Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции - Коллектив авторов

Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции - Коллектив авторов

Читать книгу Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: Языкознание.
Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции - Коллектив авторов
Название: Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции
Дата добавления: 3 ноябрь 2025
Количество просмотров: 39
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции читать книгу онлайн

Проблемы литератур Дальнего Востока. Труды IX международной научной конференции - читать онлайн , автор Коллектив авторов

В сборник включено 47 статей, подготовленных на основе избранных докладов IX международной научной конференции «Проблемы литератур Дальнего Востока», организованной Санкт-Петербургским государственным (РФ) и Нанкинским (КНР) университетами при поддержке Штаб-квартиры Институтов Конфуция. Конференция, посвященная 380-летию со дня рождения выдающегося китайского писателя Пу Сунлина, прошла в онлайн-формате в Санкт-Петербурге 28-30 января 2021 г. Статьи охватывают широкий спектр теоретических проблем, связанных с изучением классических и современных литератур Китая, Японии, Кореи, Вьетнама, Монголии, а также литературных связей России со странами Дальнего Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Перейти на страницу:
Нельзя сказать, что такого рода истории о «погоне женщин за мужчинами» берут свое начало от «Ляо Чжай чжи и», но определенно можно утверждать, что в этом сборнике их можно встретить больше всего, даже больше, чем в любом другом произведении в мире. При этом сказать, что рассказ Ван Цзэнци «Посвящение» использует эту нарративную модель, не будет преувеличением. В сборнике рассказов и повестей Ван Цзэнци «Заметки из Данао» (大淖记事) Цяо Юнь решительно требует, чтобы тяжело раненного Ши Ицзы отнесли к ней домой, – не может ли такое бесстрашие перед пересудами напомнить нам о некоторых персонажах Пу Сунлина? При этом, когда Ши Ицзы стал жить у нее, в доме стало на одного едока больше – теперь уже двое мужчин не могли зарабатывать деньги; в итоге Цяо Юнь нашла большую корзину, которой пользовался ее отец, и стала подрабатывать носильщицей, получая дополнительный доход. Не напоминает ли нам такое поведение женские образы из произведений Пу Сунлина, например Си Лю из одноименной новеллы? Что же касается Гао Сяошэна, то основные художественные достоинства его рассказов и повестей сосредоточены не в женских образах, но тем не менее в романе «Синее небо над нами» он красочно и с вниманием к деталям проработал образ женщины Чжоу Чжупин. Ранее мы уже отмечали, что этот роман частично написан «ляочжаевским вэньянем»; таким образом, рисуя образ Чжоу Чжупин, автор, наверное, осознанно или неосознанно подражал Пу Сунлину; в конце концов, Гао Сяошэн все-таки знал некоторые отрывки из «Ляо Чжай чжи и» досконально. Чжоу Чжупин и те умные, очаровательные, достойные и деликатные, без опасений ищущие свою любовь женщины, которых можно встретить на страницах «Ляо Чжай чжи и», похожи в плане моральных качеств.

Разумеется, влияние «Ляо Чжай чжи и» на творчество современных писателей не так просто в своей сути, как мы описывали выше. В данной статье мы смогли привести в качестве примера только Сунь Ли, Ван Цзэнци и Гао Сяошэна и только в общих чертах охарактеризовали влияние «Ляо Чжай чжи и» на их творчество, продемонстрировав его на примере отдельных весьма немногочисленных фактов.

Литература

1. 孙犁. 《孙犁全集》. 第五卷.北京:人民文学出版社2004年. [Сунь Ли. Полное собрание сочинений. Т. 5. Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2004.] (На кит. яз.)

2. 汪曾祺. 《汪曾祺文存》第五卷《两栖杂述》. 北京:中信出版集团2017年. [Ван Цзэн-ци. Собрание сочинений. Т. 5. Записки амфибии. Пекин: Чжунсинь чубань цзитуань, 2017.] (На кит. яз.)

3. 高晓声. 《高晓声文集·散文随笔卷》. 北京:作家出版社2001年. [Гао Сяошэн. Собрание сочинений. Эссеистика и заметки. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 2001.] (На кит. яз.)

4. 高晓声. 《高晓声自述》. 南京:江苏凤凰文艺出版社2016年. [Гао Сяошэн. Автобиография. Нанкин: Цзянсу фэнхуан вэньи чубаньшэ, 2016.] (На кит. яз.)

5. 莫言. 《莫言讲演新编》. 北京:文化艺术出版社2010年. [Мо Янь. Выступления: новая редакция. Пекин: Вэньхуа ишу чубаньшэ, 2010.] (На кит. яз.)

6. 毕飞宇. 《小说课》. 北京:人民文学出版社2017年. [Би Фэйюй. Уроки литературы. Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2017.] (На кит. яз.)

7. 蒲松齡. 《聊斋志异》(上). 铸雪斋抄本. 上海:上海古籍出版社1979年. 第1–372页. [Пу Сунлин. Ляо Чжай чжи и (Чжусюэчжайский список). Т. 1. Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1979. С. 1–372.] (На кит. яз.)

8. 蒲松齡. 《聊斋志异》(下). 铸雪斋抄本. 上海:上海古籍出版社1979年. 第373–747 页. [Пу Сунлин. Ляо Чжай чжи и (Чжусюэчжайский список). Т. 2. Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1979. С. 373–747.] (На кит. яз.)

