
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 15 февраль 2019
Количество просмотров: 166
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону читать книгу онлайн

Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону - читать онлайн , автор Т. Шелкова
Ведение разговора по телефону на иностранном языке требует от обучающегося определенных навыков понимания, восприятия и удержания в памяти услышанного, а также незамедлительной словесной реакции на услышанное. Недостаточное развитие этих навыков является препятствием к тому, чтобы хорошо и уверенно говорить по телефону. Пособие ставит своей целью помочь учащимся овладеть навыками беседы по телефону, пользоваться общепринятой терминологией. Во второе издание (1-е — 1980 г.) внесены исправления редакционного характера. Для лиц, самостоятельно совершенствующих свои знания английского языка.
1 ... 14 15 16 17 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

134

right now: an English person would probably just say “now” or “at the moment”.

135

Closet is rarely used in England and would generally be taken to refer to “water-closet”.

136

Gosh!: an exclamation of extreme surprise

137

stowaway безбилетный пассажир, заяц

138

Jordache Джордак

139

Rudolph Рудольф

140

Sarah Capa

141

Deborah Дебора

142

Leigh Ли (мужское имя)

143

five-seven 5 футов и 7 дюймов (о росте) = 152 см

144

one-twenty and one-thirty 120 фунтов и 130 фунтов (о весе) = 54 кг и 58 кг

145

trouble shooter специальный уполномоченный по улаживанию конфликтов

146

We’ll run what we have. Мы опубликуем то, что у нас есть.

147

C’est moi Fr. Это я.

148

You really must take a grip on yourself. Вы действительно должны взять себя в руки.

149

Service wives have it rough. Таков удел жен военных.

150

Gretchen Гретхен

151

I’m just dawdling idly я просто бездельничаю

152

to induct призывать на военную службу

153

if he’s goofed school: if he’s not doing well at school

154

he’d just fall over himself with eagerness он бы из кожи вон вылез

155

the French Sûrété Nationale французская сыскная полиция.

156

a bit marginal: a bit risky

157

things are beginning to sit up and look pretty ситуация проясняется

158

cachet Fr. here: a box

159

funny colloq. подозрительный

160

bug sl: an infectious disease

1 ... 14 15 16 17 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)