9. 汪曾祺. 《汪曾祺文存》第一卷《徙》. 北京:中信出版集团2017年. [Ван Цзэнци. Собрание сочинений. Т. 1. Перемещения. Пекин: Чжунсинь чубань цзитуань, 2017.] (На кит. яз.)

10. 高晓声. 《高晓声文集·短篇小说卷》. 北京:作家出版社2001年. [Гао Сяошэн. Собрание сочинений. Рассказы. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 2001.] (На кит. яз.)

11. 孙犁.《孙犁全集》第九卷. 北京:人民文学出版社2004年. [Сунь Ли. Полное собрание сочинений. Т. 9. Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2004.] (На кит. яз.)

12. 高晓声.《高晓声文集·长篇小说卷》. 北京:作家出版社2001年. [Гао Сяошэн. Собрание сочинений. Романы. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 2001.] (На кит. яз.)

13. 郭绍虞主编《中国历代文论选》第一册,上海:上海古籍出版社1979年. [Избранные труды по классической китайской литературе / гл. ред. Го Шаоюй. Т. 1. Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1979.] (На кит. яз.)

14. 郭绍虞主编《中国历代文论选》第三册,上海:上海古籍出版社1980年. [Избранные труды по классической китайской литературе / гл. ред. Го Шаоюй. Т. 3. Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1980.] (На кит. яз.)

15. 王彬彬编《高晓声研究资料》. 北京:人民文学出版社2016年. [Материалы по исследованию Гао Сяошэна / под ред. Ван Биньбиня. Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2016.] (На кит. яз.)

16. 汪曾祺.《汪曾祺文存》第二卷《迟开的玫瑰或胡闹》. 北京:中信出版集团2017年. 463页. [Ван Цзэнци. Собрание сочинений. Т. 2. Поздние розы или баловство. Пекин: Чжунсинь чубань цзитуань, 2017.] (На кит. яз.)

References

1. Sun Li. Complete works. Vol. 5. Beijing, Renmin Wenxue Chubanshe, 2004. (In Chinese)

2. Wang Zengqi. Collected Works. Vol. 5. Amphibia’s various writings. Beijing, Zhongxin Chuban Jituan, 2017. (In Chinese).

3. Gao Xiaosheng. Collected Works: Essays and Notes. Beijing, Zuojia Chubanshe, 2001. (In Chinese).

4. Gao Xiaosheng. Autobiography. Nanjing, Jiangsu Fenghuang Wenyi Chubanshe, 2016. (In Chinese).

5. Mo Yan. New Edition of Mo Yan’s Lectures. Beijing, Wenhua Yishu Chubanshe, 2010. (In Chinese).

6. Bi Feiyu. Literature lessons. Beijing, Renmin wenxue Chubanshe, 2017. (In Chinese).

7. Pu Songling. Liao Zhai zhi yi. Vol. 1. Zhu Xuezhai Manuscript. Shanghai, Shanghai Guji Chubanshe, 1979. P. 1–372. (In Chinese.).

8. Pu Songling. Liao Zhai zhi yi. Vol. 2. Zhu Xuezhai Manuscript. Shanghai, Shanghai Guji Chubanshe, 1979. P. 373–747. (In Chinese.).

9. Wang Zengqi. Collected Works. Vol. 1. Migrations. Beijing, Zhongxin Chuban Jituan, 2017. (In Chinese).

10. Gao Xiaosheng. Collected Works: Short Stories. Beijing, Zuojia Chubanshe, 2001. (In Chinese).

11. Sun Li. Complete works. Vol. 9. Beijing, Renmin Wenxue Chubanshe, 2004. (In Chinese).

12. Gao Xiaosheng. Collected Works: Novels. Beijing, Zuojia Chubanshe, 2001. (In Chinese).

13. Selected Writings on Classic Chinese Literary Theory / ed. by Guo Shaoyu. Vol. 1. Shanghai, Shanghai Guji Chubanshe, 1979. (In Chinese).

14. Selected Writings on Classic Chinese Literary Theory / ed. by Guo Shaoyu. Vol. 3. Shanghai, Shanghai Guji Chubanshe, 1980. (In Chinese).

15. Materials on Gao Xiaosheng Studies / ed. by Wang Binbin. Beijing, Renmin Wenxue Chubanshe, 2016. (In Chinese).

16. Wang Zengqi. Collected Works. Vol. 2. Late-blooming Roses or mischievousness. Beijing, Zhongxin Chuban Jituan, 2017. (In Chinese).

Перевод А. Ю. Сидоренко

Интернет-роман материкового Китая: новое направление в китайской литературе XXI в.

Вань Фан

(Школа востоковедения и африканистики, Лондонский университет, Великобритания; 656175@soas.ac.uk)

Аннотация: Интернет-роман сформировал новое направление в китайской литературе, изменив литературный и культурный ландшафт материкового Китая XXI в. В этой работе на примере романов «Легенда в павильоне» (小樓傳說) и «Демон по монете за фунт веса» (一銀幣一磅的惡魔) исследуется, как китайский интернет-роман усиливает динамику отношений между автором, текстом и читателем, позволяя читателю влиять на текст и форму романа, создаваемого писателем на базе определенных веб-сайтов. Благодаря гиперссылкам, комментариям и опросам читатели «Легенды в павильоне» действительно могут принимать участие в создании романа. «Демон по монете за фунт веса» дает пример

Перейти на страницу:
Комментарии (0)